Читать The Union / Союз: Причина для сражения :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The Union / Союз: Причина для сражения

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 38. Причина для сражения​

На следующий день Тимофей получил замечательные новости от Джеймса. Диверсанты, которых он послал, чтобы сжечь пищу тулосанцев, успешно выполнили свою миссию.

"Так и где они сейчас?" - взволнованно спросил Тимофей. Он делал инвентаризацию оружия в арсенале, когда услышал об этих новостях.

"Они в твоём кабинете" - Джеймс был в восторге. "Тим, удача наконец-то на нашей стороне".

Тимофей опустил меч, который держал в руках. Он осторожно вложил клинок в ножны и передал его одному из помощников квартирмейстера.

Затем он подошёл к Джеймсу и положил свою руку на плечо своего оруженосца. "Это не удача, Джеймс. Многие вещи в этом мире происходят по чистой случайности, но наша ситуация сейчас не подарок от богини удачи. Мы сделали это сами."

"Точно" - Джеймс опустил голову и улыбнулся. "Мы сделали это сами" - повторил он.

"Пойдём. Мне нужно услышать всю историю. Но сначала" - он сделал паузу и на некоторое время задумался - "Как ты думаешь, у генерала Марвина ещё осталось немного хадейского вина?"

************************************************************

*

Тимофей разлил бутылку хадейского вина в три кубка. Он тщательно наполнял каждый кубок божественным напитком, боясь, чтобы ни одна капля не была пролита. Золотой оттенок вина соблазнял его на выпивания всей бутылки.

Затем он проклинал Марвина. Генерал и в самом деле прислал ему бутылку Крыльев Ангела. Во всём мире осталось всего около ста бутылок Крыльев Ангела, и это было также второе самое редкое вино, которое когда-либо производили. Увидев эту бутылку, первыми мыслями Тимофея были спрятать её и предложить диверсантам вино попроще. Но он отбросил эти мысли. Двое мужчин перед ним рисковали своими жизнями, поэтому они заслуживают попробовать вкус второго самого редкого вина в мире.

"Прежде чем рассказать мне о своей истории, для начала выпейте" - Тимофей указал на три кубка.

"Ваше Высочество" - произнёс один из диверсантов. Тимофей вспомнил, как его звали, это был Джоп. "Это ведь Крылья Ангела?" - он указал на бутылку дрожащим пальцем.

"Верно" - подтвердил Тимофей.

"Тогда" - Джоп посмотрел на него, как щенок, просящий еды - "Можем ли мы попробовать?"

"Конечно. Я же сказал вам выпить, не так ли?"

Джоп схватил два кубка и предложил другой своему партнёру. Тимофей также взял свой кубок и медленно наливал вино себе в рот. Сначала это было простым глотком, но после того, как язык Тимофея ощутил божественную жидкость, он не смог устоять, и выпил всё залпом. Оно было прекрасным. Раньше он ещё никогда не пробовал такого отличного вина, как Крылья Ангела. Аромат выдержанного вина и его уникальная сладость объединены в смесь, которая отделяет человека от реальности.

"Хвала создателю!" - воскликнул Джоп после облизывания дна кубка. "Я что сплю? Элисар, не буди меня, если это так."

"Имей хоть немного уважения, Джоп" - сказал Элисар сквозь стиснутые зубы - "Мы вообще-то перед Принцем".

Тимофей засмеялся. Эти двое... Они так отличались друг от друга. Один из них был серьёзным, а друг был болтуном. Вряд ли они были друзьями.

"Всё в порядке" - Тимофей откашлялся, чтобы остановить свой бурный смех - "Итак, давайте начнём".

Тимофей заметил, что Джоп всё ещё смотрит на бутылку.

"Не волнуйся, она не убежит. У бутылок ведь нет ног" - пошутил Тимофей. "Я обещаю, что мы разделим остаток вина позже."

"Тогда ... позвольте мне начать с самого начала" - сказал Джоп.

"Нет!" - возразил Элисар - "Ваше Высочество, позвольте мне рассказать о деталях нашей миссии. Мой друг иногда болтает о совсем бесполезных деталях."

"Заткнись, Эл. Я сделаю это"- настаивал Джоп.

"Пускай продолжит. Мне нравится, чтобы отчёты был как можно более подробными" - сказал Тимофей Элисару. Солдат кивнул, но с беспокойством посмотрел на Джопа.

Джоп начал говорить. Тимофей тогда понял, что имел в виду Элисар. 'Иногда болтает о совсем бесполезных вещах' было ещё преуменьшением. Тимофей пожалел о своём решении. Джоп был не просто болтуном, он был настоящей говорящей машиной. Это было очень подробно, даже слишком подробно. Он болтал о несвязанных вещах, таких как, что они ели, как еда была на вкус, какая погода была, где они отдыхали на ночь, о дыре в палатке, о своих мокрых ботинках. Он также раскрыл личные данные, такие как маленькая драма, которую они имели, когда бежали от тулосанцев. Он рассказал каждую строчку того разговора той ночи. Это было похоже на просмотр драматического спектакля. Тимофей взглянул на Элисара и увидел, что солдат опустил голову, явно смущённый от рассказа. Вся история Джопа заняла час.

"Ух ты" - Тимофей был поражён способностью Джопа говорить бесконечно без умолку.

"Мне очень жаль, Ваше Высочество. Мы потратили ваше время впустую" - извинился Элисар.

"Всё в порядке" - успокоил его Тимофей - "Вы двое действительно хорошие друзья, не так ли?"

"Конечно, Ваше Высочество. Я его лучший друг. Он сам мне так сказал" - гордо ответил Джоп и подтолкнул локтем Элисара.

"Заткнись, Джоп. Я был просто сбит с толку в тот раз, и поэтому и сказал эти смущающие вещи. Не то, чтобы я заботился о тебе или ещё что-то" - Элисар отвернулся и надулся.

Тимофей кое как сдержал свой смех. Эти двое были самой странной парой диверсантов, которых он когда либо видел. Прежде чем встретиться с ними, он подумал, что оба были холодными личностями. Диверсанты и другие эксперты в преступном мире обычно вели себя именно так. Но эти двое, они так сильно отличались от нормы.

Но Тимофей вспомнил настоящую причину, для чего он встретился с ними двумя. Он хотел удостоверится, что их миссия оказалась успешной. Тимофей понимал, что тулосанцы, скорее всего, проигнорируют Найтсенд и отправятся в Тулосан, если у них всё ещё будет еда. Чтобы вынудить тулосанцев напасть на Найтсенд, оставшиеся запасы продовольствия должны были сгореть и исчезнуть.

"Вы уверены, что большая часть еды была сожжена?" - спросил Тимофей.

Два солдата перестали ссориться и повернулись к Тимофею.

"Я уверен в этом, Ваше Высочество. Им потребовалось много времени, чтобы потушить огонь. Я видел это своими глазами" - сказал Элисар.

"Хорошо" - улыбнулся Тимофей - "А сколько ты думаешь, им потребуется времени прежде чем они прибудут сюда? Бери в расчёт то, что они будут идти полным ходом."

"Я думаю, что это займёт два дня, по крайней мере, Ваше Высочество. Они в отчаянии" - ответил Элисар.

Это означала, что у Тимофея было два дня, чтобы подготовиться. Предстоящий бой будет его первым. Тимофей немного нервничал. Конечно он нервничал, это сражение решит его дальнейшую судьбу. Жизни всех солдат в его руках. Его дебют в качестве генерала либо спасёт либо унесёт все жизни за собой. Поэтому он должен сделать всё возможное и подготовить солдат.

Подготовка, которую он имел в виду, была на самом деле не физической, а скорее психологической. Его солдаты были уже в форме для предстоящего сражения. Но что касается их воли, он не может быть слишком осторожным с этим. Многие сражения были проиграны и выиграны в прошлом только потому, что кто-то в отряде запаниковал. Паника распространяется как лесной пожар в группе. Дисциплина и мораль были так же важны, как и сила в бою. Он решил вдохновить солдат. Он должен дать им причину для сражения и повод для жизни. Он уже придумал как это реализовать. Что ж, он планировал сделать это в тот момент, когда услышал, что Найтсенд смог снять осаду, поэтому он убьёт двух зайцев одним выстрелом. Он подошёл к окну и выглянул наружу. Мрачная погода также поможет установить нужное настроение.

"Пойдёмте со мной на кладбище." - приказал он Джопу и Элисару. Но затем Тимофей вспомнил об бутылке Крыльев Ангела. - "Ну, можем быть, после того, как мы закончим с этим" - он схватил бутылку.

************************************************************

******

Капли дождя падали на лицо Джона. Он поднял голову, и ему открылось мрачное небо. Облака скрывали солнечное тепло, и его душу охватило удручающее чувство.

Он оглянулся вокруг. Тысячи людей были впереди и позади него. Они были в линии, которая тянулась, насколько хватало глаз. В руке Джона был кинжал, который был с ним с самого детства.

Когда Принц Тимофей объявил о том, что идёт на кладбище, чтобы отдать дань уважения, и любой, кто хотел также это сделать, мог пойти с ним, это вызвало сильное волнение среди солдат. Многие солдаты действительно хотели пойти и почтить память о погибших. Их друзья и собратья были теперь под землёй, и их жертва никогда не будет забыта. Они отдали свои жизни ради Кастонии. Они умерли как настоящие герои.

Но солдаты были слишком заняты, чтобы посетить кладбище. Кладбище было в часе ходьбы от замка. Также было незаконно покидать окрестности замка без прямых приказов. Объявление Принца Тимофея принесло им огромное облегчение. Многие солдаты следовали за Принцем, хотя шёл дождь.

Теперь тысячи людей уже приближались к кладбищу. К процессии присоединились и деревенские жители, и вся колонна состояла из мужчин, женщин, детей, стариков и солдат. Смешение людей было однородным, и нельзя было отличить солдат от мирных жителей. В от момент разделение между классом и иерархией было потеряна. Сам Принц Тимофей был впереди, идя в грязи в мокрой одежде и тоскливом духом. В тот момент у всех них была одна личность. Все они были кастонцами. Неважно, был ли он солдатом, шахтёром или фермером. Все они являлись кастонцами, которые горевали за своих погибших соотечественников.

Было холодно. Джон дрожал. Его мокрая одежда поглотило всё тепло его тела. Но Джон смог перенести холод, по крайней мере, его тело всё ещё оставалось тёплым, в отличие от 800 его собратьев.

Ему потребовалось много времени чтобы наконец добраться до входа на кладбище. Были сотни надгробий, которые выровняли область. У каждого из надгробий было своё описание. Трупы под могильными камнями когда-то были его живыми братьями. Он жил с ними, рос с ними и сражался тоже вместе с ними. Но теперь их больше нет.

У входа на кладбище была размещена огромная тарелка из мрамора. Тысячи вещей были разбросаны по тарелке, это было подношения людей мёртвым солдатам. Там были цветы, мечи, хлеб и винные бутылки.

Джон положил свой кинжал рядом с мрамором. Он почувствовал, как у него заболело сердце. Он вспомнил Адуина, Эрасмуса и Кьюи. Он вспомнил время, когда увидел их безжизненные тела. Было чертовски больно. Они были его друзьями, а теперь они мертвы.

Поэтому он должен бороться. Он должен убедиться, что их жертвы были не зря. Он обязан показать им, что их смерти повлияли на этот мир.

На мраморной плите была надпись.

"Безумцам из Найтсенда, которые бесстрашно сражались и погибли. Их тела теперь холодные, а их сознания больше нет. Но их мужество и верность продолжают жить. Защитники Кастонии, мы благодарны вам."

 

http://tl.rulate.ru/book/36559/936209

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ну ты и скорострел. Мне это нравиться.
Развернуть
#
Ну это ещё маловато ) Но 2/2 вполне неплохой график для перевода и отдыха. Сам даже порой не замечаешь как время пролетает и опять пилить перевод. Так что главное ещё заставлять себя работать xD
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку