Читать 48 Hours a Day / 48 часов в сутки: Глава 393: Члены Отряда :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод 48 Hours a Day / 48 часов в сутки: Глава 393: Члены Отряда

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В самолете Уолдо был в самом приподнятом настроении, он обычно не часто выходил из дома и проводил большую часть времени на чердаке в доме своей матери. На этот раз его задание было очень легким, все, что ему нужно было сделать, это прийти в казино раньше Филиппа и Жюстин,  записать, как работают автоматы для игры в покер с помощью миниатюрной камеры, спрятанной в журнале, и отправить отснятый материал отряду для анализа. Процесс был прост, как дважды два.

Единственное, о чем он сожалел, что у него не было такой спутницы, как у Филиппа.

Но это с лихвой компенсировалось местом в первом классе при полете в Гренобль, Филиппу же пришлось оббежать четыре казино за три дня, чтобы выбить несколько флеш-рояль.

Предыдущие действия партизанского отряда 01 были направлены на то, чтобы накопить достаточно денег для следующей операции.

Помимо взлома игровых автоматов, отряд 01 также рассматривал возможность взлома банкоматов и торговых веб-сайтов для получения денег, используя лазейки для копирования неограниченного количество купонов, с последующей продажей их потребителям. Но первое было слишком хлопотным делом, а второе, учитывая, что веб-сайты при первой же возможности аннулируют купоны, когда узнают об этом, а тогда это становилось бы равносильно мошенничеству с деньгами непосредственно принадлежащим потребителям, что противоречило духу партизанского отряда 01, поэтому они, в конечном итоге, выбрали отъем денег у казино.

Хотя здесь присутствовала определенная доля риска, поскольку целью являлись казино, зато никто не стал заключать сделок с совестью. По словам самого Уолдо, казино зарабатывали деньги, обманывая игроков в азартных играх, в которых они заведомо не смогли бы выиграть, поэтому мы будем мстить за всех этих игроков, отправляясь в казино. Кроме того, игра заключалась в выборе правильных карт, и всё, что они делали, это обходили препятствия и выбирали правильные карты. Собственно говоря, ни к чему не придерёшься.

Даже Филиппу, самому нервному среди них, пришлось признать, что он испытывал чувство интеллектуального удовольствия, наблюдая как высокомерный сотрудник казино с полной уверенностью в своей победе, используя декодер, чтобы проверить игровой автомат, в конце концов, не находил в нём ничего подозрительного. В этот момент он испытывал невероятное интеллектуальное превосходство над ним.

На самом деле, все в партизанском отряде 01 были экспертами в своих областях, но они редко использовали свои навыки для зарабатывания денег ненадлежащими способами. Это был их первый подобный опыт, и всё это очень сильно взволновало их.

……………

Сейчас был не самый пик туристического сезона, поэтому в самолете было не так много пассажиров. В зоне первого класса этого рейса было всего шесть человек, что как раз подходило для их общения.

Из пяти человек в партизанском отряде 01, помимо Филиппа и Уолдо, которых Чжан Хэн встретил первыми, и Маленького мальчика, которую он встретил позже в торговом центре, оставались еще мужчина с хвостиком и парень, который был плотно закутан в одежду. В кафе он вообще не разговаривал.

“Полупростое число, эксперт по шифрованию” — представил его мужчина с хвостиком.

“Полупростое число?”

“Да, если два простых числа перемножить, то получиться полупростое число, процесс прямого вычисления настолько прост, что компьютеру не потребуется и полсекунды, чтобы сделать это. Но не наоборот, чем больше число, тем больше вычислений и времени требуется для его разложения на простые. Возможно, даже сотни компьютеров не смогут завершить эти вычисления за сотни лет. В кредитных картах и при покупках через интернет применяется этот метод шифрования, таким образом, только вы и банк знаете два простых числа, которые используются для расшифровки. Это самый надежный из всех известных способов шифрования”.

“Но?”

Полупростое число засмеялся и больше не стал вдаваться в подробности. Он пожал руку Чжан Хэну и извинился: “Я так одет, потому что у меня альбинизм, и я не хочу, чтобы кто-то видел мою внешность”.

Чжан Хэн кивнул головой в знак понимания.

По словам мужчины с хвостиком у партизанского отряда 01 действительно был еще один член, но он не смог присутствовать на этом мероприятии по личным причинам. Он также присоединится к ним через несколько дней, когда закончит свои текущие дела.

Это были все члены партизанского отряда 01.

Среди них самой враждебной по отношению к Чжан Хэну была Маленький мальчик. И хотя Чжан Хэн обещал помочь спасти людей в обмен на доверие отряда 01, она всё ещё не купилась на это. Она постоянно наблюдала за ним настороженным взглядом. Она повернулась к мужчине с хвостиком и сказала: “Мы действительно позволим этому неизвестному нам парню присоединиться к нам? Он совершенно не соответствует духу партизанского отряда 01, не так ли? И, Том, ведь мы договаривались ранее, что более чем две трети членов должны согласиться на присоединение новых членов”.

Человек с хвостиком горько улыбнулся, не зная, что и сказать.

Это правда, но, учитывая, что они попались в его сети, и даже если бы не согласились принять его, что они сейчас могли с этим сделать?

Что же касается Чжан Хэна, о котором только что шла речь, то он выглядел совершенно спокойным. После ее слов он лишь хмыкнул: “Я могу восполнить те недостатки, что имеются в вашем отряде”.

“Недостатки? Мы все лучшие в своих областях. И наш партизанский отряд 01 — это совершенная команда, которой по плечу преодолеть любые трудности”, — не очень убедительно проговорила Маленький мальчик.

“С технической точки зрения возможно, но ваши недостатки также вполне очевидны. В вашем отряде никто не владеет актерским мастерством. Например, сейчас у вас пятерых не было ни шанса победить меня одного”.

Филиппу было стыдно, Чжан Хэн был прав, самая большая проблема партизанского отряда 01 заключалась в том, что все члены состояли из профессионалов с технической точки зрения. Они испытали много хлопот, имея дело с игровыми автоматами, Филиппу было трудно представить, сможет ли он выстоять, если выйдет один на один против Черного гнезда. В конце концов, не все можно было решить с помощью технологий.

Маленький мальчик совершенно не видела никаких особых навыков у Чжан Хэна, и как раз в тот момент, когда она собиралась заявить об этом, она почувствовала, как к её шее приставлен металлический нож.

Мужчина с хвостиком был шокирован: “Как ты пронёс этот нож в самолет? Ты взломал систему безопасности аэропорта?”

Уолдо, с другой стороны, был еще более впечатлен: “Он профессионал! Сегодня я узнал, что Джейсон Борн действительно существует!”

Внезапно, находясь так близко к смерти, в глазах Маленького мальчика промелькнул страх, ее кожа покрылась потом, как только металлический нож коснулся её шеи. Но в отличие от ее разыгравшегося воображения, Чжан Хэн не собирался пользоваться этой возможностью, чтобы высказать ей какие-либо резкие слова, чтобы как-то угрожать ей, и, похоже, он не собирался мстить ей, просто легким движением пальцев нож снова исчез из его руки.

Затем Чжан Хэн сказал: «Так и формируется команда, у каждого есть свои сильные и слабые стороны. Я слышал, как Том сказал, что ты отличный специалист по коммуникациям, я с нетерпением буду ждать возможности поработать с тобой”.

Глядя на протянутую перед её лицом ладонь, Маленький мальчик на мгновение заколебалась, но все же протянула вперед свою правую руку, чтобы лишь небрежно пожать руку Чжан Хэна, а затем быстро убрала ее, будто боясь обжечься.

“Хорошо, раз уж мы все познакомились друг с другом, давайте приступим к обсуждению наших следующих действий”.

Видя, что самая трудная проблема была решена так легко, мужчина с хвостиком был очень впечатлен мастерством Чжан Хэна, он включил ноутбук и на нем показал последнему фотографию.

“Значит тогда вы говорили о «нем»”, — сказал Чжан Хэн, глядя на мило улыбающуюся студентку на фотографии.

“Э-э … поскольку мы не знали, на чьей ты стороне, … поэтому нужно быть предельно осторожными”, — сказал мужчина с хвостиком, указывая на девушку на фотографии, — “она младшая сестра Эдварда и человек, о котором он заботится больше всего. После его побега люди из Черного Гнезда сразу же обратили свой взор на нее. Эдвард беспокоится, что, если он обнародует имеющуюся у него информацию, люди из Черного Гнезда в первую очередь будут охотиться на нее. Так что наша первостатейная задача — вызволить её”.

 

Перевод: Флоренс

http://tl.rulate.ru/book/35928/1979409

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку