Готовый перевод My Secretary is a Little Sweet / Мой секретарь немного милашка.: Глава 1029

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Цзин Жуй не пытался уговорить Цзин Си. Он действительно организовал людей, чтобы арестовать Ляо Вэя.

Ляо Вэй затронула его нижнюю границу, и он не мог с этим мириться.

Когда его сестра вырастет, она уже не будет обычной девочкой. Ей придется столкнуться с кровопролитием, когда она вырастет в семье Цзин, и ее отец должен был научить ее многому, иначе у нее не было бы такого ума.

Цзин Руи посмотрел на сестру и вдруг понял, почему мать так сильно его любила.

Все взрослые бессознательно баловали своих детей. Он был старше сестры на тринадцать лет, и ему хотелось хорошо ее защитить и не дать ей страдать.

Однако он восхищался своим отцом. Он не стал бы баловать своего ребенка только потому, что любил его.

Хотя его сердце болело за нее, он никогда не смягчался.

Цзин Си болтала всю дорогу. Ее голос был чистым, а улыбка особенно приятной. Атмосфера в машине была очень теплой.

Когда они приехали домой, Цзин Си все еще приставала к Цзин Руи. Она болтала всю дорогу, и теперь настала очередь Цзин Руи рассказывать ей свои интересные истории.

"Интересные?" Цзин Руи был немного ошеломлен.

"Именно так. Брат, тебя не было так много лет. Неужели у тебя нет никаких интересных вещей, чтобы рассказать мне?"

Цзин Си моргнула своими большими глазами и не могла дождаться рассказа.

Цзин Руй был немного смущен. Похоже, у него не было никаких интересных историй.

Когда его обнимали во сне, он грыз рыльце свиньи... Это считается?

Цзин Си долго ждала, но ее брат все еще молчал. Она не могла не покачать головой, как маленькая взрослая. "Вздыхай, брат, как ты жил все эти годы? Только не говори мне, что ты собираешься весь день сохранять холодное лицо, не улыбаться и не разговаривать?"

"А что в этом плохого?"

Цзин Си беспомощно вздохнул и спросил: "Брат, сколько у тебя было девушек? Есть ли у тебя девушка сейчас?"

Цзин Руи подумал, что именно он будет задавать этот вопрос, когда вернется домой.

| Его мать, Шангуань Нин, никогда не ожидала, что первой, кого она спросит, будет ее семилетняя сестра.

Эта младшая сестра скоро должна была стать старшей!

Несмотря на то, что она стала на год старше, ее любовь к роли домработницы не изменилась!

Цзин Руй сделал глоток воды и погладил сестру по голове: "У меня пока нет девушки. Почему? У тебя есть парень? Тогда ты должна рассказать мне, я помогу тебе расследовать. "

"Э? Брат, как ты узнал, что у меня есть парень?"

"Кашель, кашель, кашель..."

Цзин Руи чуть не выплюнул воду, которую только что пил.

"Сколько тебе лет?"

У нее был парень в таком юном возрасте. Разве его родители не наказывали эту девочку?

Его родители были слишком открытыми!

"Ты не понимаешь! Видишь ли, в этом году мне исполнилось семь лет. Если мне что-то не подходит, я быстро перейду на другое. Когда я стану взрослым, я точно смогу найти подходящую!"

Шангуань Нин рассмеялась, слушая. Увидев удивленный взгляд сына, она с улыбкой объяснила дочери: "У твоей сестры уже было три или четыре разных парня. На самом деле это ее друзья, и все они дети. Каждый раз, когда Сиси кто-то нравится, она дарит ему леденец и просит твоего отца проверить, не встречаются ли они. Они все озорные дети!"

Цзин Руи почувствовала облегчение. Это была просто шутка.

Он думал, что Цзин Си говорит правду, когда она сказала это так серьезно.

"Брат, ты должен быть влюблен! Ты такой красивый, я уверена, что ты понравишься многим девушкам. Когда придет время, я помогу тебе выбрать, хорошо? Я маленький, они не будут защищаться от меня, и им будет легко показать свой лисий хвост! Хмпф, хмпф, сначала они должны пройти мимо меня!"

Цзин Руи не собирался влюбляться, по крайней мере, пока.

Ему было всего 20 лет, и до женитьбы было еще далеко.

Но он также знал, что брак - это необходимость. Хорошо, что Цзин Си помогла выбрать.

Его будущая жена должна была обязательно ладить с его сестрой. Если они не будут ладить, он предпочтет отказаться от нее.

Цзин Си баловали с детства, и у нее не было причин злиться на другую женщину.

"Хорошо, ты можешь помогать, но не должна создавать проблем".

Он имел в виду, что его сестра не должна случайно подбирать пару.

"Не волнуйся, брат!"

Увидев согласие брата, Цзин Си обрадовалась. Она тут же пообещала: "Я точно не буду делать глупостей, я буду слушать тебя! Если тебе кто-то понравится, я помогу тебе проверить. Если она тебе не понравится, то она точно мне не понравится! В будущем невестка будет жить с тобой, а не со мной! Я просто должна быть уверена, что она будет хорошо относиться к тебе и быть послушной нашим родителям!"

Цзин Жуй был потрясен.

В этом году его сестре было семь или семнадцать лет?!

Почему его слова звучали так по-взрослому?

Цзин Руй не знал, что Цзин Си говорит все это из-за постоянных придирок Шангуань Нин.

Шангуань Нин всегда говорила, что жена Цзин Руи не должна быть идеальной во всех отношениях, лишь бы она хорошо относилась к Цзин Руи.

Термин "сыновняя забота о родителях" добавила сама Цзин Си. Этому учили учителя в школе.

Впервые Цзин Руй почувствовал гордость за то, что его сестра такая умная.

Даже если в будущем эта девушка будет гулять одна, ему не нужно будет беспокоиться о том, что она обманет его. Скорее всего, она сама будет обманывать других.

Это было новое чувство - иметь сестру, и Цзин Руи привыкал к нему.

Однако уже через неделю он чуть не сошел с ума от сестры!

Ей показалось интересным быть парикмахером, поэтому она принесла ножницы из дома в школу и стригла кого-то, когда никто не обращал на нее внимания. В итоге она случайно порезала кому-то ухо и уколола кожу головы!

Учитель был так зол, что попросил родителей извиниться перед Цзин Ичэн, но у Цзин Руи не было другого выбора, кроме как сделать это.

С большим трудом решив этот вопрос, на следующий день школьная библиотека загорелась!

Причина была в том, что Цзин Си держала в руках лупу и собиралась попробовать сфокусировать свет и зажечь огонь!

Она не только сама зажгла огонь, но и притащила нескольких своих одноклассников, чтобы вместе испытать его!

Дети почти не могли выбежать из библиотеки!

Когда Цзин Руи пришел в школу во второй раз, он извинился перед родителями и даже попросил пожертвование на восстановление школьной библиотеки.

У остальных были разные степени ожогов, но Цзин Си была умной девочкой. Она тренировалась под руководством Цзин Ичэня. Она первой убежала, когда увидела огонь. Кроме пыли на ее лице, даже одежда была чистой. Она совсем не пострадала.

Поэтому, очнувшись от сна, она снова отправилась на поиски неприятностей. Инглуо по своей прихоти научилась водить машину, и в итоге она уничтожила школьный автобус!

К счастью, в тот момент в школьном автобусе не было учеников. Иначе последствия были бы просто невообразимыми!

Хорошо, что машина была уничтожена, но дело в том, что она сама получила травму и вывихнула руку!

Однако она пролежала в постели всего один день. На следующий день она пошла в школу с "травмой"! Он никого не слушал!

Через час директор снова вызвал Цзин Руи.

http://tl.rulate.ru/book/35409/2575557

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода