Читать Curse the Mainframe! / Проклятье мейнфрейма!: 25 A Little Scare. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новость+

Готовый перевод Curse the Mainframe! / Проклятье мейнфрейма!: 25 A Little Scare.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мм. Алек посмотрел на группу деревьев, которые его окружали, а затем снова отвернулся.

Он... он, возможно, немного переборщил в своем ревностном стремлении понять, что он может сделать с этим новым открытием.

Да... если бы Алек был таким типом, он бы кашлял овечьими руками, но это не так, так что он просто смотрел на него незаметно.

Так что, если кому-то интересно... теперь есть небольшой участок леса, который был пробужден им. Может быть, около ста метров в радиусе? К тому же, он мог и не спать... вообще.

Он честно намеревался сделать еще одно дерево, чтобы посмотреть, смогут ли они соединиться и сцепиться, но потом это другое дерево дало довольно звездные результаты, поэтому он примерил еще...

Не успел он оглянуться, как солнечные лучи уже попадали ему в лицо.

Алек раскаялся, когда почувствовал солнечное тепло на коже, а затем откинулся назад на ветку на самом первом дереве, которое он вчера пробудил. Теперь, когда он осознал, прилив усталости внезапно ударил его по полной.

Его тело еще не было полностью развито, и было чудом, что он все равно смог остаться на ночь. Честно говоря, он не знал, как ему это удалось, учитывая, что обычно ночью он вырубался около десяти.

Любая попытка держать глаза открытыми проиграла против желания спать, поэтому он сдался. Конечно, он все равно просыпался бы, если бы услышал что-нибудь плохое, но он бы на это не рассчитывал. Монстры, в отличие от своих коллег-животных, были более активны ночью.

Банбун, увидев, как его хозяин выглядит таким уставшим, купил себе немного еды, а затем немного поохотился, чтобы вернуть хозяину еду. Затем он тихо стоял на страже, чтобы защитить своего беззащитного хозяина.

На самом деле, ему не нужно было этого делать, так как его новообретенные друзья были там, чтобы следить за тем, что опасные существа пытались приблизить, но Кролик чувствовал себя беспокойно, ничего не делая.

-

Алек проснулся, чувствуя себя освеженным, как солнце висело высоко в небе.

Он лениво растянулся, редкое потакание.

Сидя, он рассеянно поймал тело Банбуна, когда он упал, только для того, чтобы замерзнуть в ужасе, как его руки коснулись холодного, липкого тела.

В ужасе он уставился на белого кролика в руках, и его разум затуманился. Что случилось?

Алек положил тело рядом с ним, почувствовав желание поклясться. В этот момент он наконец-то заметил, что это не тело Банбуна, а вместо него, еще один кролик.

Это прояснилось благодаря связи, которую он все еще мог чувствовать от Кролика, который теперь прижимал его к себе, но все же!

Это ни в коей мере не было хорошо для его сердца. Момент раскола, когда он подумал, что кролик умер на вершине, был травмирующим. Честно говоря, он не знал, как он сможет отныне спокойно спать без руки на кролике.

Нет.

Просто нет.

Алек сурово посмотрел на кролика, скрещивая руки.

Понимая, что Алек недоволен им, уши Банбуна опустились грустно, но Алек не стал бы качаться! Это не могло продолжаться. Он не думал, что его сердце продержится долго, если это будет продолжаться.

"Больше так не делай", - сказал Алек белому кролику, который направлял на него дразнящие глаза. Он отказался смягчаться. "Кем ты себя возомнил? Какой-то зайчик-людоед? Как ты мог убить другого своего вида?!"

Кролик петухнул ему в голову, не понимая.

Алек ударил кролика пальцем в лицо, заставив его скрестить глаза.

"Нет, понимаешь?" Алек сказал, указывая на мертвого кролика сбоку.

Он был благодарен и все такое, но это просто не сработало. Нет, если бы у него постоянно были мини инфаркты каждый раз, когда он видел труп кролика или кролика.

Просто это было неправильно. Это было равносильно тому, что он убивал человека, а потом возвращал его кому-то вроде завоевания призов.

Он сделал паузу. Почему это не напугало его еще больше?

Ну, неважно. К этому моменту Банбун выглядел очень напыщенным, так что Алек немного уступил. То, что этот кролик сделал с его сердцем... к несчастью для него, он уже был немного привязан, так что не похоже, что он избавится от кролика в ближайшее время.

"Спасибо, но в следующий раз принеси что-нибудь кроме кроликов, ладно?"

Тьфу. Так как Кролик уже принес им этого кролика, то они просто съели бы его. Или скорее, он его съест?

Алек упал на пол и воспользовался вчерашними палочками, чтобы разжечь костер. Он зажег кремни вместе, и вскоре огонь ушёл небольшим, контролируемым путём.

Когда он готовил мясо, разум Алека дрейфовал обратно к жужжанию в глубине души. Его там не было, пока он не стал активно искать его, но он действительно был более заметен, чем раньше, с большим их количеством, чем с чем-либо другим.

Эээ... возможно, он был слегка переусердствовал во время поисков в депривации сна. Лишение сна всегда приводило к тому, что человек делал то, что обычно делал, и с этим семилетним телом его не ударили сильно и быстро.

То, что было сделано, было сделано, и теперь у него было гораздо больше информации для работы.

Например, не каждое дерево, которое он пробудил с помощью "намерений", было верным пропуском. Если ему нужно было сказать, то на данный момент это было около пятидесяти процентов. Однако, даже если ему и не удалось пробудить ядро, это не означало, что это была потерянная причина.

Он мог пытаться снова и снова, пока ему не удалось это сделать, и именно поэтому он закончил с таким количеством деревьев Awaken в процессе. Радости успеха намного перевешивали вкус неудачи, и после многих строк неудачи, в тот момент, когда он получил успех, он пошел на другой высокой.

Еще одна вещь, которую он обнаружил, было то, что действительно можно связать деревья. Это означало, что если один из них чувствовал, что что-то не так, каждое другое дерево будет идти на высокой бдительности, а также.

Это было полезно в основном в качестве метода обнаружения или разведки на время, но каковы были шансы, что он попал в липкую ситуацию, когда он был в середине своей группы деревьев? Слим до нуля, вот что.

Не говоря уже о том, что ему потребовалось довольно много времени, чтобы пробудить что-нибудь вообще.

С другой стороны, чем больше он пробудился, тем больше он чувствовал, что он получает влияние своей магии. Если раньше он боролся и лапал в темноте, то теперь у него был крошечный, тусклый свет, который направлял его.

Ему все еще приходилось щуриться и гадать, но теперь ему становилось легче.

Он рассеянно жарил мясо на гриле слегка. Оно было безвкусным и ласковым, но он все равно не ел на вкус.

Алек решительно проигнорировал то, как Банбун ел из уголка глаза. Он ничего не видел.

Сделав это, Алек вернулся к первому дереву, которое он вчера пробудил, присмотревшись к его ядру, теперь, когда он связал с ним столько других деревьев Пробужденного.

Его глаза сузились.

http://tl.rulate.ru/book/35411/845608

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку