Читать Reincarnated into a Werewolf, the Demon Lord Servants / Перерождение в оборотня, слугу Владыки Демонов: Глава 196 - Святая Снежная пещера :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Reincarnated into a Werewolf, the Demon Lord Servants / Перерождение в оборотня, слугу Владыки Демонов: Глава 196 - Святая Снежная пещера

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Благодаря нашей диверсии, армия Ивана все еще в городе. Но Рейкан продолжает запрашивать у него подкрепление.

Мы решили пресекать все просьбы о подкреплении от Рейкана и, наоборот, все больше отправляем предложения подкрепления от Ивана. И тут же возникает вопрос, а почему никакого подкрепления еще нет?

Сложно каждый раз сочинять письма так, чтобы тайна участия третье стороны оставалась нераскрыта. Процесс самой замены секретных писем достаточно легкий, тайные маршруты послов найдены, а их запах изучен досконально.

Противник так и не заметил, что мы постоянно меняем конверты, продолжая осаждать город. Сегодня отряд Хаммама отправился в гостиницу, а Лаш прикрывает их иллюзией. Вот мы знаем, что у противника в крепости есть свои проблемы.

Кажется, что командиры вражеской армии наконец-то поняли, что пытаться выманить на лед врага бессмысленно, наши солдаты просто не ведутся на эти уловки.

— Мы должны использовать магию смерти, чтобы показать нашим противникам, насколько мы сильны. Эй, Вайдт, ты вообще слушаешь меня? — Паркер вновь пытался втирать мне интересные методы убийства врагов, но, если честно, его разговоры мне наскучили.

Его методы скучны и неинтересны, да и вызовут больше вопросов, если нас поймают.

— Ты как всегда непросветно туп, Паркер. Твои методы уже устарели и лишены всякой грации. Да у меня всегда наготове больше шести способов уничтожить противника, если тот выйдет из крепости.

Кстати, последнее письмо Ивана гласило «Есть ли пропавшие товары?» Наверное, он интересуется братом. Можно только завидовать таким отношениям, у меня вот никогда не было братьев.

Письма всегда просты и незамысловатые, а на его расшифровку и подделку уходить минут пять, максимум десять.

— Все же ты способный малый, Кайт!

Мой помощник Кайт проявляет себя с каждым разом наилучшим образом, ему разве что иногда приходилось искать нужную бумагу или докупать перья, но все это мелочи по сравнению с его вкладом в это дело.

Сам он говорит так: «Шифрование тут простое, и даже вы при должном опыте все бы прекрасно понимали».

В этом, похоже, нам больше всего пригодился его аналитическим ум и возможность подделывать документы. Оборотни хороши в разведке и убийстве, но никак не в магии и фальсификации.

— Эта война принесет нам огромный опыт в войне!

Вечером меня вызвали в палатку Элеоры отчитаться за прошедший день.

— Вайдт, ты пришел как раз вовремя! Прибыл посол, которого мы отправили к Рейкану.

— Посол? А, который относил ему письмо с предложением о капитуляции?

Элеора улыбнулась, как озорная девчушка, задумавшая шалость.

— Ты пытаешься поссорить двух братьев?

Она же задумалась и только потом ответила:

— Можно сказать и так. Если Иван увидит, что его брат ведет переговоры с тобой, то может засомневаться в его преданности.

— Принц Рейкан сделает нам большую услугу, если решит, что его родной брат подписал тайный договор с нами.

Любые политические меры могут разрушить армию противника – не всегда война выигрывается мечом.

Через пару дней пришел ответ от Ивана, мы перехватили его, а в письме прямым текстом спрашивалось: «Почему ты общаешься с противниками?» Мы же заменили письмо на поддельное и отправили в крепость.

Принц Рейкан отвечал ему как и всегда просьбой прислать подкрепления, а мы заменили и отсылали совершенное другое. Посыльный вернулся через пару дней, неся за пазухой тайное послание Ивана своему брату.

И вновь один вопрос – что объединяет Вайдта и Элеору.

Кажется, Иван начал подозревать, что письма подделываются. Ну что тут сказать, мы слишком долго играли в эту игру.

— Они хорошие братья.

Я только кивнул в ответ на слова Кайта.

— Если честно, мне не хочется разбивать их союз, но что поделать.

Хоть мы с Эшом сейчас и союзники, но это только временно, разрушить его просто. Куда сложнее сломать братские отношения Ивана и Рейкана.

Ивану нужна информация о врагах, чтобы атаковать нас с умом, а вот Рейкан каждый раз возмущается, почему же его брат так долго не высылает подкрепление!

Время идет и нам пора думать о том, как брать город штурмом. Если лед начнет таять, корабли противника смогут ходить по воде и не подпускать нас к стенам крепости. А вот у нас совершенно нет возможности подобраться к ним по водной глади.

— Вайдт, ты что-нибудь придумал?

— Снег скоро начнет таять, наш враг станет еще более пассивным.

— Почему?

— Армия Миральдии…

Из Миральдии можно вызвать максимум тысячу бойцов, да и то, тут они будут бесполезны. Может только армия Владыки Демонов, окажется хоть немного полезной, но демонстрировать ее не стоит.

Таким образом, реального положения нашей армии никто не знает, но противник часто беспокоится о том, что на сторону Элеоры может встать вся Миральдия.

— Они хотят закончить войну до начала весны, ведь потом у нас появится так называемая армия Миральдии.

Хаммам менял тетиву на своем арбалете, а в этот момент Наталья и Лашм что-то мастерили в углу палатки.

Летом мы могли бы начать строить флот, но сделать это нам не дадут. Сейчас началось самое суровое время года. Судя прошлогоднему календарю, уже январь! Весна в империи начинается только в мае, а это значит, что у нас много времени до начала таянья льда.

Вот только солдаты устают и мерзнут!

— Ну и что?

— И как это работает?

Голос Натальи и Лаш был слышен издалека. Они делали что-то вроде шалаша прямо в палатке, надеясь, видимо, получше в нем согреться. Когда я жил в Японии, в моей комнате была такая же вещь, поскольку зимой там холодно даже дома.

Небольшой шалаш, занавеской преграждающий теплую зону от холодной. Наталья громко засмеялась, а Лаш залезла к ней.

— Тут так тепло!

Лаш из Северной Миральдии, у нее не должно быть проблем с такой температурой, но военные палатки настолько промерзшие, что даже костры не могут согревать всех.

Наталья принадлежит к особому снайперскому взводу, а если ей удается стрелять из ружья, требующего огромного запаса магической энергии, создать источник тепла для небольшого закрытого помещения – сущий пустяк.

В этот самый момент, я вспомнил, как они делали юрту. Просто сложили снег, а потом крепили ее магией тепла.

— Наталья.

— Да, господин Вайдт?

— Скажи мне, ты ведь делала юрту, а насколько толстыми получаются стены?

— Не могу сказать точно, но арбалетный болт точно останавливают.

В этот момент в моей голове щелкнул рубильник.

— Сколько всего подобных тебе магов?

— Хм… Элеора обучала нас долго, часть волшебников отказались или ушли работать в другие отряды. Но я думаю, что около трех сотен, если брать тех, кто не прошел обучения.

В армии империи практически нет магов, поскольку они участвуют в другой сфере деятельности и редко принимают участие в настоящей войне, но сейчас! Сейчас мы можем использовать их.

— Наталья, ты просто умница!

http://tl.rulate.ru/book/3549/636381

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку