Читать Summoner of Miracles / 奇迹 的 召唤 师 / Призыватель чудес: Глава 28 Нападение издали :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод Summoner of Miracles / 奇迹 的 召唤 师 / Призыватель чудес: Глава 28 Нападение издали

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 28

Нападение издали

– О, да у вас, ребята, талант, когда дело доходит до бега! – спокойный голос раздался издалека.

Это был мужчина в боевом костюме, держащий в руках черный лук. Он был темнокож, с седыми волосами и странной татуировкой на лице.

– Похоже, у вас, ребята, крутолобый командир! – темнокожий мужчина был бесстрашен, – К сожалению, вы слишком поспешно принимаете решение.

«Бззззт!»

Его магическая сила взвилась в воздух, и он вытянул руку. Внезапно из небытия материализовался меч. Мужчина использовал меч, как стрелу, и запустил его своим черным луком.

«Бззззт…!»

Меч засветился и превратился в форму стрелы.

– Если убежище будет разрушено, вам негде будет спрятаться.

Мужчина обстрелял здание своими стрелами. Здание было в минуту разрушено его стремительной атакой, разрушительная сила каждой стрелы была подобна бомбе.

– Сенпай!

Маша побежала к Розену, блокируя все атаки. Падающие камни не могли поцарапать её щит, а ее скорость все увеличивалась. Когда Маша достигла места, где находился Розен, она защитила Розена своим щитом. Сила Маши была выше человеческого предела, а превращение в слугу дало ей несравненную мощь.

«Думаю, ее сила на уровне слуги высшего ранга», – подумал Розен.

Но на самом деле, по силе защиты Маша превосходила слугу высшего ранга.

«Враг, скорее всего, слуга, потому что его огневая мощь просто превосходна…»

Маша произнесла следующие слова с серьезным лицом:

– Боюсь, что при таком раскладе у нас будут проблемы. Сенпай, найди другое место для укрытия и уходи так, чтобы враг не узнал.

Так рассудила Маша. Однако у Розена был свой план.

– Противник – слуга со сверхдальней атакой и мощной огневой мощью. Мы должны устроить ловушку и дождаться подходящего момента, чтобы устроить засаду, – объяснил Розен.

Если противником был слуга, то прыгать туда-сюда между высотными зданиями не было для него такой уж сложной задачей. В таких обстоятельствах было трудно выбраться, прячась от безумных атак противника. Они могли прятаться за высотными зданиями, но бесконечные стремительные атаки разрушали их укрытия. Потому рано или поздно Розену и Маше негде будет спрятаться.

В это время эти двое могли полагаться только на её щит.

– Тогда что нам делать? – Маша посмотрела на Розена.

– Чтобы справиться с лучником, нужно сократить дистанцию и сбить противника с ног одним ударом.

Розен наблюдал за городом, он уже превратился в руины, все было в беспорядке. Руины были идеальным местом, чтобы спрятаться от снайперского слуги. Но существовала способность, которая позволяла пользователю видеть перед собой буквально все.

– Зрение этого слуги превосходно, и нам будет трудно убежать от него.

Движение Розена было как в тестовой битве, и он кое-что увидел, пока двигался.

– Что это? – глаза Розена внезапно сверкнули.

«Бум…»

Здание не выдержало атаки лучника и рухнуло.

– Сюда!

У лучника был навык, называемый ясновидением, который позволял слуге видеть все перед глазами. Если лучник находился на высоком месте, он мог видеть всех врагов точно, как орел. Когда он активировал этот навык, его снайперские способности поднялись на совершенно новый уровень, благодаря этому навыку он мог совершать сверхдальние атаки с точностью, превосходящей человеческие возможности.

– А?

Глядя на рухнувшее здание в нескольких километрах от него, лучник вдруг посмотрел на окружающую местность и кое-что понял.

– Неужели я промахнулся…?

Да, Розен и Маша исчезли.

В этот момент…

«Хяаа!»

Порыв ветра налетел сзади на лучника.

Маша держала стрелу, которую она взяла из руин, и бросила её в сторону лучника, но он парировал ее своей стрелой.

Огромный щит внезапно разбился о землю.

От этого удара поднялся сильный ветер…

http://tl.rulate.ru/book/35581/1456815

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку