Читать My Secretary is a Little Sweet / Мой секретарь немного милашка.: Глава 973 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод My Secretary is a Little Sweet / Мой секретарь немного милашка.: Глава 973

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Цзин Чжи и Чжэн Юйлуо были так близко друг к другу, а их нижние части тела были еще более интимными. Цзин Чжи в первый момент почувствовал реакцию Чжэн Юйлуо.

Ее лицо больше не было бледным, на нем появился слабый румянец. Она была нежной и очаровательной, совсем не похожей на свою обычную спокойную и холодную внешность!

Конечно, Цзин Чжи знал, что у Чжэн Юйлуо это был первый раз, и не только из-за красного цвета, символизирующего Деву.

У нее не было никаких ****, как и у него.

Однако в этом аспекте мужчины, естественно, могли научиться этому без учителя. Более того, хотя он никогда не применял это на практике, у него был большой теоретический опыт.

Они вдвоем лежали на ковре, без устали увлекаясь друг другом. Чжэн Юйлуо потеряла все силы сопротивляться. Она прислонилась к сильной груди Цзин Чжи, глаза ее были закрыты, ресницы дрожали.

Только что она впервые в жизни испытала падение.

Даже если у нее не было опыта, даже если ей не хватало сексуальных знаний, она все равно знала, что с ней сейчас произошло.

Ей было очень стыдно, и в душе она смотрела на себя свысока!

Как она могла... чувствовать себя комфортно?

Ее заставил Цзин Чжи, этот ублюдок. Как он мог заставить ее забыть, кто она такая?

Чжэн Юйлуо ненавидела себя до смерти, а виновного Цзин Чжи она ненавидела еще больше!

Однако она слишком устала и заснула в оцепенении.

На следующий день, когда Чжэн Юйлуо проснулась, на улице было еще темно. Небо было туманным, солнце еще не взошло.

Ее разбудила боль.

Когда она открыла глаза и увидела незнакомую комнату, затуманенный мозг Чжэн Юйлуо вдруг вспомнил, что произошло прошлой ночью.

Тело под одеялом было полностью обнажено!

Все ее тело болело, особенно нижняя часть. Было так больно, что хотелось плакать!

Ей казалось, что ее кости разваливаются на части, и ей было трудно даже встать с кровати!

Чжэн Юйлуо слегка повернула голову и увидела, что преступник лежит рядом с ней и крепко спит.

Она терпела дискомфорт и боль в теле, осторожно подняла одеяло и легко встала с кровати.

Она повернулась, чтобы посмотреть на Цзин Чжи. Увидев, что он не проснулся, она подавила свой гнев и смущение.| Она скрестила руки и быстро выбежала из спальни в ванную.

Цзин Чжи открыл глаза и уставился на соблазнительную женщину.| Он закрыл глаза только тогда, когда вид сзади исчез.

Чжэн Юйлуо вошла в ванную и вымыла себя с ног до головы. Она плакала, пока мылась. В конце концов, она села на корточки в углу и заплакала до смерти.

Она ненавидела Цзин Чжи за то, что он разрушил ее невинность, и еще больше ненавидела себя за то, что не отвергла его прикосновения и ласки.

Он обращался с ней так жестоко, но она не ненавидела его!

Она была безнадежна, как она могла быть такой бесхребетной!

Как могла вот так вернуть долг, который она ему задолжала!

Чжэн Юйлуо плакала в ванной. Она думала, что из-за шума воды ее никто не услышит.

Но Цзин Чжи не был "просто человеком". Его слух постепенно восстановился после того, как он вынул чип из-за уха. Теперь он мог при желании услышать даже звуки на улице, не говоря уже о звуках в ванной.

Он лежал на кровати и слушал плач Чжэн Юйлуо. Почему-то ему стало немного грустно.

Он использовал такой жестокий метод, чтобы отнять у девушки самое дорогое. Он думал, что будет счастлив, если заставит Чжэн Юйлуо страдать, но нет!

Чжэн Юйлуо было больно, но он не был счастлив.

Он втайне предупреждал себя, что Чжэн Юйлуо - нехороший человек. Он не должен ее жалеть! Я не могу быть мягкосердечным!

Чжэн Юйлуо некоторое время плакала в ванной. Она не хотела больше тратить время на то, чтобы Цзин Чжи снова издевался над ней. Она торопливо вытерлась, завернулась в большое полотенце и вышла из ванной.

Цзин Чжи вчера вечером разорвал ее одежду, включая нижнее белье.

Даже если бы ее одежда была цела, Чжэн Юйлуо не могла выбежать на улицу в пижаме в такой холодный день. Она бы замерзла до смерти, даже не дойдя до дома!

Она прокралась в комнату, обернув вокруг себя полотенце. Она взглянула на Цзин Чжи и увидела, что он еще крепко спит. Она подобрала пальто, которое Цзин Чжи бросил на пол накануне вечером, надела его и убежала.

Только когда она выбежала из роскошного президентского номера, вошла в лифт и побежала в вестибюль отеля, Цзин Чжи не стал ее преследовать. Сердце Чжэн Юйлуо медленно успокоилось.

Пальто Цзин Чжи было длинным черным шерстяным пальто, сшитым вручную из чистого кашемира. Оно отлично сохраняло тепло. Чжэн Юйлуо была завернута в большое банное полотенце, а снаружи на ней было шерстяное пальто, так что она не замерзла до смерти.

Однако, несмотря на то, что пальто было достаточно длинным и закрывало икры, на ней не было обуви. Она ступила на холодную землю босыми ногами, и холод распространился от ее ног по всему телу.

Официант в вестибюле отеля увидел, что Чжэн Юйлуо ходит зимой босиком, и не мог не остановить ее. Он любезно спросил: "Мисс, не нужна ли вам пара одноразовых тапочек?".

Чжэн Юйлуо была до смерти напугана, когда ее внезапно остановили. Она подумала, что этот человек был подстроен Цзин Чжи, чтобы помешать ей покинуть отель. Она не ожидала, что он беспокоится о ней!

Однако она была подобна птице, испуганной одним лишь звоном лука. Ей было холодно и страшно, а тело пронзила сильная боль. Она в панике замахала руками и убежала!

Выйдя из отеля, она с тревогой поймала такси. Когда она села в машину и увидела, что водитель начал набирать счетчик, она вспомнила, что не взяла с собой денег!

Цзин Чжи стоял в халате перед большим окном номера от пола до потолка. Прищурившись, он наблюдал, как миниатюрная фигурка в панике скрылась в такси, накинув пальто.

Бежать?

Город А очень большой, посмотрим, куда ты сможешь убежать!

Ни одна из его жертв не смогла сбежать!

Это было очень мило с его стороны - не вырубить Чжэн Юйлуо, не связать ее и не отправить к торговцам людьми!

......

Когда Чжэн Ювэй проснулась утром, она все еще думала о ночном кошмаре своей сестры. Она оделась и побежала в комнату Чжэн Юйлуо. Когда она увидела, что в комнате никого нет, у нее сразу же возникло неприятное чувство в сердце.

Если его сестра выходила куда-то обычно, почему она не взяла с собой телефон, обувь или пальто?

Возможно, крик сестры прошлой ночью не был вызван кошмаром?

Чжэн Ювэй была полна сожаления и вины перед собой!

Почему она не зашла к сестре прошлой ночью?

Она так сильно ущипнула себя за щеку, что ее лицо покраснело.

Она утешала себя тем, что нужно сохранять спокойствие. Возможно, у сестры были какие-то срочные дела, и она куда-то ушла. С ней точно все будет в порядке!

Чжэн Ювэй хотела пойти на поиски сестры, но не знала, куда идти. Она волновалась, но не решалась сказать родителям. Она лишь надела пуховик и оглянулась на дверь.

Ей не пришлось долго ждать, когда в утреннем тумане появилось такси и остановилось перед ней.

http://tl.rulate.ru/book/35409/2570029

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку