Переводчик: Blushy
Редактор: Сэм
Подобно тому, как отец Гилла, Стэн-оджисама, отправился в Фарланд, родители Криса тоже поехали на Пасху. Однако в Фарланде происходила новая сделка, поэтому в Пасхе не было ничего особенно необычного.
"Обычно Оту-сама едет вместо Окаа-сама, которая не может покинуть столицу, но в этот раз она сказала 『 Я хочу поехать хоть раз, Фелиция будет полезна, когда дело дойдет до этого』", - сказала Фелиция, пожимая плечами.
"Ты все еще не можешь зарядить свою магию в магические камни барьера, верно?" серьезно спросил Нико.
"Да, пока нет. Но я тренируюсь. Так что я уверена, что она вернется через семь или восемь дней, намного раньше десятидневного срока".
"Если дело дойдет до этого, в королевской семье есть принц Ламберт и принц Эл. Даже у Молези есть два человека, мой отец и я. Не то чтобы четыре маркиза не могли покинуть королевскую столицу больше чем на десять дней. Это потому, что существует негласное правило, что мы не трогаем волшебный камень других домов", - добавил Марк к объяснениям Фелиции. Сегодня день магической практики, поэтому Нии-сама, Гилл и Марк здесь.
О да, я уже слышала об этом. Оту-сама сказал, что он едва успел вернуться за десять дней, когда отправился спасать меня, когда меня похитили. Он сказал, что было трудно получить разрешение от Департамента надзора.
"Департамент надзора".
"Ух ты, Лей знает какие-то сложные слова", - Марк погладил меня по голове.
"Ну, я уверен, что и отец Гилла, и мать Фелиции получили разрешение от Департамента надзора перед отъездом".
"Otou-syama shaid ith wash hard."
"Не знаю, виноват ли в этом твой Отоу-сама, или это благодаря ему", - усмехнулся Марк.
"Мне тоже было интересно узнать о Департаменте надзора. Я слышала, что Оту-сама отправится в Вестер, точнее, в Кейли. Я боюсь, что у него будет еще один спор с Департаментом надзора", - Нии-сама выглядел немного обеспокоенным.
"Мой отец - единственный, кто не выходит".
"Это потому, что Молеси занимаются домашними делами".
Казалось, что дом Марка никуда не денется.
"Но это стало более хлопотным из-за нестандартных поездок Дина-сама, поэтому отдел надзора стал более снисходительным при выдаче разрешений. Благодаря Лэй и Альбанам, Четыре Маркиза могут спокойно покидать столицу."
"Лэй?" удивился я, услышав, как всплыло мое имя.
"Это потому, что Альбанс приложил все усилия, чтобы вернуть тебя. Дом Гилла, Лисберны тоже сделали все, что могли".
Гилл был немного подавлен на этой неделе, вероятно, потому что Стэн-оджисама сильно ругал его в прошлые выходные. Марк повернулся к Гиллу и включил его в разговор.
"О, мы ведь ненадолго ездили в Фарланд, не так ли?"
"Так и есть. Охотники полностью предали нас".
Гилл смеялся вместе с Нии-сама, как будто что-то вспомнил. Это было похоже на историю, полную приключений.
"Лей слышал об этом".
"О, я же говорил тебе, что отправился на север, чтобы тренироваться, не так ли?"
"Я знаю, что ты тренировался".
Это было все, что я услышал об их поездке.
"Люк, ты не расскажешь нам об этом?"
"Да, расскажи. Что такого интересного было в вашей поездке? Может, мне тоже стоит отправиться в путешествие?".
"Это страшная история?"
У Нико, Марка и Криса заблестели глаза. Фелиция выглядела так, как будто находила ее сомнительной, и это было интересно.
"В этой истории фигурируют пустоты; с тобой все будет в порядке, Крис?"
"Конечно!"
Она, вероятно, не знала, что такое пустота, но гордо заявила, что все в порядке.
А я? Конечно, со мной все в порядке.
Я вспомнил, что они относились ко мне с величайшей заботой, когда я только вернулся. Оту-сама, Нии-сама и люди в особняке были внимательны и избегали упоминаний о моем похищении или о том, что произошло, когда меня похитили.
Я и представить себе не могла, что однажды это станет просто воспоминанием, которым я смогу похвастаться перед друзьями.
Но именно в один весенний день я подумала, что конец моим тяжелым детским дням близок.
Однако история Нии-самы и Гилла была слишком страшной, чтобы быть занимательной.
"В те времена один охотник выбежал из барьера с барьерным ящиком, чтобы помочь своему товарищу, который выбрался из барьера".
"Что?!" Мы сидели на лужайке, но когда зашла речь об этой части истории, Нико удивленно встал.
"Люк и Гилл будут убиты холуями!"
"Ваше Высочество, мы ведь еще живы, не так ли?"
"О, ты прав."
Нико сел с облегчением. Крис и Фелиция прильнули ко мне.
"Но мы оба тайно носили с собой недавно разработанный барьерный ящик".
"О, я никогда не слышал об этом".
"Недавно разработанный барьерный ящик?"
"Хотел бы я, чтобы вы видели удивленные взгляды на лицах охотников".
Мальчики были взволнованы. Нии-сама небрежно бросил бомбу после того, как сообщил, что они успешно убили пустотников, и закончил рассказ.
"Если подумать, нам не нужен барьерный ящик, чтобы сделать барьер".
Разве такое можно говорить в присутствии Марка и Фелиции? Я в панике посмотрела на Марка и Фелицию.
Марк сузил глаза и нахмурился.
"Та ночь две недели назад?"
"Ты заметила?"
"Я почувствовала, как что-то сильное прошло через мое тело. Я знала, что что-то произошло. И если бы я сказал, что..."
Почему ты смотришь на меня? Я отвела взгляд и посмотрела на сад. Это напомнило мне, что история была настолько интересной, что я сегодня не дремал.
"У меня тоже получится".
"Я тоже тренируюсь."
сказал Гилл, и Нико тоже надул грудь от гордости.
"Лей может сделать это".
"Видишь."
Проклятье.
http://tl.rulate.ru/book/36667/2991925
Готово: