Читать Reincarnated into a Werewolf, the Demon Lord Servants / Перерождение в оборотня, слугу Владыки Демонов: Глава 112 - Повседневные заботы Вайдта :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Reincarnated into a Werewolf, the Demon Lord Servants / Перерождение в оборотня, слугу Владыки Демонов: Глава 112 - Повседневные заботы Вайдта

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Удивительно, но северные города тоже решили перейти к обороне, и атаки на Зарию прекратились. Наконец-то мирные дни вернули покой жителям, но меня ждала беспрерывная работа, чтобы этот покой продолжался.

Теперь в наши задачи входили не только постоянные встречи с представителями, а и поднятие уровня жизни городов Юга путём восстановления производства необходимых провиантов, а вместе с тем и восстановлением экономики в целом.

— А чем так вкусно пахнет?

Ребята, что прибыли с нами из Лоццо, открыли небольшой ресторанчик прямо у себя в казармах. Особенностью этой кухни были блюда из морепродуктов.

— Вы готовите что-то из кухни Лоццо?

— Да, мы скучаем по еде из моря!

— Тогда почему бы вам не попробовать рис с мясом?

В портовых городах редко едят мясо, в основном там в ходу рыба или другие морепродукты. Готовить в Верхнем Рюне блюда Лоццо будет сложно, для местного населения всё подобное казалось экзотикой.

— Тушеная курица с мидиями в томатном соусе! Четыре порции, срочно!

— Хячер клиент!

Что это за странное слово? Они принимают заказы и обслуживают, но, когда официант крикнул им это «Хячер», повара засуетились. Кажется, город наконец-то начинает жить своей жизнью.

— Жареные мидии.

— Жареные мидии, Вачер клиент!

Мне мой заказ принесли быстро, а вот ребята, что заказали после меня, ещё долго ожидали свои мидии. Наверное, слова «Хячер» и «Вачер» как-то связаны со статусом клиента.

Закончив ланч, я вернулся в старый город, где меня уже ждали отложенные проблемы. Сегодня очередное заседание совета. Это не составит особых трудностей, но там будут мелкие отчеты каждого города, которые надо внимательно выслушать.

К одному из городов прибилась группа беженцев с Севера. Пока что они работают на стройке, но за ними ведётся наблюдение. Ещё несколько городов ищут партнеров для начала активной торговли, они могут производить мебель и посуду, а сами ищут кожу и металл.

Но новую проблему сегодня принесли люди Герша из Гаваны.

— Господин Вайдт.

Молодой человек, представляющий Гавану, был настоящим пиратом, огромное загорелое накачанное тело, только повязки на глаз не хватает.

— Что не так?

— Рыбацкие суда из Лоццо слишком близко подходят к Гаване, они так могут выловить всю рыбу.

От Лоццо сегодня на собрании был сам старик Петро. Он встал и развел руками.

— Они просто немного сбились с курса.

— Это ложь! Они каждый раз приплывают к нам.

— Ну ты и шумный! Море большое, рыбы хватит всем.

— Если вы будете вылавливать рыбу рядом с нами, мы будем вынуждены топить ваши лодки!

И почему я должен выслушивать вот такие истерики?

— Как же вы рыбачили раньше, когда города были друг другу едва ли не врагами?

Они оба пожали плечами.

— Раньше мы ловили, где получится.

— Что мешает вам сейчас ловить рыбу, не нарушая границы друг друга? Почему мы должны тратить своё драгоценное время на вашу вражду? Теперь мы друзья!

Все остальные закивали в ответ, но два враждующих города были врагами уже давно и за пару дней они не примирятся. Придётся решать голосованием.

Четверо присутствующих проголосовали за Лоццо. Филнир вообще не была заинтересована в том, чтобы находиться здесь, не говоря уже о самой вражде между какими-то Лоццо и Гаваной. И только Айлия смотрит на меня и тихо посмеивается.

Два против четверых и двое ещё думают.

Как мне надоело брать всю ответственность на себя.

Петро хочет рыбачить где ему хочется, а Герша интересует защита своих границ. Ну а что мне делать прикажете?

— Давайте договоримся так: если корабли Лоццо подплывают к Гаване и начинают рыбачить без зазрения совести, то вы можете забрать их улов и отправить домой.

Думаю, что это будет самый интересный вариант решения этой проблемы. Если рыбацкие лодки Лоццо и правду приплывают нечаянно, они не будут протестовать, если их отправляют специально. Набеги должны прекратиться.

Помощник Герша рассмеялся:

— Вот спасибо, так мы точно будем знать, что они приплывают вам помочь.

— Ну, коли так решил совет, — Петро процеживал сквозь зубы последние слова, — то мы согласны. Пожалуйста, не забывайте оставлять нашим моряком продукты на обратную дорогу!

А сам улыбался, как будто ему всё нравилось. Эх, этот старик принесет мне ещё гору проблем – он явно делает всё это в своих интересах, поэтому за ним нужно пристально приглядывать.

Но одна проблема так и осталась нерешённой. Большинство советников голосуют не как им нравится, а как голосую я. Это уже было заметно и, на самом деле, мне это не нравится. Поскольку решения нужно принимать исходя из общей выгоды, меня это иногда начинает настораживать.

И так как совет несёт ответственность за других гражданских, я не понимаю, почему они так легко относятся к своей работе. Возможно, они ещё не понимают всей ответственности, или у них есть другие на то причины.

В любом случае, наша задача – это развивать южные города, чтобы они процветали.

— Поскольку на этом совет закончил свою работу, давайте отдохнём и поедим!

— О, — Айлия была первой, кто ответил на предложение Петро, — я знаю один прекрасный ресторанчик в городе!

— Обижаете, я привез лучшие блюда из Лоццо!

Теперь начался небольшой спор по поводу места обеда, чему я не удивился, но тут как раз вспомнил:

— Я знаю отличный ресторанчик, где подают блюда по рецептам из Лоццо!

http://tl.rulate.ru/book/3549/456257

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарен
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку