Снег и Солнце. Астральный научно-исследовательский институт энергетики.
Обычно пламя, порождённое астральной энергией, угасало через несколько минут. Даже если огонь бушевал, окрашивая газон в кроваво-красный, это никогда не приводило к масштабному пожару.
Однако… когда астральная энергия кристаллизовалась, создавая астральное пламя, всё было иначе. Могли пройти минуты, но пока астральная сила не иссякнет, огонь не погаснет.
Это было непобедимое пламя.
— А-ха, а-ха-ха-ха-ха! Ну и дурак же ты!
Купол из фиолетового пламени.
Чарующий, нечеловеческий смех отражался от барьера, созданного неугасимыми астральными огнями.
— Это даже не щекотно! Я же тебе уже говорила!
Вокруг них образовался вихрь, подобный торнадо. Из ветра, способного разорвать на части даже имперский танк, выпрыгнула фигура девушки.
Ведьма Висуаз.
Даже когда лезвия ветра рассекали её бёдра и шею, ни капли крови не текло из её полупрозрачного, словно стекло, тела.
— Вот! Гори! — она швырнула шар фиолетового пламени.
Если коснуться его, огонь бушевал бы, пока жертва не обратилась в ничто. Самый ужасающий огненный шар в мире. И он летел прямо к Сэлинджеру.
— Жалко.
Она сражалась с трансцендентным магом.
— И этим пламенем ты довольна?
Красивый мужчина не сделал ни шага, лишь уперся ногами в землю.
Гррррааа! Земля застонала, вздымаясь и опускаясь, и из неё поднялся земляной голем. Сэлинджер использовал его как щит между собой и астральным пламенем.
— Не пачкай меня этим огнём. Он грязный.
Охваченный пламенем голем двинулся вперёд, поглощая астральный огонь, и обрушил гигантский кулак на ведьму. Однако…
— Прочь с дороги. — Висуаз взмахнула рукой, и голем рухнул. Температура плавления почвы — почти две тысячи градусов. Глыбы земли, из которых состоял голем, не выдержали астрального пламени и превратились в лаву.
— Разве это пламя не прекрасно? — Висуаз протянула ладонь. Горевший на ней огонь был красив, как распускающийся фиолетовый цветок. — Астральные маги не могут создать такое пламя. Даже королевская семья, потомки Основательницы, даже сильнейшие астральные маги бессильны перед ним.
— ……
— Это судьба. Простой маг не может победить ведьму, слившуюся с астральной силой. Это логично.
Фиолетовые лепестки заплясали в воздухе.
Астральное пламя распалось, превратившись в сотни огненных искр, обрушившихся на Сэлинджера. Достаточно было одной — и он вспыхнул бы. А если бы он загорелся, потушить пламя было бы невозможно.
— Значит, ты умеешь только это. — Сэлинджер создал вокруг себя ледяной барьер.
Двенадцать синих щитов приняли на себя удар фиолетовых огней. Энергии столкнулись, взаимно уничтожая друг друга.
…Шшш. Лёд растаял. В следующий момент раздался чистый звук — все двенадцать щитов исчезли разом.
— Цсс. — Сэлинджер двинулся.
Точнее, он был вынужден двигаться. Мощным прыжком он отлетел в сторону. Огонь пролетел в сантиметре от его щеки.
— Ты всё ещё не понимаешь, насколько мы разные? — спросила Висуаз, наблюдая за отступающим магом. Её глаза сузились в полумесяцы, а голос звучал так, будто она играла с ним. — Слухи о твоём «Водяном зеркале» давно разошлись. Ты украл больше сотни астральных сил, тебя боится королевская семья. Но ты можешь украсть лишь половину настоящей силы. Что, по сути, означает, что у тебя просто коллекция обрывков.
— ……
— Ну что ж, тогда я—
— Хватит. Не нужно продолжать. Боюсь, твоя глупость заразна, и я могу её подхватить. — Его поведение говорило лишь об одном: ему наскучило. Беловолосый мужчина фыркнул. — У тебя нет ни здравого смысла, ни манер. И, что важнее, тебе недостаёт элегантности. Я думал, если глава дома здесь, это может быть интересно, но вместо этого встречаю лишь девчонку.
Между ними было не больше двадцати метров — расстояние, на котором слова уже могли не долетать. Сэлинджер сказал нечеловеческой девушке:
— Тридцать лет назад я сражался с монстром, точно таким же, как ты. Я пришёл сюда лишь чтобы подтвердить это. Ты говоришь о разнице в силе? Ты показала мне хоть что-то?
— О, как забавно.
В руке ведьмы вспыхнул астральный свет. Но не фиолетовый. Это была её настоящая сила.
— Я всё ещё сдерживалась. Будет скучно, если я просто сожгу тебя астральным пламенем. Я раздавлю тебя одним Магическим выстрелом.
— Ничтожно. — Сэлинджер хрустнул шеей.
Он смотрел на неё, будто на камешек под ногами, и казался предельно разочарованным.
— Эта сцена—
Грохот прокатился по Снегу и Солнцу.
Стена рухнула. Оконные стёкла разлетелись. Оглушительный звук докатился даже до купола астрального пламени, окружавшего их.
— Это с верхнего этажа? — Сэлинджер нахмурился.
— Мизерхиби, чем ты занята в такой момент?! — Ведьма прикусила губу, уставившись на эпицентр взрыва. — …Имперский отряд? Не может быть. Не сейчас же—
— О, Земляной взрыв.
Астральный свет вспыхнул в ладони мага. Висуаз совершила ошибку, отвлёкшись на звук последнего этажа Снега и Солнца.
— Пробудись. Пронзи небеса своей яростью, — произнёс Сэлинджер.
Земля перевернулась. Не только верхний слой. Планета содрогнулась в глубинах своей коры. С силой, способной швырнуть машины, как мячики для пинг-понга, земля вздыбилась и выбросила ведьму за пределы астрального пламени.
— Гх?!
Барьер был разрушен, и Висуаз врезалась в стену Снега и Солнца на третьем этаже.
Она не выглядела раненой.
Но, оказавшись вне своего барьера, купол быстро ослаб, и его пламя погасло.
— Теперь понимаешь? У меня больше способов потушить твой огонь, чем ты можешь представить.
— …Ты! Думаешь, я тебя отпущу?!
— Какое убожество. Похоже, всё, что ты умеешь — это лаять. — Сэлинджер даже не взглянул на ведьму, пытавшуюся выбраться из стены. Он направился ко входу.
Охраны не было. Их разбросало Земляным взрывом. Ни один не стоял на ногах.
— Что ж, это странно. Грегорианское Писание должно быть на верхнем этаже. Скорее всего, в своей комнате.
Но взрыв раздался именно оттуда. Стены обрушились. Обломки продолжали падать.
Голос мага понизился:
— Кто это? Кто эти другие незваные гости, пришедшие раньше меня?
★★★
Снег и Солнце. Пятнадцатый этаж.
Он выбрался из густого чёрного дыма и направился к потайной лестнице. Там Иска увидел бесконечную винтовую лестницу — её центральный столб был искорёжен и обуглен.
Всего несколько минут назад он поднимался по этим ступеням.
— Не может быть… Что случилось?
Он прыгнул вниз по полуразрушенным ступеням. С каждым шагом металл скрипел, а лестница колебалась, словно вот-вот рухнет.
…Это не пламя королевской гвардии из той комнаты. Это другая астральная сила.
…Значит, командир Мисмис и остальные в опасности!
Они живы? Успели сбежать или—
Хруст. Под ногами Иски оказался белый ковёр из снега.
Снег? В небоскрёбе?
— Это тоже астральная сила! — он мгновенно отпрыгнул.
Словно преследуя его, из снежной кучи выскочили снежные солдаты, вооружённые ледяными копьями, острыми, как металл, и тут же бросились в атаку.
— Снежные големы.
Они пронзили бы его насквозь. Но прежде чем они успели, Иска развернулся и рассёк их оружие астральным мечом.
— О? Так у нас всё-таки есть имперский солдат, который сумел сбежать. Это ты.
Внизу, раскинув руки, словно встречая гостя, стояла пожилая женщина в ярко-красных одеждах.
— Бывший Святой Апостол. Иска, верно?
— …Ведьма Белой ночи?!
Одна из королевских гвардейцев Талисмана. Важная персона, попавшая в список ведьм имперского штаба. Он слышал, что эта старуха атаковала виллу Лу из засады.
…Вот удача! Столкнуться с ней здесь?!
…Это не шутки. У меня нет времени сражаться в логове врага.
Он дрался, чтобы выбраться, а не чтобы убивать. Раз Сисбелл здесь не было, его задача — лишь бегство.
— Мальчик, хочешь узнать, что случилось с твоими друзьями?
— Неинтересно.
Иска бросился вниз по лестнице. Именно этого она и ждала.
Хруст.
Перила и опоры рухнули у него на глазах.
— Ты что, пытаешься раздавить меня?!
— Это самый простой способ с тобой разобраться.
Лестница обрушилась. С оглушительным рёвом она превратилась в груду обломков и рухнула вниз, словно водопад.
— …Чёрт!
Опора исчезла. Он вонзил белый меч вв стену, едва удержавшись от падения.
— Планируешь висеть на стене? Что ж, я ожидала этого.
Послышалось шуршание чего-то большого. Иска поднял голову — снег на стене превратился в гигантскую змею, медленно поднимающую голову. Ведьма Белой ночи стояла на ней, смотря сверху вниз.
— У тебя не осталось ходов. Мне бы хотелось понаблюдать за тобой подольше, но у меня есть счёт к твоим друзьям. Мне нужно спешить.
Пасть снежной змеи раскрылась. Из её глубины показалось копьё размером с бревно.
— Пронзи его.
— …Гх!
Оружие выстрелило в него, как снаряд. Уклониться, вися на стене, было невозможно. Меч всё ещё застрял в стене. Тогда Иска оттолкнулся, выдернув клинок.
Когда копьё вонзилось в стену, Иски уже не было на месте.
Потому что он прыгнул вниз.
Ни перил, ни пола под ним не было. Только пустота. Он падал с высоты десятков метров.
— Ты прыгнул?! Выбрал самоубийство?!
— Как бы не так.
Он позволил гравитации сделать своё дело. Затем его падение резко остановилось. Раздался скрежет металла.
Свет — единственная опора, которую он смог использовать. Источник света был связан со стеной.
— Мгх?! Солдаты!
Гигантская снежная змея разлетелась в воздухе, превратившись в десятки человекоподобных солдат, швырнувших в него копья.
Но… Иска уже принял решение.
— Ха! — выдохнул он, рассекая металлическую стену. В образовавшемся проёме оказалась потайная дверь — выход с лестницы обратно на этаж.
— Здесь был свет, так что я догадался, что где-то рядом должна быть дверь.
— Ах… Проклятый Святой Апостол!
— Мы сразимся на поле боя.
Он проник внутрь Снега и Солнца через скрытый проход и оказался на восьмом этаже. Планировка со второго по четырнадцатый этажи была практически одинаковой — в основном это были исследовательские и экспериментальные лаборатории.
…Семь этажей до земли.
…Теперь будет сложнее. Как мне добраться до первого этажа?
Хотя он и оторвался от Ведьмы Белой ночи, ситуация не изменилась.
— Нарушитель находится на восьмом этаже.
— Все исследователи должны укрыться. Охрана немедленно займётся им.
— Чёрт, камеры наблюдения!
Он цокнул языком, услышав экстренное объявление, и бросился бежать. У него было два варианта спуска: лифт или основная лестница.
Лифт? Это было бы безумием. Как только двери откроются, его встретят солдаты с оружием.
…Значит, снова лестница.
Он направился к центральной лестнице. В отличие от узкой винтовой, здесь было достаточно места для десятков людей.
Но никого не было.
…Ни души? Не может быть.
…Внизу были десятки охранников.
Исследователи спрятались. Но где же гвардейцы? Неужели они не выставили дозорных?
Он спустился с восьмого на седьмой, затем на шестой…
Даже достигнув пятого этажа, он не встретил ни одного охранника. Почему?
Если правда, что Сэлинджер атаковал, может, они сосредоточили силы на нём?
Нет.
— …Она захочет вернуть это.
В кармане Иски лежала серёжка, которую принцесса назвала Грегорианским Писанием. Она не остановится ни перед чем, чтобы вернуть её. Возможно, солдат не было, потому что они ещё не добрались сюда.
Или они уже окружили его.
— …Но не подойдут ближе, иначе попадут под удар!
Он принял решение. Отказался от лестницы.
Иска вернулся в коридоры здания, готовый столкнуться с солдатами, как только покинет ступени—
ГРОХОТ.
Позади раздался звук, похожий на удар грома.
Хлоп. Хлоп.
Тихие аплодисменты донеслись из перекрёстка коридора.
— Ещё две секунды.
Затем — шаги.
Из-за угла раздался изящный девичий голос.
— Всего две секунды. Останься ты на лестнице — и я бы убила тебя.
— ……
— Я недооценила тебя. Я последовала совету Висуаз и ни на секунду не теряла бдительности. Но я неправильно её поняла. Просто «не терять бдительности» — недостаточно.
Приближался свет, похожий на мерцание звезды.
Чистокровная. Идеальный представитель крови Гидры.
— Мгх… Ты…
— О, ты об этом? Так бывает, когда я злюсь.
Мизерхиби. Дева рассвета.
Иска потерял дар речи, увидев, как изменилась эта прекрасная девушка. Её длинные лазурные волосы развевались под воздействием астральной энергии, извиваясь, как змеи. Она выглядела почти как Медуза из легенд.
— Будь так добр, верни украденную серёжку.
— Это твоя попытка договориться?
— Нет.
Её прежняя улыбка — спокойная, как у Талисмана, — исчезла.
— Раз ты всё испортил, я просто заберу её силой!
Её шаги прозвучали, как взрыв. Давление воздуха взметнуло одежду Иски, когда Мизерхиби ринулась вперёд.
— О, Слава, путь богини солнца — астральная сила, веди меня.
— Так вот в чём твоя сила?!
В ней была ярость, недоступная обычному человеку.
Астральная сила Мизерхиби, окутанная тайной, наконец открылась ему.
…Это не сила, дарующая астральную энергию!
…Её истинная сила — управлять теми, кого она усилила!
В обмен на силу она заставляла их подчиняться. Чтобы усилить астральных магов, их слегка зомбировали.
И теперь Мизерхиби, вероятно, подчинилась собственной силе ради этой битвы. Взамен она обрела невероятную физическую мощь.
Однако…
— Ну… — начала она.
— Ты слишком медленная.
Она замерла на месте.
Пытаясь опустить руку, она не успела — Иска ударил её гардой меча по локтю.
— Гух?!
— Не недооценивай Святого Апостола.
— …Ты действуешь мне на нервы. Одного касания моего пальца хватило бы, чтобы отправить тебя в нокаут!
Мизерхиби, придерживая распухший локоть, отпрыгнула назад.
Иска бросился за ней.
— Визжи! Кричи! — приказала она.
Звук, подобный удару гонга, оглушил его, когда он сделал шаг вперёд.
Это был не ветер.
— Угх… Звуковая атака…?
От резких движений его затошнило, и он выплюнул кровь. Звуковая волна ударила по ушам, выбивая равновесие. Человек, попавший под максимальный "Рёв", терял ориентацию в пространстве и даже мог отключиться. Имперские силы тоже разработали оружие на звуковых волнах — вдохновлённое именно этой астральной атакой.
Но Мизерхиби усилила его своей силой.
— Сочти это за честь, имперский солдат.
Улыбка принцессы стала жуткой. Холодный пот выступил на её лбу от боли в распухшем локте. Её глаза расширились настолько, что по спине Иски пробежал холодок.
— Я создала свой легион. Не могу поверить, что для того, чтобы остановить одного солдата, мне придётся зайти так далеко… А теперь — Рёв!
Из глубины зала вырвался королевский гвардеец, усиленный "Сиянием", и издал оглушительный рёв.
Треск.
Астральная сила "Рёва" разбила окна одно за другим.
Проблема была в том, что это звук. А звук нельзя разрубить мечом — он рассеивается в стенах и потолке.
— …Достала всё же!
Иска почти потерял равновесие. Едва не упав на четвереньки, он оттолкнулся от пола и рванул в ближайшую комнату.
Это был исследовательский центр астральной энергетики. Поскольку лаборатории должны быть герметичными, если ему удастся закрыть дверь, звук не пройдёт.
…Это единственный способ спастись.
…Но это также значит, что я заперт здесь.
За дверью ждал легион Мизерхиби. Стоило ему открыть её — и они ворвутся, как лавина.
Но в этот момент справа, с другой стороны этажа, раздался странный скрежет.
— Так теперь вы ещё и стену взрываете?!
Толстая стена раскалилась докрасна. Взрыв.
Огненная волна из соседней комнаты разнесла стену в щепки, которые впились в Иску, как пули. Один из осколков угодил ему в плечо.
— А-а…
— Это ещё не всё. Мой легион способен на большее.
Разрушив перегородку между лабораториями, Мизерхиби ворвалась сквозь пыль, ведя за собой пятерых подчинённых.
— Адское пламя!
Ярко-красная волна заполнила его поле зрения. Но Иска уже сталкивался с этим на верхнем этаже. Прежде чем огонь достиг его, он рассёк пространство чёрным астральным мечом.
Взрыв.
Пламя разделилось надвое, опалив пол и стены, но не задев его.
— В прошлый раз я чуть не погиб. Пришлось запомнить этот трюк.
Он перехватил белый меч в обратный хват и поднял левую руку, разрывая пространство.
Высвобождение.
Он высвободил адское пламя, которое поглотил чёрный клинок. Волна огня обрушилась на Мизерхиби и её легион. Чем сильнее была астральная сила, тем мощнее становился белый меч при её высвобождении.
— Ох, как же это... раздражает.
Сквозь пламя мерцал астральный свет "Сияние".
— Ураган, смети его!
Самая разрушительная сила в этом мире — не молнии, не извержения и не землетрясения. Шторм.
И этот шторм стал щитом Мизерхиби, задушив адское пламя. Он отбросил Иску назад, прижав к стене.
— Ветряной барьер… Значит, у твоего легиона есть и защита.**
— Ничтожный солдатик! Хватит заставлять меня напрягаться! Сколько ещё сил ты заставишь меня потратить, чтобы вернуть украденную серёжку?!
Волосы ведьмы встали дыбом, когда она сделала шаг вперёд.
Её глаза и голос изменились. Прежде излучавшая мягкость весеннего солнца, теперь она напоминала палящий зной пустыни, выжигающий всё живое.
— Сдохни уже.
— Мечтать не вредно.
Иска с усилием поднялся, вытирая окровавленные губы.
…Эта принцесса…
…Она невероятно сильна.
Она была слишком быстра. Пять атак, выпущенных одной чистокровной, не шли в сравнением со скоростью атаки пятерых отдельных противников. В этом и была ценность "Легиона Рассвета".
Имперские силы считали, что нужно просто остерегаться угрозы Мизерхиби.
Но когда у неё был легион, она становилась одной из сильнейших в Суверенитете Небулис.
— Теперь мне есть что доложить штабу. Если я выберусь живым.
Он бросил взгляд на шестерых: принцессу Мизерхиби и пятерых её подчинённых, выстроившихся по бокам.
— Атакуйте. И не сдерживайтесь. Мне плевать, даже если серёжка сломается. Просто сотрите этого мальчишку с лица земли.
Она взмахнула рукой.
— Вперёд!
Всё произошло мгновенно.
По команде Мизерхиби пятеро из "Легиона Рассвета" использовали всю свою астральную мощь.
Иска среагировал.
И тогда…
…Воздух взорвался между ними.
Вихрь, сверкающий молниями, внезапно пронёсся по этажу. Стены превратились в решето и начали рушиться.
— …Что?!
— Ч-что это?!
Иска и Мизерхиби одновременно обернулись.
Молнии били по полу, ветер поднимал обломки. Песчаная пелена заполнила всё вокруг, лишая их обзора.
…Это не её легион. Что случилось?
…Нет, не время отвлекаться!
Иска рассёк плотную завесу пыли, едва сдерживая кашель, и рванул вперёд. Это не поле боя. Главное — выбраться из здания.
Он развернулся, оставив принцессу позади, и помчался по коридору, унося ноги от преследующего его смерча.
Пробегая мимо кого-то в облаке пыли, он мельком заметил силуэт.
— Хм?
— …А?
Они повернулись друг к другу, но почти ничего не разглядели.
Исследователь?
Один из легиона Мизерхиби?
Узнать было невозможно. Иска рванул к аварийной лестнице.
★★★
Снег и Солнце. Центральная лестница. Четвёртый этаж.
— Этот… дряхлый ведьмак. Когда же он перестанет быть таким высокомерным?!
— Хм? Кто это там? А, это ты, — усмехнулся Сэлинджер, свысока глядя на ведьму, кричавшую на него с нижних этажей.
Его взгляд уловил рыжеволосую девушку, сжимавшую кулаки. Из-под её пальто виднелись обнажённые белые бёдра — под верхней одеждой не было ничего.
Он не узнавал её.
Но её голос был знаком.
— Ха-ха, как забавно. Так ты поспешила вернуть человеческий облик? Видимо, не хочешь показывать свой жалкий вид исследователям в этом здании.
— Заткнись и не двигайся! Я доберусь до тебя в мгновение ока!
— Какая наглость.
Висуаз яростно бросилась вверх по лестнице. Сэлинджер не стал её ждать. Он поднял правую руку, озарённую астральным светом.
— Мне надоело твоё лицо.
«Водяное зеркало» обладало способностью превосходить и усиливать украденные астральные силы до новых уровней.
Пение Звёздных ступеней ветра и молнии.
Воздух будто заколебался.
Оглушительный гром прогремел, и молния испепелила стены и пол, на котором стояла Висуаз.
— Гха-а?!
Ветер и молния. Необычное сочетание этих двух астральных сил заставило Висуаз даже забыть дышать. Ветер сковал её движения, а молния ударила в тело.
— Исчезни.
— Я… заставлю тебя… вспомнить… насколько… страшной… может быть настоящая ведьма!
Висуаз вылетела в окно.
Но электрическая буря на этом не закончилась. Она обрушила стены между комнатами пятого этажа, без разбора поражая молнией наёмников Гидры.
Даже полы обратились в пыль.
— И это её жалкая попытка проклясть меня? — Сэлинджер презрительно фыркнул, услышав её последние слова, и двинулся дальше.
Его встретило облако пыли.
Не пройдя и нескольких шагов, он заметил впереди кого-то, стремительно приближающегося.
Кто это? Кто-то невероятно быстрый.
Когда Сэлинджер почувствовал присутствие и обернулся, незнакомец был уже прямо перед ним.
Тот промчался мимо, быстрый, как ветер.
Остались лишь завихрение пыли и смутный силуэт.
Сэлинджер не стал размышлять. Если солдаты нападут — он не пощадит, но гнаться за тем, кто просто пробежал мимо, было ниже его принципов.
Гораздо важнее… в этом здании его ждал куда более достойный противник.
— Эти синие волосы… Да, кажется, я слышал о ней.
Мельком увидев девушку в пыли, он усмехнулся. Его смех был издевательским — насмешкой.
— Мизерхиби Гидра Небулис IX. Преемница Гидры, значит.
— …Кажется, у меня новый гость. — Девушка провела пальцами по чёлке, будто демонстрируя астральный гребень. — Не стану спрашивать, кто ты. Возможно, мы встречаемся впервые, но мой дорогой дядюшка многое о тебе рассказывал. Я гадала, куда ты пропал после исчезновения из тюремной башни.
— О?
— Полагаю, ты ищешь Григорианские писания? Что, если я скажу, что его здесь нет? — Исполняющая обязанности главы дома, Мизерхиби, дотронулась до своего уха. — Его украли. Кто-то опередил тебя.
— …Что?
— Я почти вернула его. Это была твоя астральная сила тогда? Какая досадная помеха.
— Понимаю. Что ж. — Губы этого демонстративно прекрасного мужчины изогнулись. — Тогда позволь мне уточнить. Достань настоящие писания.
— Чт—?!
— Эксперименты Гидры создают самых диких чудовищ. И в писания записывают их. Ты думаешь, я поверю, что ты позволила его украсть? Не притворяйся. Тот был копией с фрагментом записей. Мне нужен оригинал.
Мужчина смотрел сверху вниз на девушку, кусающую губу. Хотя Мизерхиби была высока, как модель, ведьмак был на целую голову выше.
— …… — Она опустила взгляд, молча сжимая кулаки.
И…
— Все здесь решили меня выбесить?!
Вспышка света. Тело принцессы Мизерхиби озарилось мерцанием, словно вихрь. Её лазурные волосы взметнулись от порыва ветра.
— Жалкий ведьмак! Ты выполз обратно в реальный мир, но теперь ты — ничто. Я покажу тебе разницу между тобой и королевской кровью!
— Мне даже слушать тебя противно. — Беловолосый мужчина в ответ лишь раздражённо вздохнул. — Достоинство — не в крови, а в принципах. Ты возомнила себя великой лишь благодаря сильным астральным способностям, данным от рождения, и потеряла желание развиваться. Разве это по-королевски?
— Ну всё, ты сказал это.
— Позволь мне кое-что прояснить. Не смей мне перечить, если у тебя нет ничего, кроме королевской крови.
Сэлинджер. Трансцендентный ведьмак.
Трансцендентным его делало стремление превзойти саму королевскую власть.
За всю жизнь был лишь один — лишь один человек, которого он считал равным себе — девушка тридцатилетней давности. Все остальные, по его мнению, были ниже.

— Так настоящие писания на верхнем этаже?
— Как будто я тебя отпущу! Твоя дорога кончается здесь! — вскричала принцесса.
Волна астральной энергии, хлынувшая через разбитые окна, сотрясла "Снег и Солнце".
http://tl.rulate.ru/book/35785/7094992
Готово: