Файл 1: Наша последняя битва, или Двойное обещание дуэли
Договор о породнённых городах, Кёльн.
Город направил запрос в столицу Империи после того, как старинный музей Кёльна был подожжён, а его сокровища похищены. На месте происхождения также были зафиксированы следы астральной энергии.
Городские власти сочли, что за операцией стоит группа могущественных ведьм и колдунов, и обратились с просьбой о помощи.
— Я знаю, кто это сделал! Вор, который ограбил музей, – это не кто иной… как Иска! Это точно ты! – воскликнула Мисмис.
Иска не удостоил её всплеск эмоций ответом.
— Ха-ха-ха. Что скажешь? Моя дедукция экспертного уровня потрясла тебя?
— Я в таком шоке, что даже не знаю, что сказать – это самая глупая вещь, которую я когда-либо слышал, – с вздохом ответил черноволосый юноша Иска на обвинение своего командира. — Командир Мисмис, напомнить вам, что я вхожу в группу поддержки, которая прибыла сюда с вами, чтобы поймать преступника…
— Как же ты наивен, мой дорогой Иска! Слишком наивен! – Мисмис яростно покачала головой. — В такие моменты преступником всегда оказывается тот, кого меньше всего подозреваешь. А значит, это должен быть ты, раз ты приехал его ловить!
— По такой логике, разве не вы оказались бы преступником, командир Мисмис?
— Что?
— Ну, вы же мой начальник. И Имперская Армия направила вас сюда для поимки виновного – плюс, если уж следовать обычной схеме, кто подозрительнее, то обычно это женщина, а не мужчина.
Командир Мисмис Класс притихла.
Её можно было принять за подростка, но на самом деле она была взрослой женщиной, служившей командиром в Империи, крупнейшем милитаристском государстве в мире. Она возглавляла 907-й отряд Особого отдела по делам человечества, Третье подразделение. Иска тоже был частью этого отряда.
— Ты прав… – кивнула командир Мисмис с чрезвычайно серьёзным видом. — Твой анализ точный. Должно быть, я выгляжу самой подозрительной.
— Верно?
— Но преступник – всё равно ты, Иска.
— Как это вообще сочетается?!
— Шучу! Я просто хотела это сказать. – Голос командира Мисмис звучал бодро. Похоже, она наслаждалась этим. — Дела великого детектива Мисмис. Как думаешь? Может, я начну новую карьеру, когда уйду из имперских сил.
— …Конечно, – сказал Иска, но в душе он очень на это не надеялся.
Он удержался от того, чтобы указать, что она обвиняет людей в преступлениях просто по прихоти. Вместо этого он проглотил слова и взглянул на башенные часы.
— Кажется, мы уже достаточно поболтали. Скоро нам нужно двигаться, командир.
— Значит, скоро время встречи. Нам тоже нужно пробираться к месту рандеву.
— Итак, украли какой-то древний артефакт?
— Верно. В этом городе много раскопок, но грабители – это группа печально известных ведьм и ведьмаков, которые, предположительно, довольно опасны. Именно поэтому и понадобилась наша поддержка – то есть поддержка имперских сил.
Командир Мисмис зашагала по дороге. — О, смотри туда. Это же музей.
Они находились в городе Кёльн. Этот регион сохранял нейтралитет на протяжении столетней войны между великими державами – Небесной Империей и Суверенитетом Небулис.
Красивые улицы были идеальны для осмотра достопримечательностей и служили популярными туристическими направлениями, а накануне на них напала группа грабителей.
— Скажи, Иска, ты видишь, как у того здания сгорел один бок? Говорят, кто-то вломился через чёрный ход и похитил сокровище, пока все были заняты пожаром.
— Значит, это должна быть какая-то астральная сила, связанная с огнём?
— В золе обнаружили астральную энергию, а это значит, что воры – тоже ведьмы и ведьмаки.
На бедре у командира Мисмис висел тазер – оружие, которое имперские силы использовали для борьбы с жестокими ведьмами для их задержания.
— Согласно информации от штаба, подобные инциденты с ведьмами выгодны Империи. Если мы будем бороться с такими негодяями, как они, другие государства станут больше нам доверять, укрепляя наши дипломатические связи.
— Это могло бы облегчить положение в войне против Суверенитета Небулис. – Иска кивнул, глядя на музей.
Это произошло сто лет назад. В один роковой день Империя, некогда удерживавшая мировую гегемонию, обнаружила астральную силу – запрещённый источник энергии, дремавший в недрах планеты.
Когда астральная сила овладевала человеком, она дарила ему способности прямо из сказки. Из-за их пугающей и опасной природы женщин с астральной силой прозвали ведьмами, а мужчин – ведьмаками.
Империя объявила их угрозой и изгнала из страны.
С другой стороны…
Ведьмы, искавшие спасения от преследований Империи, создали собственную страну – рай для ведьм, Суверенитет Небулис.
— Что ж… Одно дело – отправить имперские силы, но… – командир Мисмис тяжело вздохнула. — Штаб поступает с нами так несправедливо. Они сказали отправить лишь минимальный личный состав. Я знаю, что у нас не хватает солдат для фронта, но мы имеем дело с бандой ведьм. Мы тоже определённо будем в опасности.
— Я это компенсирую, – сказал Иска.
— Прости, Иска. Знаю, что мне придётся во многом на тебя полагаться.
— Так и стоит. Я возьму на себя инициативу в бою, так что просто сосредоточьтесь на отдаче приказов, командир.
Он был охотником на ведьм, необычным тем, что сражался исключительно клинками в ближнем бою, несмотря на то, что был уроженцем механически развитой нации, знаменитой своим огнестрельным оружием.
Таким был Иска.
Он был некогда избран в Святые Апостолы – личную гвардию Императора Империи – и считался одним из ведущих специалистов по антиведьмовским боевым техникам в своей стране.
— Но я не могу гарантировать, что смогу победить их. Вам тоже следует сохранять бдительность, когда накалится обстановка, командир. Вот насколько эти люди опасны.
Даже у Иски возникали трудности в боях с могущественными ведьмами. На ум пришёл один конкретный пример – и та схватка так и не завершилась чьей-либо окончательной победой.
…Пожалуй,первая, кто приходит на ум — это Алиса.
…Ведь её способности находятся на совершенно другом уровне.
Имперские силы прозвали её Ведьмой Ледяного Бедствия и объявили врагом государства. Подумав о ведьме, Иска покачал головой.
— В общем, командир Мисмис, я не вижу того, с кем мы должны встретиться.
— Я тоже. Я тоже высматриваю их. Нам нужно связаться с ними, поскольку городское собрание попросило имперские силы о помощи.
Они оба продолжили осматриваться.
И в этот самый момент…
— Рин, ты уверена, что мы должны встретиться с членом собрания здесь?
— Да, леди Алиса. Я полагаю, что повреждённым зданием был тот музей. Мы должны встретиться перед ним.
Иска и Мисмис услышали приближающиеся шаги, сопровождаемые тихим разговором двух молодых женщин.
— Ограбление, совершённое астральными магами… как ужасно. Такое злоупотребление силами – позор для нас всех. Люди могут начать называть ведьмами и ведьмаками даже совершенно непричастных магов, вроде нас.
— Я уверена, что воры – это маги, изгнанные из Суверенитета.
— Непростительно. Для любого мага Суверенитета – тяжелейшее преступление нападать на другие государства. Клянусь честью принцессы Небулис, я должна поймать их!
Ее голос стал твёрдым от чистой ярости.
…А? Этот голос…
…Кажется, я его узнаю.
Иска подумал, что голос звучит странно знакомо.
— Эй, Иска? Мне кажется, я узнаю этот голос.
Командир Мисмис недоумённо склонила голову набок.
В этот момент Мисмис и молодая белокурая девушка слегка столкнулись плечами, проходя мимо друг друга.
— Ах!
— Ой, прошу прощения! Я не смотрела, куда иду…!
Командир Мисмис принялась судорожно извиняться, хотя они лишь слегка коснулись друг друга.
— Вы в порядке?
— Спасибо за беспокойство. Простите, я тоже была невнимательна.
Светловолосая девушка очаровательно поклонилась. Она была примерно того же возраста, что и Иска, со сладким, миловидным лицом и здоровой, хорошо сложенной фигурой.
— Что ж, тогда, пожалуй…
Юная леди замерла на месте – но теперь она смотрела не на командира Мисмис. Вместо этого она буквально окаменела, как только увидела Иску позади командира.
— ……Хм?
— Хм? Не может быть…
Иска сглотнул, когда увидел юную леди.
Они были знакомы. Хотя это не совсем точное определение. В конце концов, они сражались друг с другом на далёком поле боя и были заклятыми врагами.
— Алиса?!

— Иска?!
Оба указали друг на друга и выкрикнули имена друг друга.
Алисализа Лу Небулис Девятая. Как принцесса рая ведьм, Суверенитета Небулис, она обладала грозной астральной силой. Также она была известна как Ведьма Ледяного Бедствия. Она обладала достаточной силой, чтобы в одиночку уничтожить целую военную базу Империи, и в бою с Иской, использовавшим всю свою мощь, их силы оказались равны. Теперь они были соперниками.
— Что ты здесь делаешь, Алиса?
— Это я должна спрашивать! Что ты здесь делаешь… и почему ты со своим начальником из имперских сил?!
Глаза Алисы расширились, когда она осознала, с кем столкнулась. Даже командир Мисмис была ошеломлена, столкнувшись с такой печально известной ведьмой.
Мало того, ситуация была неловкой. Хотя они и были в нейтральном городе, они наткнулись на врага.
— Пожалуйста, отойдите, леди Алиса!
Рин, служанка Алисы, шагнула вперёд, чтобы защитить принцессу. Помимо внушительной астральной силы, Рин также была обучена искусству убийства и рукопашному бою.
— Имперский мечник… и снова ты предстал перед нами! – Она даже не стала скрывать свою враждебность. — Вы, значит, следили за леди Алисой. Что ж. На этот раз я буду действовать от имени леди Алисы, и я позабочусь, чтобы это дыхание стало вашим…
— Стой, Рин.
Алиса велела своей служанке остановиться, как раз когда Рин доставала нож из-под юбки.
— Это нейтральный город. Мы не можем сражаться здесь, даже с имперцами.
— Н-но…
— Кроме того, астральные маги уже устроили здесь переполох. Какой толк от того, что мы устроим ещё один инцидент?
— ……Конечно.
— Что ж, вот так, Иска. Увы, думаю, у нас не будет времени, чтобы разрешить наш спор. –Алиса вздохнула с разочарованием. — Я не могу рассказывать тебе детали, раз уж ты имперский солдат, но в этом городе случились неприятности. Боюсь, я ужасно занята, пытаясь разрешить эту проблему.
— Вы, случаем, не про ограбление в том музее говорите?
— А? – Алиса широко раскрыла глаза и моргнула. — Откуда ты знаешь об этом?
— Командира Мисмис и меня попросили поймать воров.
— И вас тоже позвали? – принцесса Небулис уставилась на него. — Погодите… Так не может быть. Как вообще нейтральный город мог попросить помощи и у Суверенитета, и у Империи одновременно! Такого не может быть!
Алиса была права. Две страны находились в состоянии войны. Надеяться на то, что две эти нации объединят силы… было наивно.
— Иска, слушай внимательно. – Алиса сделала шаг вперёд. — За этот скандал ответственна группа астральных магов. Следовательно, я, как принцесса астральных магов, должна очистить наши имена. Твоё присутствие здесь не требуется.
— Конечно же требуется. – Иска был прямолинеен в своём ответе. — Это преступление совершили астральные маги. Логично, что мы должны помочь городу, учитывая наш огромный опыт в борьбе с ними.
— Нет! Мы не можем позволить Имперским силам укрепить свою репутацию! – Алиса прижала руку к своей пылающей гордостью груди. — Я приняла просьбу города!
— Н-но! Мы получили официальный вызов из города и были также направлены сюда Имперским штабом! – парировала командир Мисмис. — А вы вообще получали какую-то просьбу?
— Конечно! – вступила в разговор Рин. — А вы вообще…
— …Ох… Кстати, Рин, разве это не тот самый человек, который просил нас приехать? – перебила свою служанку Алиса.
Из повреждённого музея вышел человек в костюме. Он был довольно молод для депутата собрания, казался робким и методичным. Если честно, он больше походил на чьего-то секретаря, чем на чиновника.
— Боже мой! Приношу свои извинения за ожидание. Я Донпери, один из депутатов собрания…! – Он низко поклонился, сначала взглянув на командира Мисмис. — Спасибо вам, э-э…
— Я Командующий Мисмис, направленная сюда Имперскими силами. А это один из моих подчинённых, Иска. Теперь, когда мы здесь, можете на нас положиться! – сказала Мисмис, стукнув себя в грудь. — Я много работать не буду, но уж Иска-то точно будет.
— Э-э, Командующий, я думаю, вам тоже нужно будет помочь?
— Ха-ха-ха. Огромное вам спасибо. Ваша собранность, в некотором смысле, вселяет уверенность! – прозвучал голос Донпери. Затем он повернулся к Алисе и Рин. — А, здравствуйте. А вы, должно быть…
— Мы прибыли из Суверенитета Небулис. Я Вторая Принцесса Алисализа. – вежливо поклонилась Алиса. — Мне очень жаль из-за проблем, с которыми вы столкнулись. Наша страна компенсирует ущерб, нанесённый музею, и расходы на лечение пострадавших.
— Вы – особа королевской крови?! Не могу поверить, что принцесса из Суверенитета Небулис здесь!
Его глаза широко раскрылись. Его реакция, конечно, была совершенно естественной. Принцесса одного из двух крупнейших государств мира лично явилась в захолустный город. Вдобавок ко всему, она была очень красивой женщиной, что делало его восхищение еще более понятным.
— Пожалуйста, будьте уверены. Мы возьмём на себя ответственность и поймаем преступника. Можете на нас положиться.
— Для меня будет честью, принцесса Алиса! – Мужчина крепко пожал Алисе руку.
Мисмис быстро среагировала. — Прошу прощения!
Она встала между ними. — Здесь что-то не так! Мистер Донпери, вы же просили о помощи Империю, не так ли?!
— Ну конечно же! – Он твёрдо кивнул.
Тогда Рин вступила в разговор. — Мистер Донпери, я полагаю, вы также обращались за помощью к Суверенитету?
— Да, именно так. Мы просили вас помочь поймать воров-астральных магов… О боже?
Казалось, он наконец осознал ситуацию.
Иска и командир Мисмис стояли справа от него. Алиса и Рин – слева. Он смотрел на представителей двух стран с совершенно разными идеалами.
— Империя… и Суверенитет… да, тут действительно что-то не так. Я поручил двум своим секретарям позвонить в государство, на помощь которого мы можем рассчитывать. О нет. Неужели они…
— Рин, кажется, я поняла, что произошло. – По лицу Алисы расплылась редко появлявшаяся напряжённая улыбка. — По его словам, у него два секретаря. Должно быть, они оба позвонили всем, кого знали и кто мог бы помочь в поимке грабителей. Я понимаю, почему они поддались панике.
— Да, госпожа Алиса. Значит, один, должно быть, позвонил в Суверенитет, а другой запросил помощь у Империи.
— Что? Но это же ужасная идея…, – тихо пробормотала командир Мисмис в полном изумлении. — Ведь так, Иска?
— По сути, это двойное бронирование. Это действительно худшее, что они могли сделать. Не верится, что они обратились за помощью одновременно и к Империи, и к Суверенитету.
— Что?! – Мужчина мгновенно побледнел. — Не могу поверить, что мои секретари позвонили двум воюющим странам, чтобы те встретились в одном и том же месте… Боже! Вы же не станете сражаться здесь, правда?!
— О, нет, всё в порядке. Пожалуйста, успокойтесь, – быстро успокоил собравшихся Иска.
— Это нейтральный город. Империи и Суверенитету запрещено сражаться здесь, даже если мы столкнемся друг с другом, – добавила Алиса.
— Я… я понимаю…
— Верно. Мы это тоже прекрасно осознаём. Иска кивнул и взглядом подал знак Алисе.
Так и есть.
Да. У меня нет с этим никаких проблем.
Иска по выражению лица Алисы понял, что она согласна.
Впрочем, Иска и Алиса уже встречались прежде в нейтральном городе. Более того, они даже делили один обеденный стол.
…В общем, это чем-то похожее на ту историю.
…Я уже привык сталкиваться с ней в таких неожиданных местах.
Всякий раз, когда они оказывались в нейтральном городе, они складывали оружие. К этому моменту они уже вполне привыкли.
— Но есть одно важное дело, которое нам ещё предстоит обсудить. – Алиса скрестила руки, а в её глазах читалась сдержанность. — Кто из нас возьмётся за этот запрос? Нам нужно это прояснить.
— Да, нам действительно стоит это сделать.
Их обоих позвали. Одному из них придётся отступить.
Суверенитету следует уйти.
Империи надлежит уступить.
Иска и Алиса уставились друг на друга.
— Послушай, Иска. – Алиса сделала шаг вперёд. — Эти грабители – маги, собравшиеся вместе после изгнания из Суверенитета. Мой долг как принцессы – остановить их, если они бесчинствуют.
— Нет, это дело солдата Империи – защищать народ от злонамеренных астральных магов.
Иска не отступал ни на йоту. Они получили официальный приказ от штаба выполнить эту миссию, так что он и Мисмис не могли просто так отступить.
Что ещё важнее, оба чувствовали, что если они сейчас уступят, то проиграют в этом противостоянии упрямств.
Они молча измеряли друг друга взглядами.
— Что ж, в любом случае, нам не стоит тратить здесь время. – Алиса с покорностью вздохнула. — Я признаю, что это наша вина, что дали Империи повод для вмешательства, поэтому предлагаю уступку – решим всё в честном соперничестве.
— То есть, кто первым поймает преступников?
— Да. Но просто поймать их – не решение проблемы, нужно обезвредить лидера. Так что, пусть все лавры достанутся тому, кто схватит именно его?
— Я не против. Что скажешь, командир Мисмис?
— Да, я тоже согласна, – Командир Мисмис также, казалось, была не прочь принять соглашение.
Это был реалистичный компромисс, и к тому же они не нарушали бы приказ штаба.
— Тогда решено. – Алиса легонько отбросила чёлку и посмотрела на мужчину. — Что ж, будьте любезны, направьте нас по следу грабителей… Да, и машину приготовьте. Рин умеет водить, так что с управлением проблем не будет.
— Да, я с радостью предоставлю всё вам!… Проблема лишь в том, что у нас есть только одна машина.
— Что? – Глаза Алисы широко распахнулись, и она моргнула. — То есть…?
— Мы подготовили специальный бронированный автомобиль… но, боюсь, смогли найти только один. – Его голос ослаб. — …Я не знал, что обратился за помощью к двум государствам.
— Э-э, ну, это же проблема, тебе не кажется, Иска? – Мисмис скрестила руки, её взгляд выражал беспокойство. — Машина всего одна, а мы приехали сюда на имперском автобусе, так что у нас тоже нет другого транспорта…
— Иногда приходится идти на уступки, – сказал Иска. — Если никто из нас не хочет уступать машину, то остаётся только один вариант.
Он посмотрел на Алису, стоявшую прямо перед ним. Иска чувствовал себя неловко от такой ситуации, но если они сейчас поторопятся, грабители могут ускользнуть. Другими словами, им придётся делить машину.
— Алиса.
— Какое совпадение… Да, я пришла к такому же выводу, – невозмутимо ответила Алиса. Или скорее – она немного неловко отвернулась.
— Н-но ты же понимаешь, Иска, это первый и последний раз, когда я делю машину с таким имперцем, как ты!
★★★
Окраина Кёльна.
Бронированная машина мчалась сквозь высокие деревья лесного массива.
— Иска, мы правильно едем?
— Да. Справа я вижу большой лес. Свидетели сообщали, что грабители скрылись к северу от него.
Мисмис сидела на месте водителя. Тем временем Иска, находясь на заднем сиденье, изучал карту и давал ей указания.
— Их укрытие, вероятно, в лесу.
— Тогда продолжим движение на север! – Командир Мисмис резко провернула руль. Она так увлеклась, что резко нажала на педаль газа.
— Эм, так что… – нервно проговорила Мисмис, косясь на нож, который был нацелен на неё сбоку. — Я могу ехать быстрее, да?
— Я разрешаю, – холодно ответила Рин, которая как раз и направляла этот нож на Мисмис. — Но не забывай. Леди Алиса едет с нами. Если ты хотя бы покажешься подозрительной, я немедленно пронзю тебя этим кинжалом.
— Я ничего не замышляю! Я вообще ничего подозрительного не делаю!
Из всех возможных вариантов развития событий, их обоих вызвали в этот город, и в итоге они оказались в одной машине. Командир Мисмис была за рулем, а Рин следила за ней с пассажирского сиденья.
— Ай, ай! Ты же понимаешь, что ты тычешь мне ножом в плечо?!
— Потому что ты ведёшь машину недостаточно плавно. Как подозрительно… Так ты всё же что-то замышляешь?!
— Это из-за того, что ты в меня всё время тычешь! Агххх! Иска, помоги! Твой начальник в беде!
— Я бы очень хотел помочь, но…
Хотя он и понимал, почему его командир умоляет о помощи, у Иски были свои причины не иметь возможности пошевелиться. Он сидел рядом с юной барышней с золотистыми волосами, которая величественно восседала на своём месте.
— Я тоже не могу двигаться, – закончил Иска.
— И что это должно означать?
Алиса повернулась к нему. Несмотря на то, что машина была довольно большой, из-за усиленной брони задние сиденья были рассчитаны на двоих, и места было в обрез.
— Слушай, Алиса, не могла бы ты подвинуться немного?
— Я хочу попросить тебя о том же. Думаю, ты мог бы занять немного меньше места.
— Но со мной мои мечи.
По своей сути Иска был мечником. Он положил два своих клинка, которые всегда были при нём, в угол своего сиденья.
— Мне кажется, у тебя сбоку больше места, Алиса.
— Конечно же нет. У меня его ровно столько же, сколько и у тебя… Вот смотри!
Алиса привстала с сиденья наполовину.
Она сделала это лишь для того, чтобы сравнить, сколько у неё места по сравнению с Иской…
— Ах! Я вижу машину! – Мисмис резко нажала на тормоз. Машину резко бросило вперёд, и Алиса, потеряв равновесие из-за своей позы, и упала.
— Ах!
— И-и?!
Принцесса Небулис упала прямо в его объятия, а её пышная грудь прижалась к лицу Иски. Что-то мягкое и упругое коснулось его щеки.
— Агхх?! Иска, во что это ты уткнулся лицом?!
— Это ты на меня упала, Алиса! Не могла бы ты убраться…!
Иска мягко оттолкнул Алису, чтобы снять её с себя. По крайней мере, он так думал. Но в тот же момент он понял, что его рука уперлась в её обнажённое бедро, выступавшее из-под юбки.
— И куда это ты троогаешь?!
— Э-это всё недоразумение!
— Какое ещё может быть недоразумение, когда твоя рука вот тут?!
Алиса покраснела до самых ушей.
Было бы неправдой сказать, что её красота не имела себе равных, и никто — даже кто-либо из Империи — не поверил бы, что она ведьма, увидев её очарование так близко. Увы, у Иски не было времени, чтобы насладиться этим зрелищем.
— Иска, болван! Бесстыдник!
— Говорю же тебе, я просто подхватил тебя, когда ты падала, Алиса!
— Это совершенно не важно!
Она визжала и кричала с заднего сиденья.
— Иска, успокойся немного.
— Леди Алиса, мы на территории грабителей. Хотя мы и в машине, я полагаю, у нас будут проблемы, если они услышат ваши крики.
— Да, мэм…
— Верно…
И Мисмис, и Рин сурово взглянули на них. Иска и Алиса переглянулись.
— Это ты виноват, что Рин меня отчитала.
— Ну, а это ты виновата, что мне влетело от Командира, Алиса.
★★★
Они были на опушке мрачного леса.
— Рин, ты уверена, что это та самая машина?
— Да, леди Алиса. Скорее всего, я полагаю, это та самая, которую преступники использовали для побега.
Алиса и Рин указывали на автомобиль, припаркованный в тени деревьев. Командир Мисмис так резко затормозила потому, что заметила машину грабителей.
— Вау, Командир, вы отлично справились. – Иска восхищённо заметил. Она нашла её, несмотря на то, как ловко та была спрятана. — Я впечатлён, что вы её разглядели. Она в тени и скрыта в кустах, так что её трудно увидеть.
— Хи-хи. Ну, думаю, это просто дело опыта. – Мисмис смущённо ухмыльнулась. — Вы же знаете, что в столице нет парковочных мест, верно? Я стала очень хороша в том, чтобы находить незаконные парковки, которые люди не могут увидеть, так что я знаю практически каждое место, где кто-то мог бы спрятать транспорт.
— Похоже на довольно дрянной реальный опыт!
— О, не поймите меня неправильно. Я больше так не делаю. Я баловалась этим, когда была моложе.
— … Правда?
В любом случае, ей всё же удалось найти машину. Грабители, скорее всего, и представить не могли, что её обнаружат.
— Рин, как думаешь, они дальше, в глубине леса?
— Да. Это было бы разумным местом для их укрытия. Но я думаю, что найти его будет очень сложно.
Из-за растительности, закрывающей обзор, они не видели дальше нескольких метров. Им нужно будет идти через лес, чтобы продолжить поиски.
— Иска, ты ведь понимаешь, что нам нужно делать?
Она наступила на торчащий камень. Алиса, Ведьма ледяного бедствия, обернулась, чтобы взглянуть вглубь безмолвного леса.
— Не думаю, что нам нужно продолжать работать вместе. Мы больше не в нейтральном городе, и мы с тобой враги, так что мы действительно не можем сотрудничать. – Её тон был твёрдым, ведь она была принцессой вражеской нации. — Не так ли?
— Верно.
Он прямо встретился с ней взглядом. Если уж на то пошло, Иска сам ждал подходящего момента, чтобы заговорить об этом. Хотя они преследовали одну и ту же цель, работать вместе они не собирались.
С этого момента начиналось соревнование.
— Мы поступим так, как и договорились ранее. – Алиса указала на протоптанные звериные тропы.
— Грабители, укравшие сокровища, где-то в этом лесу, – сказала она.
— Я знаю. И тот, кто поймает их лидера, получит признание, верно?
Победитель получает всё. Тот, кто задержит грабителей, получит все деньги награды и почести.
— Мы разойдёмся здесь.
— Хорошо. Тогда мы пойдём по правой тропе, – сказал Иска, подав знак командиру Мисмис, и направился в ту сторону.
— Рин, пошли. Мы исследуем левую.
Алиса и Рин скрылись в зарослях.
— ……Верно. Теперь это наконец ощущается как настоящая миссия!
Командир Мисмис, казалось, нервничала, доставая своё оружие – это был электрошокер имперского образца, а не настоящий пистолет, поскольку на этот раз их целью была поимка преступников. Впрочем, электрошокер был настроен на максимальную мощность, чтобы быть готовым к бою. Он мог с одного выстрела в упор остановить медведя.
— Иска, я скажу тебе сейчас…
— Да?
— Заранее прошу прощения, если я попаду в тебя этим электрошокером сзади.
— О чём ты вообще говоришь?!
— Э-э, ну, когда я нервничаю, я часто промахиваюсь.
— …Пожалуйста, не оправдывайся заранее, прежде чем ты в меня выстрелила.
В этой ситуации действительно не было ничего смешного. На самом деле, около тридцати процентов боевых потерь являлись результатом дружественного огня с тыла.
— Тогда я пока подержу твоё ружье.
— Эй, постой!
— Вы и так уже достаточно сделали, командир. Вы обнаружили машину грабителей. – Он отодвинул ветку дерева и продолжил путь в тёмный лес. — Теперь моя очередь проявить себя. Чтобы поймать главаря банды, сначала нужно найти их убежище.
— И успеть до них двоих.
— Если они найдут его, то наверняка схватят лидера первыми.
— …Да, конечно. В конце концов, она же Ведьма Ледяного Бедствия.
Говорили, она в одиночку уничтожила целую имперскую базу. Хотя сами грабители и были ведьмами, у них не было против неё ни малейшего шанса.
— Ладно, тогда нам действительно нужно собраться и действовать быстрее! – Командир Мисмис продолжала продираться сквозь заросли. — Ты тоже будь осторожен, Иска. Если мы рядом с укрытием воров, они могли установить ловушки!
— Командир, прямо перед вашими глазами острая ветка.
— Что? Ой! Ай!!
Ветка с колючками острыми, как зубья вилки, ударила командира прямо в лоб.
— Видите, не стоит смотреть только под ноги.
— Ай-ай-ай… – На глазах у неё выступили слёзы. Мисмис замерла на месте и заморгала. — Ох, знаешь, Иска…
— Командир, осторожнее с ветками.
— Нет, не в этом дело. Посмотри туда. Разве это не похоже на тёмно-коричневую ткань палатки?
— Что?
Он посмотрел в направлении, куда она указывала.
Сквозь просветы в частом переплетении стволов виднелся замаскированный куполообразный шатёр. Это было знакомое зрелище – походные палатки, используемые Суверенитетом Небулис во время партизанской войны. Это без сомнения было убежищем грабителей.
— Что? Это потрясающе, командир…
— О, это пустяки! Похоже, все те случаи с незаконной парковкой и правда отточили мои навыки наблюдения.
— Я не уверен насчёт этого… но ситуация, кажется, не очень хорошая. Похоже, их больше, чем мы предполагали.
Всего было пять палаток, а значит, грабителей было четырнадцать — может, даже пятнадцать.
Группа была достаточно большой, чтобы считаться полноценным подразделением в составе астральных войск Суверенитета Небулис. Их было не так много, чтобы Иска не мог с ними справиться, но если он задержится, разбираясь с приспешниками, у главаря может быть время сбежать.
…Что мне делать?
…Сначала понаблюдать за ними будет безопаснее?
Он ждал подходящего момента в тени дерева. И вот чаща прямо у них на глазах зашевелилась.
— Леди Алиса, мы нашли его. Это, должно быть, логово разбойников.
— Хорошая работа, Рин. Я знала, что ты его найдёшь!
Вслед за ней из чащи появилась белокурая девушка в роскошных одеждах.
Я уверена, Иски ещё нет здесь. Что ж, кто первый встал, того и тапки!
— Однако, леди Алиса, разбойников, кажется, больше, чем мы предполагали, – сказала Рин, осматривая замаскированные палатки перед ними. — Будем наблюдать?
— Нет, мы атакуем. – Алиса величественно, с величайшей элегантностью, выпрыгнула из кустов. — Я не могу позволить Иске победить меня. До того, как он появится…
— Я уже здесь.
— Да, ты уже здесь…… Погоди, Иска?! – Алиса дёрнулась и отпрянула назад. — Грр… хорошо ты устроил борьбу. Что ж, победит тот, кто задержит лидера, как мы и договорились. И я, конечно же, захвачу и всех подручных!
— Я знаю, – заверил её Иска.
— Тогда пусть игры начнутся! – Возглас Алисы прокатился по лесу. Естественно, разбойники в своём логове тоже услышали её громкий крик.
— Что это за шум?!
— Это из города за нами охотятся?!
Ведьмы и ведьмаки выбежали из своих палаток.
Яркие отметины на их руках и лицах были астральными гребнями — которые в Империи считались дурными знамениями и одной из причин, по которой ведьм и ведьмаков боялись как чудовищ. Иска без колебаний атаковал одного из ведьмаков.
— Имперский солдат?!
На плече мужчины был алый гребень.
У него была астральная сила пламени. Бросив быстрый взгляд, Иска оттолкнулся от земли, ускорился и бесшумно ринулся вперёд. Он перепрыгнул через валун и пролетел по воздуху над головой.
— Пылающий огонь, пробудись!
Бесчисленные искры появились из ниоткуда, сконденсировались вместе, образуя гигантский шар, который обрушился на голову Иске. Это была астральная сила в действии. Огромный огненный шар проявился почти что как магия.
— Не сработает.
Чёрный клинок сверкнул. Одним взмахом меча в своей руке Иска рассёк огонь, и тот исчез.
— Моя сила… ты рассёк её?!
— Нет такой астральной силы, которую я не мог бы рассечь. – Иска мгновенно пронёсся сквозь остатки пламени и устремился прямо к ведьмаку.
— Ах ты мелкий…
— Слишком медленно. – Иска даже не дал мужчине договорить, ударив его локтем в грудь.
Ведьмак рухнул на землю.
В то же время из леса позади Иски донеслись вопли нескольких ведьм.
— Леди Алисализа?!
— Чт… что вы здесь делаете?!
Они кричали не от удивления. Они кричали от страха, их лица были бледны.
Ведьмы были заморожены – в прямом смысле. Трое из них были закованы в глыбы льда по шею и оказались фактически захваченными, не в силах пошевелить и мускулом.
— Скажу вам сейчас, чтобы потом не поздно было. Я невероятно разгневана.
Голос Алисы и впрямь отражал её ярость.
Принцесса ведьм – та, кого боялись имперские силы – бросила взгляд на неподвижных ведьм и двинулась дальше.
— Я не могу простить ни одного из вас за злодеяния, которые вы совершили с помощью своих астральных сил. Вы должны понимать, что теперь, когда я здесь, вам не сбежать. У меня попросту нет времени возиться с такими приспешниками, как вы.
Она смотрела не на них, а на имперского мечника.
Пока Алиса замораживала трёх ведьм, Иска обезвредил ещё двух разбойников. То есть Иска справился с тремя, и Алиса тоже справилась с тремя. Всё это произошло в мгновение ока.
— Впечатляюще, Иска, но я не позволю тебе забрать у меня ни единого больше.
— Всё-таки это соревнование.
Силы Алисы давали ей преимущество в дальности. Но в качестве компенсации у Иски была проворность, позволявшая ему мчаться по лесу подобно ветру.
— Рычи, грохот грома!
— Тоже слишком медленно.
Иска рассеял стрелы молний, что атаковали и его, и Алису. Своим мечом он рассекал потоки астральных атак, обрушивавшихся на него с почти нереактивной скоростью. В то же время он бежал к ведьмаку. Но как только он достиг мага…
— Это ты слишком медлителен.
Алиса уже заморозила мужчину насмерть, прежде чем Иска успел это сделать.
— Кажется, теперь на моём счету четверо.
— Это читерство! Я рассеял его молнии!
— А я захватила его. Как говорится, кто первый встал, того и тапки.
Хи-хи, – Алиса озорно рассмеялась. Казалось, она была искренне увлечена. Её улыбка была совсем не уместна для человека, встретившего своего заклятого врага на поле боя.
— Смотри, Иска. Приближается следующий. Пожалуйста, приготовь свой меч.
— Гх… это нечестно, Алиса!
Иска отражал каждую атаку, что обрушивалась на него, взмахами меча, а Алиса использовала эти моменты, чтобы каждый раз замораживать ведьм. Они действовали так слаженно, но Алиса продолжала методично устранять его цели с флангов.
— Они же должны были быть моими…!
— О, но это же соревнование, ты понимаешь? Мы не работаем вместе, – ясно дала понять Алиса, чей голос прозвучал позади Иски. — У меня уже шесть. И, кажется, ты застрял на трёх, Иска.
— Нет, победит тот, кто захватит лидера.
Иска продолжал бежать впереди Алисы. Поскольку его физические возможности были выше, он имел преимущество в поимке лидера. Ему нужно было просто продолжать в том же духе, пока он не обгонит Алису и не найдёт их. Однако…
— Что-то странно. Я её не вижу…? – сказала Алиса, остановившись в центре пяти палаток и осмотрев окрестности. — Говорили, что предводительница – черноволосая астральная ведьма, похожая на подростка. Но я не видела её среди ведьм, которых мы уже обезвредили.
— Я тоже. Её нет в палатках.
Иска разрезал ткань палаток и заглядывал внутрь. Однако он не нашёл и следа предводительницы. Похоже, этой женщины не было на территории лагеря.
— Иска, справа!
— Леди Алиса, она побежала из-за палатки в лес!
Они оба одновременно услышали крики командира Мисмис и Рин, доносившиеся издалека.
— Значит, она там!
Черноволосая ведьма раздвигала тёмные заросли, пытаясь сбежать. Увидеть её было уже трудно, поскольку она сливалась с листвой и подлеском.
…Положение хуже некуда.
…С видимостью в лесу и так никакая. Если она уйдёт сейчас, у нас не будет ни малейшего шанса найти её.
И она была уже слишком далеко, чтобы пуститься в погоню.
— Иска, прыгай! – услышал он оклик сзади.
Принцесса Алиса обратилась к нему своим величавым и спокойным голосом.
— Ледяное бедствие. Зал Священного Танца Полуночной Луны.
Его зрение заполнил снег, который кружился вокруг, гонимый вызванным ветром. Земля замёрзла у него на глазах, иней же стремительно распространялся по растительности, преследуя ведьму.
— …Лёд?!
Ведьма широко раскрыла глаза, увидев иней на деревьях. Затем лозы из льда опутали её ноги, и она рухнула вперёд. Но, помимо того что она была главарём воров, эта девушка и сама была уважаемым астральным чародеем.
— Ветер, разбей это!
Вихрь раздробил лёд вокруг её ног, и она быстро поднялась на ноги.
— Всё кончено.
— Что?
Имперский мечник настиг её с колоссальной скоростью.
Туп… С почти механической точностью Иска нанёс удар ребром ладони по затылку девушки.
Алиса атаковала, чтобы удержать девушку на расстоянии. Даже нескольких секунд было бы достаточно. Она знала, что Иска бросится преследовать девушку, как только остановит того мага – и именно вера в него позволила ей мгновенно придумать такой план.
— Поймал её?
— Ага, она без сознания.
Теперь, когда лидер была задержана, банда воров распалась.
Да, при обычных обстоятельствах на этом можно было бы поставить точку под девизом «всё хорошо, что хорошо кончается», но реальность не столь проста…
— Разве я не прекрасна? Я поймала лидера, значит, вся проблема решена!
— Погоди-ка.
Когда Алиса провозгласила свою победу, Иска остановил её.
— Это я поймал лидера. Я остановил её, когда она пыталась сбежать.
— О чём ты вообще? Ты посмотри вокруг. – Алиса указала на лёд на земле. — Это я остановила её побег с помощью астральной силы. Ты бы никогда не смог её задержать без меня. Другими словами, это моя заслуга, и я победила!
— Но непосредственно поймал-то её я. Технически, ты этого не делала.
— Что!
— Разве не так?
— Нет… Пожалуй, ты прав. – Алиса грациозной рукой отбросила прядь волос. — Ты никогда не боишься со мной спорить, несмотря на то, что я принцесса Суверенитета Небулис. Это похвально, но я не могу просто так уступить.
— И что это значит?..
— Дуэль! – воскликнула Алиса, указывая на него. — Реванш между тобой и мной. Мы продолжим с того места, где остановились в прошлый раз, когда была ничья!
— Я не против.
— Это отличная возможность. Я покажу тебе, кто из нас победит на этот раз.
Иска приготовил свои парные клинки. Напротив Алиса тоже приняла боевую стойку.
— Реванш! – крикнули они одновременно.
— Иска?!
— Леди Алиса!
Командир Мисмис и Рин кричали на них. В тот момент, когда двое были готовы сойтись, их пыл был легко сметён.
— Иска, город прислал подкрепление. Они, правда, немного опоздали.
— Леди Алиса? Что-то случилось?
— Н-ничего такого! – Алиса замахала рукой в панике на подбежавшую Рин, а затем нехотя отступила. Принцесса уставилась на Иску.
— …Похоже, нам придётся отложить это, раз нас прервали.
Она выглядела недовольной, как ребёнок, у которого отменили долгожданное мероприятие из-за дождя. Она пробормотала с досадой, и все её эмоции были как на ладони: — Сочтём, что снова ничья. Мы передадим грабителей городскому комитету бдительности, и пусть они вершат правосудие. Рин, пойдём домой.
— Ах, пожалуйста, подождите, леди Алиса, – Рин остановила её. — Нам ещё нужно пройти процедуру получения награды за их поимку.
— Мне это не нужно. – Алиса повернулась. Златовласая ведьма посмотрела на Иску и с горькой улыбкой сказала: — Воры были проблемой Суверенитета. Не мог бы ты отдать награду им, чтобы возместить ущерб от их преступлений?
— Звучит так, будто ты просишь меня сделать всю бумажную работу.
— Принцесса нечасто опускается до таких формальностей, кроме того…
До них донеслись шаги. Подкрепление уже почти здесь.
— Хотя в нейтральном городе ещё куда ни шло, но нас не должны видеть вместе за его пределами слишком долго. В конце концов, мы враги.
Ведьма Ледяного Бедствия повернулась к нему спиной, её шёлковые золотые волосы развевались.
— Так что, хоть мне и не очень хочется прощаться, на сегодня хватит.
Поворачиваясь, она на мгновение подмигнула ему.
Увидимся позже, Иска. Встретимся в следующий раз на поле боя.
— ……Верно.
Она ушла вместе со своей служанкой.
Иска смотрел ей вслед.
И тогда… как тому было суждено судьбой планеты, двое снова встретятся, но это уже история для другого раза.
http://tl.rulate.ru/book/35785/8350121
Готово: