Читать My Life as a Salamander / Моя жизнь как саламандра: Глава 31 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод My Life as a Salamander / Моя жизнь как саламандра: Глава 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сэм и я собрали все вещи до наступления утра. Накануне вечером мы отправились к отцу Сэм и получили его благословение. К сожалению, нам пришлось покинуть страну. Король может с легкостью добраться до нас. В этой стране настоящий бардак. Когда мы уходили, все были у ворот поместья, дарили подарки или говорили слова прощания. Морган и я просто кивнули друг другу, а Джеральд и Сэм обнялись. После этого мы ушли.

Дорога была длинной и вымощена кирпичом. Пока мы шли, я узнал о странах этого мира. Их всего четыре, и они расположены на четырех континентах. Северный Ледяной континент Галмара. Его населяют маги и зверолюди. Горный Западный континент Белмак без магии, где люди развивают грубую силу и стратегическое мышление. Там в основном живут гномы. Восточный континент Воды. Мелра, как его называют, — континент торговли и искусства, на котором живут самые разные эльфы. И последний, не менее важный, — наш.

Страна Вермар. Изначально это была страна оборотней, которая была уничтожена в результате какого-то странного происшествия. Позже ее заселили смесью людей и других существ из трех других стран. Наша страна на самом деле не специализируется ни на одной конкретной отрасли или виде торговли. По словам Сэма, мы направляемся на континент Белмак. "Это место, к которому король не осмелится приблизиться. Достаточно произвести не то впечатление на не того гнома, и все они возненавидят тебя", — сказала она. У меня такое чувство, что этот король действительно родился под звездой дурака.

Пока мы шли по дороге, я уловил знакомый запах... (Пот?) подумал я. Я посмотрел на Сэм. Ничего особенного. И я не потею. Пока я об этом думал, мое обнаружение присутствия сработало. Двое справа. Трое слева. Я отправил Сэму сообщение: {У нас компания}. Она кивнула. В следующую секунду она исчезла, а я медленно пополз в траву. Я наткнулся на троих слева. (Проклятые бандиты!) Как я мог не знать, как выглядит бандит. Эй, они были одеты в деревенскую одежду, но у них были копья, кинжалы и мечи. Еще у них были банданы со странным символом змеи с двумя головами.

Голос Сэма шепотом донесся до моего сознания: {Готова.... В атаку!} Я выстрелил парализующим языком в бандита, который был ближе всего ко мне. Я попал ему в висок, и он был в отключке. Двое других заметили, что их товарищ упал, и повернулись, чтобы драться. (Как жаль для вас.) Я развернулся к первому, и моим хвостом сломал ему руки, когда он поднял их для защиты, и отправил его кувыркаться с криками. Второй замахнулся на меня мечом, но я прыгнул вправо. Его меч вонзился в землю, подняв вокруг него облако пыли и грязи.

"Куда он делся?!" Я услышал, как он крикнул.

"За твоей спиной", — прошипел я, впиваясь в его правое плечо. Он закричал, но через несколько секунд замолк, когда из его рта пошла пена, а волдыри вспучились и вспыхнули пламенем. "Плохая для тебя встреча". Я повернулся к одному из бандитов, который был еще жив, к тому, у которого были сломаны руки. "Ха-ха-ха! Ты нас поймал, но твою подружку вот-вот нагнет наш босс, как только покончит с тобой! Ха-ха-ха!" Я впился в его плечо и оторвал ему руку. "Ааааа!" Он кричал, пока яд в моем укусе не настиг его.

/Хозяин употребил человеческую кровь. Возможна способность к человеческой трансформации. Требуется больше ДНК для достижения поставленной цели./

Я повернулся к тому, который был парализован, и добил его укусом в шею, обрызгав все вокруг кровью.

/Хозяин приобрел больше ДНК. Осталось 3 для возможной трансформации./

Я выдохнул немного пламени, чтобы избавиться от вкуса крови во рту. (Это худшее, что я пробовал на вкус до сих пор.) Подумал я, перепрыгивая через дорогу к Сэму. Она стояла лицом к гигантскому мужчине в кругу потерявших сознание или мертвых бандитов. Кажется, мое обнаружение присутствия сработало не так хорошо, как следовало бы. Их, должно быть, было человек 10.

Я сел сбоку. У Сэма не было ни царапины. У человека, с которым она сражалась, был большой боевой топор. (Его сила, должно быть, сумасшедшая, чтобы владеть такой штукой.) Я посмотрел на топор, а затем на Сэм.

Хотите, я позабочусь о нем или оставим его вам? Вы пялитесь друг на друга уже 5 минут... - громко сказал я. Сэм фыркнула на меня. - Я заберу его! Только дайте нам минутку!

Я оставил их. Сэм внезапно бросилась вперед, замахнувшись своим широким мечом и нанеся удар нам в грудь. Он крутанул своим топором, чтобы отбить лезвие, и ударил ее по ногам. Она быстро перекатилась через клинок и ударила его по спине, процарапав длинную царапину. (У этого мужика кожа гораздо толще, чем следовало бы.) Он обернулся, пока Сэм пыталась сменить опору после переката, и схватил ее за ногу.

- Плохо дело, девочка. Я наполовину тролль. Ха-ха! - Он потащил ее, как тряпичную куклу, к земле. Но мой язык оказался на пути. Я ударил его по лбу, и липкое синее вещество покрыло его лоб и глаза.

- Аааах! - закричал он, отпуская ее и пытаясь стереть слизь, которую я оставил там.

- Тебе не повезло, что я ее фамильяр. - язвительно сказал я. Через несколько секунд он опустился на колени, и его голова загорелась от моего яда. Я подошел и поджег все остальное. Сэм предложила обойти и собрать банданы как доказательство победы. В общем, мы собрали 13 бандан. Некоторые немного подпалились от моей работы. Мы также забрали топор громилы, потому что у него не было ничего, что могло бы его идентифицировать. Сэм несла его у себя на спине, пока мы не добрались до ближайшего города.

Мы добрались до портового города Прилив Клевера. Его стражники были довольно спокойными. Но когда они увидели меня, у них едва не случился сердечный приступ. Сэм поговорила с ними и успокоила их, а я показал им свои способности фамильяра, используя человеческий язык. Видимо, не так много монстров достаточно умны, чтобы выучить его, или просто не обладают способностью к языку. Только фамильяры гарантированно обладают им по какой-то причине, связанной с нашим контрактом с людьми.

Они отвели нас в большое здание, где мне надели металлический ошейник с какими-то символами. Я все еще не научился читать, хотя Сэм сказала, что со временем научит меня. Это приключение стало намного интереснее. Я уже весь в предвкушении гильдии искателей приключений.

http://tl.rulate.ru/book/35417/4026014

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку