— Мне надоело твоё лицо.
Астральное пламя рождалось при сжатии энергии, материализуясь в вещественную форму.
Фиолетовые искры порхали в ночном небе, словно бабочки.
— Взорваться.
…И превратились в огненный дождь, обрушившийся на голову Иски.
Каждая искра была размером с ноготь, но это были сгустки чистой энергии. Малейшее касание — и одежда вспыхнет не гасящимся пламенем.
…Не могу позволить себе даже волосок задеть…
…Не уступает шипам Киссинг!
Он отпрыгнул назад.
Пламя коснулось мостовой. Каменная поверхность мгновенно расплавилась.
— Чёрт!
Увернуться от всего не получится.
Он рассекал искры на пути клинком, вращаясь на месте. Опорная правая нога, тело, как волчок — и пламя позади срублено.
— О, как страшно. У тебя глаза на затылке?
Она манипулировала гравитацией.
Перед ним Висуаз, поднимающаяся в воздух. Её прозрачное тело почти слилось с ночным небом.
Он позволил ей уйти.
Висуаз уже выше зданий.
…Попалась… Она и не пыталась поймать меня астральным пламенем. Широкой атакой заставила отступить.
Фиолетовый дождь стих.
— Какие прекрасные глаза — полные напряжения и ненависти. Ты действительно понимаешь. — Ведьма громко рассмеялась.
Иска не хотел отпускать её. Она это прочла.
— Я хочу, чтобы Сисбелл смотрела из укрытия в отчаянии. Раздавлю вас козырной картой… «Магическим выстрелом трупов».
Между руками ведьмы возникло чёрное пятно, темнее самой ночи. Сфера, отвергающая свет.
…Что это? …Слишком чёрное. Совсем не отражает свет!
Это астральная сила?
Абсолютная тьма поглотила всё. А сила этой ведьмы — гравитация.
Если он правильно определил природу этой сферы…
— Не чёрная дыра!
— Верно. Но уже поздно.
Чёрная дыра. Рождённая смертью звезды, она создаёт гравитационное поле, способное поглотить даже свет.
Треск. Каменная мостовая под ногами Иски рассыпалась. Осколки потянулись к чёрной точке в небе.
— …Ты собираешься всосать весь мусор с земли?!
Они летели снизу вверх.
Фонарные столбы согнулись. Втягивалось всё — банки, брошенные машины, обломки зданий от прошлого взрыва.
И это не предел.
— Чёрная дыра воздействует на любую неорганику. Увидишь сам. Трупы на земле растут.
Она имела в виду руины.
Сотни стальных обломков крупнее Иски слиплись в небе в массу, сопоставимую со зданием.
— Одна десятая унции… — (2,8 гр.) донёсся чарующий голос нечеловеческой девушки. — Интересно, знаешь ли ты, что весит одну десятую унции? Примерно как монета.
Молчание.
— Ответ — пуля.
Всего одна десятая унции. Достаточно, чтобы убить человека или даже крупного зверя.
А если в воздухе масса обломков размером со здание…
— Разве не прекрасно? Никто не видел пулю таких размеров, а значит, никто не знает, как защититься. — Висуаз воздела руки к небу.
Она собрала осколки и щебень.
— «Магический выстрел трупов». Огонь.
Шеститысячетонная пуля.
Этого металла хватило бы на новое здание. Обломки с земли сжались у чёрной дыры в искажённую сферу.
Четырнадцатый квартал содрогнулся не от звука, а от разрушительной ударной волны.
Масса рухнула с неба. Её диаметр соответствовал ширине переулка, где стоял Иска. Его меч был бессилен. Даже мысль «увернуться» не успела мелькнуть.
— Уххх?!
Невидимый удар сбил его с ног и отбросил.
Спиной он ударился о бетонную стену. На несколько секунд сознание померкло. Очнувшись, он увидел — мостовой нет.
Лишь кратер, словно гигантская чаша.
…Это… что, воздушная волна? …Даже не прямой удар. Меня отбросило отзвуком…!
Он вытер кровь с губ.
Сквозь облако пыли он разглядел свои астральные клинки, валяющиеся на земле.
…Я тренировался не выпускать мечи даже без сознания… Видимо, впервые их уронил.
Вот насколько силён был удар.
Причём это не была сила пули. Всё произошло лишь от воздушной волны. Глядя на кратер, он понял — это сопоставимо с ударом имперской ракеты.
— Жалко. — Ведьма презрительно рассмеялась, видя, как Иска пытается подняться. Чёрная дыра всё ещё висела в воздухе.
— Значит, не раздавило. Как досадно — придётся стрелять второй раз.
— ……Замечательно.
Он поднял мечи.
Острая боль в спине исказила его лицо. — Рад, что отделался лёгкими травмами.
По сравнению с «Магическим выстрелом трупов» человек был слишком лёгок. Его отбросило воздушной волной, что, по иронии, и спасло.
— Блефуешь? — Ведьма оставалась спокойной. — Не похоже на лёгкие травмы. И не похоже, что «отделался». Ничего «замечательного». Ты снова ощутишь эту боль.
— Я раскусил твой трюк.
Он выдохнул, чувствуя вкус крови. Сквозь пыль он направил остриё меча.
— Ты скупа. А значит, мягка, Висуаз!
— Огонь.
Второй выстрел. Обломки устремились к земле.
Но в этот раз он кое-что заметил.
Как пуля вылетает при нажатии на курок, её оружие атаковало при вспышке астрального света.
Иска прыгнул. Едва «выстрел» произошёл, он взметнул меч быстрее, чем ведьма успела увидеть.
Словно здание рушилось на него.
Он взлетел, обрушив меч на приближающийся снаряд.
— Ха! — Толкнув меч вперёд, Иска приземлился на снаряд — используя его как опору.
— Чегооо?! — Ведьма вскрикнула.
Приняв чудовищную форму, она почти избавилась от страха, но теперь он вернулся. Она осознала, что задумал мечник.
Он мог достать её. Клинок Иски достигал ведьмы в ночном небе.
— Да как ты посмел—!
Третий выстрел. Четвёртый.
По сравнению с первым, они были меньше и медленнее. Первый задумывался как смертельный удар. Она не ожидала, что понадобится второй.
…Последующие — остатки предыдущей атаки… Мало обломков для нового снаряда. Оттого и не разгоняется.
Ей следовало израсходовать весь мусор на первый выстрел. Даже если бы не попала, последействия хватило бы, чтобы испепелить его.

Она опоздала.
Оттолкнувшись от снаряда, он вонзил меч в третий обломок, используя его как якорь.
Затем взмыл вверх. Перепрыгнул через четвёртый «выстрел», устремившись к ведьме в небе.
— Ха-ха! Пришёл сгореть в астральном пламени!
Висуаз, смотря сверху, простёрла руку. Фиолетовое сияние в ладони вспыхнуло в ночи.
— Ну же, астральное пламя—
— Освободи.
Пламя столкнулось с пламенем, нейтрализовав друг друга.
— …Что?
Она не понимала… как её атаку отразили астральные силы, высвобожденные из белого клинка Иски.
По его команде меч мог выпустить поглощённые астральные энергии.
— ……Что…ты…сделал…?
Висуаз осознала… что проиграла.
Её пламя погашено. Её секретное оружие использовано как трамплин.
— Ты посмел бросить вызов Гидре?.. Лучше спи с одним открытым глазом… Ты не представляешь… есть «монстры» страшнее меня.
Меч сверкнул.
Клинок рассёк прозрачную плоть ведьмы.
Из ран брызнули не кровь, а частицы света — астральная энергия.
— ……
Висуаз начала падать. Без сознания она не смогла бы смягчить приземление.
— Рин.
— Тихо.
Земляной голем поймал её. Рука трёх метров в ширину смягчила падение.
— Не указывай мне.
Девушка с медово-каштановыми волосами смотрела на Иску, приземляющегося на землю.
— Раздражает, что ты меня заметил… особенно будучи имперским мечником. Я нервничала, но ты всё же победил этого монстра.
— Что? Ой!
Бум. Пролетев более пятнадцати метров, Иска рухнул на мостовую.
Голем стоял рядом, не проронив ни слова.
— А как же я?! Разве не должна была и меня поймать? Я был уверен, что голем протянет руку!
— Тьфу. Выжил.
— …Эй. Не щёлкай языком…
— Не фантазируй. Ты враг леди Алисы, и я тебе ничего не должна… Разве похоже, что я поймала её нежно?
Голем сжимал ведьму, чтобы та не сбежала, даже очнувшись.
— Хотел, чтобы я тебя поймала?
— …Думаю, я в порядке.
— Хм. — Сопровождающая Алисы нахмурилась.
Ведьма, истощившая астральную энергию, возвращалась в человеческий облик.
Её одежда сгорела. Голем прикрывал её наготу.
— Инквизитор дома Гидры. Насколько я знала, это была человек, управляющий гравитацией… Но эта форма… Она человек или настоящий монстр?
— Тебе точно можно говорить мне такое?
— Я разговариваю сама с собой. Тебе ничего не говорила. — Она отвернулась. — …Я не лгу. Не могу поверить в увиденное. Если не проговорю, усомнюсь в своих глазах.
Есть о чём беспокоиться? Взгляни вокруг.
Переулок был неузнаваем.
Стены разрушены. Ни одного целого окна. Оплавленные обломки свидетельствовали об астральном пламени.
— У нас разные взгляды. — Рин выглядела нерешительной. Идеальным было бы доказать, что она действовала по приказу Дома Гидры… а не то, что она монстр.
— Ты следила за мной, потому что хотела этого?
— Нет. В конечном счёте, леди Алис просто приказала мне присматривать за леди Сисбелл. Раз за ней охотится одна из наших, Имперским силам нельзя было доверять.
— …Понятно. Похоже на Алису.
Он вздохнул, и даже сам не понимал, какие эмоции стояли за этим.
— Кажется, я начал понимать, насколько сложны отношения в Небулисе.
Алиса хотела спасти сестру.
Сисбелл, в свою очередь, подозревала, что сестра тайно сотрудничает с Лордом в Маске. Именно поэтому Алиса не могла открыто протянуть ей руку.
— В любом случае… Хм? Что за пыль?
Рин подняла лицо.
Мелкая пыль сыпалась на неё. Она сжала её пальцами, затем обернулась, почувствовав неладное, и замерла.
Сверху падали обломки. В старом здании зияла трещина. Присмотревшись, она увидела — всё здание кренится.
— Что происходит?! Здание рушится! Рин, поддержи его големом!
— П-погоди! Я не успею создать нового! Сделай что-нибудь сам, имперский мечник! Это же—.
— Замёрзни.
Ледяные лозы оплели здание, скрепив трещину. Стена льда выросла из земли, подперев полуразрушенную постройку.
Чья это была сила? Ответ знали все.
— Леди Алиса! — Рин тут же поклонилась своей госпоже, подбежавшей со стороны здания. **«Взгляните! Я задержала нападавшую на леди Сисбелл! Одна! Это моя заслуга!
— Врёшь!
— Ха… ах… Ч-что вообще здесь произошло?— Золотистые волосы Алисы развевались. Её голос дрожал — будто она бежала без остановки.
— Я хочу знать про убийцу… и про тот взрыв… Иска, почему ты здесь? Где моя сестра?
— Её охраняет мой отряд. Но—
Приближались шаги полиции.
— Мне не поздоровится, если меня найдут, так что я ухожу. Передаю её вам.
— П-погоди, Иска! Её? …Это Висуаз?! — Алиса вздрогнула, увидев девушку в руках голема. — Она из Дома Гидры. Значит, та, что напала на мою мать…
— Этот конфликт не моё дело. Она напала на Сисбелл, и я защищал её. Всё.
— …Да. Так и есть. — Алиса горько взглянула на ведьму.
Её глаза расширились.
— Стой, Иска. Я только что осознала нечто ужасное.
— Что?
— Почему она голая?! Это совершенно неприемлемо!
— Вот что тебя волнует?!
Одежда Висуаз сгорела, обнажив тело, обугленное астральным пламенем. Даже плоть её изменилась. Алиса не могла вообразить её в таком виде.
— …Я не могу это игнорировать. Хорошо, Иска. У меня есть для тебя слова.— Алиса посмотрела на него с решимостью. — Если постараться, я буду выглядеть намного эффектнее Висуаз без одежды!
— Что значит «если постараться»?!
— Леди Алиса, вы в своём уме?!
Иска и Рин возмутились одновременно. Алиса пылала, её дыхание сбилось.
— Н-но это важно! Я не хочу проигрывать перед тобой… хотя это немного стыдно.
— …Мне стыдно за тебя.
— Н-неважно! Возвращайся к Сисбелл!
— Это ты меня остановила!
Осыпаемый упрёками вражеской принцессой, Иска скрылся в переулках, оглашаемых тревогой.
http://tl.rulate.ru/book/35785/6908356
Готово: