Читать Evolution Theory of the Hunter / Теория эволюции Охотника: Глава 62 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Evolution Theory of the Hunter / Теория эволюции Охотника: Глава 62

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Теория эволюции Охотника. Глава 62

***

Сейчас мы находились примерно в 60 километрах от Манрипо. Пешком такое расстояние мы пройдем примерно часов за 10 – не невозможное расстояние, но все же оно того не стоит.

В конечном счете, мы решили оставить машину здесь, причем оставить ее в центре свободной от деревьев и кустов поляне. Почему? Потому что в зарослях могут скрываться монстры, и нам не хотелось бы по возвращению подвергнуться нападению из засады.

Договорившись не отходить от машины дальше чем на километр, мы приступили к охоте и, не пройдя даже 50 метров, столкнулись с первым гоблином. А как известно, они обычно никогда не ходят в одиночку, из-за чего мы сразу же стали внимательно осматриваться в поиске его сородичей, но никого больше не обнаружили.

— Я позабочусь о нем, — Хан Чонсок поднял лук и выстрелил стрелой Сталкер. Для монстра, которого мы прекрасно знаем, одной стрелы будет более чем достаточно.

Дзинь~

Стрела, пролетевшая 50 метров, точно попала монстру в шею, пробив ее насквозь.

— Отлично! – встав в позу, Чон Соа подняла большой палец.

Конечно, в основном это была заслуга навыка и самой стрелы 2 уровня, однако охотнику тоже еще нужно как-то получить такие способности и подобное снаряжение, так что его вклад нельзя было недооценивать.

Подойдя к телу гоблина, мы осмотрели его и обнаружили, что помимо стрелы в горле… была еще одна стрела, застрявшая в спине монстра. Мы выпустили только одну стрелу, так откуда взялась вторая?

В кустах позади гоблина что-то пошевелилось.

— Кто ты? – крикнул я и, вытащив меч, замахнулся в ту сторону, откуда пришел звук.

Мужчина, державший в руках лук, выбрался из ближайших зарослей. На голове у него была зеленая шляпа, из которой торчало такое же зеленое перо, прикрепленное к ней лентой. Это была не простая шляпа. Это было снаряжение 2 уровня, которое, благодаря перу пересмешника, способно замаскировать владельца в его окружении.

Такой предмет на самом деле может быть еще более полезным, чем иные высокоуровневые предметы. Если вы не можете обнаруживать таких людей, или не имеете предметов с подобной способностью, то будете в их власти. Ведь вы можете просто не увидеть их приближения. Конечно, если вы все же сможете их обнаружить, то это будет уже другая история.

— Я сделал выстрел в этого гоблина раньше, — сказал он.

— Но мы были теми, кто нанес фатальный удар.

— Ну… согласен. Думаю, что нет смысла спорить о том, кто убил его раньше. Тем не менее не могли бы вы уделить мне внимание?

Он казался немного подозрительным, однако я не чувствовал с его стороны никаких злых намерений.

В первую очередь я внимательно осмотрел окрестности. Невозможно быть слишком осторожным, ведь где-то поблизости может скрываться больше людей. Тем более, если они имели шляпы с пером пересмешника. К счастью, вокруг было не так много мест, где бы могли скрываться возможные сообщники этого парня. Кусты были слишком малы для этого.

— Ты один? – убедившись, что поблизости не было других людей, я подошел к нему.

— Да.

— Можешь подождать пару минут:

Я вернулся к своей группе.

— Кто, черт возьми, этот парень? – первым заговорил менеджер Ким.

— Кажется, он охотник-одиночка. Он выглядит как охотник примерно 2 уровня, и не думаю, что он имеет какие-нибудь недобрые намерения по отношению к нам. Такое ощущение, что у него есть что-то, что он хотел бы обсудить с нами.

— Вот как… По крайней мере, мы можем выслушать его.

— Также он может попроситься к нам в группу, — сказала Чон Соа.

Такое было возможно. Как-никак здесь нет никаких ограничений на размер группы, как было в подземельях. Кроме распределения добычи, не было никаких проблем, мешающих увеличению команды.

Таким образом, мы решили выслушать его. Забрав руду, выпавшую из гоблина, я вернулся с парнем-лучником к нашей машине.

— Я Пак Ханпум. Вы наверно уже догадались, но я хотел бы присоединиться к вашей группе, — сказал он.

— Это проблематично, — у меня уже был готов ответ на такое предложение, — Присоединение кого-то, кому мы не можем доверять, это то же самое, как поставить наши жизни под угрозу.

— Я выгляжу, как настолько плохой парень?

— Нельзя судить о человеке только по его внешнему виду.

— Хм… это действительно так… Ну что ж, очень жаль. Тогда прощаюсь с вами, может доведется еще раз свидеться.

Кажется, он не лжет. Я остановил его перед тем, как он развернулся уходить, у меня есть к нему несколько вопросов.

— Минутку. Я хотел спросить кое-что.

— … Да?

— Как ты в одиночку добрался сюда? Кажется, у тебя нет автомобиля…

— Зато у меня есть мотоцикл. Я спрятал его.

— Тогда почему ты охотишься в одиночку?

— Ах… Мой основной способ охоты – атака из засады, которая лучше работает в одиночной охоте, нежели в группе с кем-то. Благодаря этому я заработал хорошие деньги за последние несколько дней, и мне не пришлось ни с кем делиться. Однако сейчас я пришел к осознанию, что, продолжая охотиться в одиночку, я подвергаю себя большому риску, когда выхожу, чтобы подобрать выпавшие предметы… причем опасность исходит в первую очередь со стороны других команд… Вы знаете, как долго я ждал в засаде, чтобы только убить того гоблина?

— На самом деле, не представляю…

— Два часа. Однако он был убит в мгновение ока вашей группой. И с каждым днем становится только хуже, так как охотников прибывает все больше и больше…

— Если вы просто подождете, то появится другой монстр.

— Это не так, — покачал головой Пак Ханпум.

— Что? – я не понял, что он имел в виду, — Ты хочешь сказать, что они не восстанавливаются?

— По крайней мере, не в тех местах, где я ждал.

— Это… немного… странно. Разве нет?

Как правило, независимо от того, сколько бы вы не убивали монстров… они будут появляться снова и снова. Именно по этой причине власти строили форпосты в дикой природе, вдалеке от городов, где и пытались сдерживать распространение монстров. Укладка асфальтовых дорог также в какой-то мере влияла на сокращение постоянно появляющихся монстров.

— В истории нет никаких записей о том, что подобное случалось бы в прошлом…

— Ну… в конце концов, мы на новых территориях. Кто знает, какие законы действуют тут, — сказал Хан Чонсок.

Думаю, это слишком просто сказано. Ведь должна быть причина, по которой так происходит. Посмотрим. Изначально монстры 1 и 2 уровня, вероятно, являются монстрами из исчезнувших подземелий, поэтому они были направлены сюда. В то время как эта земля является частью новой системы, переправленные монстры, скорее всего, побочный продукт старой системы. Но в старой системе монстры появлялись вновь. Есть только одна причина, почему монстры здесь не восстанавливаются.

— Хм…

— Ты что-то понял?

— Нет… Это просто предположение, но…

Но это не было невозможным. И это выглядело просто…

— Может быть, эта земля сама по себе является подземельем.

— Но если это подземелье, то не должны ли предметы погибших людей пропадать? – задал резонный вопрос Хан Чонсок.

— Да, именно поэтому это лишь предположение. Тем не менее, эти огромные территории возникли из ниоткуда, а вместе с ними сразу же появились монстры. Если это не подземелье, то у меня нет никого другого объяснения.

— Хм… тоже верно.

— В действительности, неважно является ли эта земля подземельем. Важно то, что нам будет трудно искать монстров.

— И…

— Нам нужно двигаться в другое место.

— Но команда Иезекииль блокирует все дороги. Я пробовал множество раз, но они все равно не пропускают, — сказал Пак Ханпум.

— Ты не думал о передвижении пешком? – спросил Чо Юнгу.

Если мы сами решимся на такой способ передвижения, то тогда нам придется бросить машину. А это плохая идея.

— Нет.

Манрипо находилось уже чуть ли не в ста километрах к северу. Это слишком большое расстояние для передвижения без автомобиля.

— Мы должны попробовать и посмотреть, может быть, нам повезет пробиться через них.

— Нас только восемь и то с учетом господина Пак Ханпума. А те ребята не будут стоять в стороне, пока мы будем пытаться пройти мимо них. Это правда, что мы несколько безрассудно поступили, забравшись так далеко. Но и это мероприятие не будет легким делом, — сказал лучник Хан Чонсок с озабоченным выражением лица.

— Ты говоришь, что они дадут отпор?

— На данный момент, скорее всего, да.

— Что вы думаете о принятии на себя такого риска?

Хан Чонсок усмехнулся на мой вопрос.

— … Значит, ты все-таки хочешь попробовать… — сказал он тихо.

То, что монстры не появляются вновь, большая проблема, в то же время с каждым днем охотников становится все больше… поэтому нам во что бы то ни стало нужно обязательно добраться до свободных земель, где все еще есть монстры… прежде чем они все будут убиты другими…

***

http://tl.rulate.ru/book/368/11062

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
спасибо
Развернуть
#
Я так понел что будет битва за монстров ? Как в играх ? Пол гильдии умерло за пра обладать боссом , но их слили как раков .
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Видимо это подземелье на поверхности будет обновляться со временем. И монстры могут появлятся гораздо высокого Ур.
Развернуть
#
Интересное предположение.Наверное более высокие уровни не будут появляться,пока гг тридцатку не набъёт.И это может оказаться просто куском другого мира,и тут своя экосистема и монстры не перерождаются,думаю они просто размножаются
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку