Гу Юань недоверчиво посмотрела на мужчину, стоявшего перед ней. Если оставить в стороне его чрезмерно взрослый и холодный взгляд, то, очевидно, ему больше двадцати лет. Следовательно, существовала вероятность, что это ее сын.
Знать, что у нее есть пять взрослых сыновей — это одно, но видеть одного из них собственными глазами — по-своему шокирующе.
Мужчина молча посмотрел на нее, словно понимая ее невысказанный вопрос, кивнул и подтвердил:
— Да, мама. Я сказал, что я твой сын.
Ноги Гу Юань внезапно ослабли, и она снова чуть не упала.
Мужчина заботливо поддержал ее за руку:
— Мама, пойдем. Я отведу тебя пообедать.
Гу Юань чувствовала, что все ее тело лишено энергии. Она не знала, было это из-за голода или эмоционального шока. Она кивнула и слабо ответила:
— Хорошо, хорошо...
После этого, под взглядом потрясенных соседей, мужчина увел Гу Юань к удлиненному Rolls-Royce.
Когда они подошли и собрались было садиться в машину, помощник уже поспешно открывал дверцу.
Мужчина протянул руку и прижал ее к крыше, придерживая, чтобы Гу Юань случайно не ударилась головой, когда будет садиться.
Гу Юань благодарно посмотрела на практичного «сына» и села в машину.
Все присутствовавшие здесь люди чувствовали, что у них что-то не так с мозгом. Они посмотрели на Гу Юэ в поисках помощи:
— Что, черт возьми, это было?
Гу Юэ была совершенно растеряна:
— Это... Откуда, черт возьми, мне знать как у нее вдруг появился такой взрослый сын, который взялся из ниоткуда? Когда она родила?
Пэн Цзихань вдруг очень разволновалась:
— Мама, это моя судьба. Этот человек только что, он сын моей тети, мой кузен! Почему ты не остановила их, когда они уходили?
Соседи: «...»
Это было просто невероятно!
***
Гу Юань все еще чувствовала себя, словно во сне, как будто она стала Золушкой во дворце. Все, что ее окружало, выглядело нереально.
Ее сын повел ее в высококлассный и элегантный ресторан и заказал для нее много блюд.
Она действительно была голодна, поэтому не стала сдерживаться.
Гу Юань ела в свое удовольствие, еда была невероятно вкусной. Это было так восхитительно, что ей хотелось плакать от счастья.
Насытившись, она удовлетворенно вытерла рот, а затем с любопытством посмотрела на этого незнакомого сына.
Хотя ее сын, сидящий напротив, не улыбался, в целом он был очень вежлив, грациозен и внимателен.
— Мама, позволь представиться. Меня зовут Цзи Цисэнь, мне двадцать три года и биологически я твой сын, — вежливо проинформировал Цзи Цисэнь.
— О, — глядя на такого взрослого сына, Гу Юань все еще была шокирована. Ей казалось, что все вокруг напоминает научно-фантастический фильм: — Это... Вы сказали, что в этом году вам исполняется двадцать три года?
Она вспомнила слова доктора Чэнь. Ее старшему сыну уже исполнилось 24 года?
— Да, — Цзи Цисэнь кивнул.
— Тогда, вы знаете... — неуверенно произнесла Гу Юань, пытаясь найти подходящие слова, чтобы продолжить. — Тогда, это было пять яйцеклеток. Вы знаете, где находятся остальные?
Она не знала был ли отец всех ее детей одним и тем же человеком или нет. Ну, они все же считались братьями?
Цзи Цисэнь посмотрел на хмурое и озабоченное лицо Гу Юань. Он заметил ее сомнения. Но потом он все понял.
http://tl.rulate.ru/book/36451/818819
Готово:
Использование: