Читать I'm playing unlimited cards in Marvel / Marvel [SI/OC ]: Я играю с неограниченным количеством карт...: Глава 257 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод I'm playing unlimited cards in Marvel / Marvel [SI/OC ]: Я играю с неограниченным количеством карт...: Глава 257

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Роудс не обратил внимания на его слова, перебив: “- Что ж, от имени военных я беру под контроль это место. У вас имеются возражения?”

“- Конечно нет.» - Обадая понимал, что что-то не так, и нервно спросил: "- Полковник Роудс, это просто террористическая атака нескольких человек, разве для этого нужна целая армия?”

“- Террористы? Я пришел сюда не за этим. Скажите мне сначала, где сейчас мистер Кард?" – в голосе полковника слышалось глубокое уважение по отношению к данному человеку.

“- Внутри, в бальном зале.» - лицо Стейна едва оставалось спокойным, так как в его сердце бушевало волнение, ладони потели, и плохое предчувствие становилось все сильнее и сильнее.

В этот момент из некоторых прибывших автомобилях и вертолетах продолжали выходить разные люди, и все они подходили к Стейну, чтобы показать свои документы.

“- Я представитель ЦРУ!”

“- Представитель Федерального бюро расследований!”

“- Агент Щ.И.Т.а!”

Это, несомненно, была элита элит, и, не смотря на высокие должности, на их лицах отражалось волнение. Поздоровавшись друг с другом, они тихо начали перешептываться:

“- Не беспокойте его слишком долго. Я просто пришел повидаться с ним от имени бюро.”

“- Я также пришел поздороваться от имени своей организации.”

“- Этот человек все еще занимает должность главного юрисконсульта Щ.И.Т.а. Если вы хотите его увидеть, по крайней мере, надо было сообщить нам.”

Слушая их оживленную дискуссию, лицо Стейна стало еще бледнее и уродливее, когда он хрипло спросил: “- Кто этот мистер Кард?"”

“- Кто?» - представители военных и бюро на мгновение опешили, а затем ответили в унисон.

“- Символ мира!”

**************************************

За пределами места проведения вечеринки территория в радиусе ста метров была взята под контроль вмешательством различных сил всего за несколько минут.

Вертолеты и бронетехника трижды окружили здание изнутри и снаружи, а бесчисленное множество вооруженных людей проводили спасательную операцию, и также охраняли место происшествия.

Символ мира.

С тех пор как Стейн услышал эти четыре слова, все его тело, казалось, было переполнено нервозностью, он внезапно лишился сил, его глаза опустели, и неслушающиеся руки и ноги неудержимо подрагивали.

Возможно, молодые люди из новой эпохи кое-что знали из книг по истории и скульптур на улицах и переулках и считают этого человека национальным духовным символом, героем, кумиром или легендой.

Но старшее поколение, лично пережившее период Второй мировой войны, может по-настоящему понять, что представляет собой символ мира.

Это был свет темного века, самая сильная боевая единица на земле, и не будет преувеличением сказать, что он был по сути богом.

“- Мистер Кард, на самом деле это тот самый."- Стейн с горечью пробормотал себе под нос и немного истерически рассмеялся над тем, что он оказался слишком глуп по незнанию, решив провоцировать человека, на которого вообще не следовало косо смотреть.

Представители различных сил не обратили внимания на его несколько неадекватное состояние. В это время все их внимание было сосредоточено на входе в здание.

Как раз в тот момент, когда они планировали отправить солдат и агентов первыми, ночное небо над их головами внезапно загудело от легкого шума, производимого двигателем и турбулентным потоком воздуха, который был более резким и мощным, чем звук винтов вертолета.

Когда все с подозрением посмотрели вверх, то увидели как черный истребитель сбросил свой камуфляж и внезапно появился менее чем в пятидесяти метрах в воздухе, заставив более дюжины военных вертолетов расступиться, и быстро и мягко приземлился на лужайке перед зданием.

Боковой отсек открылся, и оттуда властно вышел одноглазый мужчина средних лет с лысой головой, смуглой кожей и в черной ветровке, за которым следовал Колсон, в своем неизменном черном костюме.

http://tl.rulate.ru/book/36408/2406360

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку