Читать Across A Millennium to Love You / Преодолевая тысячелетие, чтобы любить тебя: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Across A Millennium to Love You / Преодолевая тысячелетие, чтобы любить тебя: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как обычно после работы, Бай Мин медленно шла домой по тротуару в плохом настроении.

 

Ей было уже 27 лет, она уже прошла через множество свиданий вслепую. Сын её старшего брата уже может говорить ей "тётя", а дочь её старшей сестры так же красива, как кукла, однако Бай Мин ещё даже не вышла замуж.

 

К счастью, её родители находятся за границей, присматривая за её старшей сестрой, иначе они бы приставали к ней каждый день, чтобы она быстрее вышла замуж.

 

Бай Мин зашла в маленький ресторанчик и заказала свои любимые блюда, спокойно поев. Она встала и попросила собрать на вынос оставшиеся блюда. Открыв зонтик, она вышла под осенний моросящий дождь.

 

Примерно в 50 метрах впереди находился нищий. Прошло уже полгода с тех пор, как он появился здесь, и, казалось, что он не собирался уходить. Улыбнувшись нищему, она легонько поставила еду перед ним.

 

«Это тебе», - нищий был довольно старым, седым волосы были разбросаны по плечам, но он был чистым, и совсем не имел раздражающего запаха от тела. В своей грубой руке он протягивал браслет из маленьких чёрных камней, которые были разной формы и размером с кукурузное зерно, бессистемно сгруппированных на тонкой красной нити.

 

Бай Мин на мгновение остолбенела и посмотрела на нищего. Затем она улыбнулась и взяла браслет: «Спасибо, это очень красиво».

 

«Это очень дёшево», - лицо нищего радостно улыбалось, а во рту была видна нехватка зубов, - «я не подобрал это, а купил его. Вчера здесь был маленький придорожный киоск, в котором продавались украшения, я купил для тебя".

 

Снова улыбнувшись, Бай Мин надела его на запястье. Может быть, он и не стоит много, ведь люди часто устраивают импровизированные магазины, продающие чрезвычайно дешёвые вещи, на этой стороне улицы, но для нищего, который был чрезвычайно беден, это, вероятно, стоило всех его денег. Его искреннее сердце тронуло её, и она дорожила этим.

 

Осенний дождь по-прежнему лил мелко, неся с собой чувство одиночества.

___

 

Открыв глаза, она ощутила слабый лекарственный аромат, наполнивший комнату. Она всё ещё слышала шум осеннего моросящего дождя. Возможно из-за того, что она долго спала, но Бай Мин чувствовала, что всё её тело болит, зрение затуманивается, а голова кружится. Может быть, она простудилась после того, как целый день провела под осенним ветром?

 

«Барышня, вы проснулись?» - радостно выкрикнул нежный женский голос.

 

Барышня?!

 

Глядя в ту сторону, откуда донесся голос, Бай Мин вдруг растерялась.

 

У её постели стояла девочка 14-15 лет в светло-зёленом платье с чистым и нежным лицом. Её волосы были уложены в две традиционные китайские булочки... Она выглядела точно как в костюмированной исторической драме.

 

Бай Мин долго смотрела на девушку, не зная, что сказать. После долгого молчания она спросила: «Кто ты?»

 

Девочка выглядела потрясённой: «Барышня, не пугайте эту служанку. Я - Чунь Лю, ваша личная горничная, Чунь Лю!»

 

Служанка? Чунь Лю? Личная горничная? Бай Мин была крайне смущена. Что здесь происходит?

 

Глядя на Чунь Лю, Бай Мин заставила себя улыбнуться и сказала: «Чунь Лю, верно? Прости, но мне всё ещё кажется, что я сплю. Если ты действительно знаешь меня, то это значит, что я ничего не помню. Ты можешь сказать мне, кто я?»

 

Чунь Лю энергично кивнула головой и заставила себя улыбнуться: «Барышня серьёзно заболела и была без сознания целых три дня и три ночи. Это действительно хорошо, что вы проснулись. Императорский врач Цао сказал, что когда вы проснётесь, то медленно поправитесь. Я налью вам воды».

 

Как раз в этот момент в комнату ворвалась девушка примерно того же возраста и так же одетая как Чунь Лю. Однако у неё было более красивое лицо, а так же у неё был более приятный и чистый голос: «Чунь Лю, барышня проснулась?»

 

«Только что проснулась», - сказала Чунь Лю слегка упрекающим тоном, - «Чунь Тао, тише, не беспокой барышню».

 

«Я пойду доложить хозяину и хозяйке», - Чунь Тао быстро ушла, бросив на ходу фразу, - «если ты относишься к ней, как к барышне, то служи ей, для меня это пустая трата моих способностей!»

 

Бай Мин пристально посмотрела на неё, как эта Чунь Тао могла быть такой нахальной? Она взглянула на Чунь Лю, которая стояла в углу, держа чашку с водой, на её лице было написано беспокойство: «Чунь Тао, она…, она должно быть не это имела в виду, барышня, пожалуйста, не обращайте внимания. Вы – настоящая барышня поместья Мужун».

 

«Ничего страшного», - Бай Мин покачала головой, - «скажи мне, где это? Кто я такая? Почему я заболела? Сначала налей мне воды, я хочу пить».

 

Чунь Лю немедленно помогла ей облокотиться на кровать, чтобы выпить воду. Пока она пила из чашки в руках Чунь Лю, Бай Мин обнаружила, что на ней не обычная пижама, а шёлковая одежда с изысканной вышивкой в виде орхидей. Бай Мин на мгновение остолбенела: «Чунь Лю, подай мне зеркало».

 

Идя за зеркалом, Чунь Лю ответила на её вопросы: «Этот княжеское поместье Мужун, барышня, вы - третья барышня в семье. Перед вами есть два молодых хозяина и две барышни, и ещё одна барышня после вас. Поскольку вы родились осенью, хозяин назвал вас Фэн. Старшая барышня была выдана замуж за наследного принца в позапрошлом году, а вторая барышня - за генерала У Мэн в прошлом году, и вы тоже...»

 

Бай Мин посмотрела на отражение в зеркале. Вероятно, это и есть Мужун Фэн, девушка, жившая тысячу лет назад. Хотя она и не была полностью похожа на её настоящее лицо, но при внимательном рассмотрении Бай Мин обнаружила тонкие намеки на её первоначальную внешность. Просто это лицо было более красивым.

 

«Я с кем-то помолвлена?» - спросила Бай Мин, увидев, что Чунь Лю замолчала.

 

Чунь Лю печально кивнула головой: «Барышне уже 16 лет, и она должна выйти замуж. Вдовствующая императрица лично приказала хозяину выбрать одну из барышень для брака с четвёртым принцем. Хозяин и хозяйка решили, что четвёртая барышня слишком молода, поэтому они выбрали вас».

 

Бай Мин задумалась и спросила: «Этот четвёртый принц очень плох? Это как-то связано с моей болезнью?»

 

«Хм», - вздохнула Чунь Лю, - «барышня отказалась выйти замуж, поэтому хозяин наказал вас и поставил на колени. Кто же знал, что будет дождь и после того, как вы промокли, вы потеряли сознание на целых три дня и три ночи. Слава Богу, императорскому доктору Цао удалось спасти вас».

 

- Чем же плох четвёртый принц?

 

После долгой паузы Чунь Лю ответила: «Служанка не знает. Но служанка слышала, что четвёртый принц очень красив и талантлив, но он также похотлив и безжалостен. Служанка также слышала, что у него плохие отношения с наследным принцем. Хозяин – наставник наследного принца, а старшая барышня замужем за наследным принцем, не думаю, что у хозяина хорошие отношения с четвёртым принцем».

 

Чунь Лю нерешительно добавила: «Барышня, служанка не специально подслушивала, но слышала несколько фраз хозяина и хозяйки, и, кажется, смысл был такой».

http://tl.rulate.ru/book/36149/783150

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку