Читать The Monster Inside: The First Vampire / Монстр внутри: Первый вампир: 156 A Источник раскрыт* :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод The Monster Inside: The First Vampire / Монстр внутри: Первый вампир: 156 A Источник раскрыт*

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ишта Аламоне только что ушел в отставку с празднования своей великой победы, когда перед ним появился Илай.

"Что вы нашли?" спросил Ишта. Иллаи всегда был более тщательным, чем любой информатор. Лучший был.

"Как я и подозревал, Учитель, Расса Лунная Тень - Теневой Маг". Довольно склонен к этому. Он почувствовал мое присутствие и был готов ответить в тот момент, когда я коснулся тени в его окрестностях", - заявил Иллаи.

"Тебя обнаружили?" спросил Ишта, его тон потемнел.

"Не дальше, чем он заметил мое присутствие", - заверила Иллаи своего хозяина.

"Хорошо, он на корабле Токен?" спросил Ишта.

"Да, хозяин", - кивнул Иллаи, - "Он оставил свои дела нескольким необученным уличным ежикам и Фалла Стартри".

Ишта насмехался: "Смешно. Он практически просит меня взять его".

"Однако, Учитель, по моим наблюдениям, я не могу подтвердить, было ли много людей, которым эта Лунная тень Расса учила в отношении метода создания очарования. Существует, пожалуй, только один, и я не могу быть уверен, что его учили всему, так как он еще ребенок", - заявил Иллаи.

Иллай стиснул зубы. Она была права, и Иллаи никогда не осмеливался советовать ему, если только не был уверен, что он что-то упустил.

Ишта встал и посмотрел в окно на юг: "Токен направляется на Южный континент, да?".

"Действительно, хозяин", - ответил Иллаи.

Ишта на мгновение задумался, а затем в размышляющем тоне сказал: "Это небезопасное путешествие на юг... множество мерфолков, опасных штормов... и множество тех, кто предпочитает работать вне закона". Если бы те, кто был так склонен, были информированы о проходе богатого торгового судна... я сомневаюсь, что они смогли бы избежать искушения".

Иллаи склонила голову в знак признания скрытого порядка: "Слуга Твой будет повиноваться".

Иллай повернулся и смотрел, как Иллай, казалось, растаял, а затем ее бассейн протекал мимо него и через перила балкона, который он смотрел.

"В то время как мне, честно говоря, все равно, Расса Лунная Тень, пожалуйста, переживите это". Было бы обидно видеть, что мой грандиозный план провалился впустую, потому что ты решил умереть в несчастном случае", - усмехнулся Ишта, а затем повернулся из окна, чтобы уйти на пенсию.

***

Столкнувшись с предстоящим подъёмом на мачту, Эбони решилась на приличный сон. Однако оказалось, что это было не так просто. Возможно, она подсознательно привыкла к перспективе не взойти на мачту в том месяце, когда была на острове Рук - не то, чтобы четырех дней в пути было достаточно, чтобы преодолеть страх перед высотой, - но теперь одной только мысли об этом было достаточно, чтобы "приличный" сон ускользнул от нее. В конце концов, она просто потеряла сознание от истощения и отдохнула, по крайней мере, 3 часа, но когда она встала незадолго до рассвета на следующее утро вместе с остальными членами экипажа, никто не осмелился подойти слишком близко. Теперь, когда они узнали, что она женщина, они знали, что для их же безопасности будет лучше, если они не будут комментировать темные круги под ее глазами.

По крайней мере, большинство знало, кроме Айзека. Он спускался, чтобы поприветствовать ее и получить завтрак, свой ночной дозор. Он передал ей немного хлеба и указал в сторону крысиных линий, к которым Эбенни неохотно подошел.

"Хорошо спалось?" спросил Айзек, когда она начала подниматься, Айзек чуть ниже нее. Он был нужен, чтобы вытащить их из занятого порта.

Черное дерево засунуло хлеб ей в рот, чтобы она могла взбираться обеими руками, и поэтому не делала ничего, кроме паузы, чтобы посмотреть вниз на Айзека. Юноша с улыбкой улыбнулся: "Да ладно тебе, ты и раньше так хорошо справлялся".

Найти авторизованные романы в Webnovel, быстрее обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

Эбеновое дерево вернулось к крысиным линиям и набралось храбрости. Этот взгляд вниз был плохим решением. Они уже были рядом с нижним двором, ей нужно было взять себя в руки.

Зная, что чем дольше она будет подниматься, тем нетерпеливее будут Капитан и Мидас, Эбони решила не смотреть вниз до тех пор, пока не достигнет вороньего гнезда на вершине, и это не имело бы тогда никакого значения, по крайней мере, в течение часа или около того, пока Айзек проинструктировал рулевого, как вытащить их из порта.

Конечно, через минуту она добралась до гнезда вороны и забралась внутрь, чтобы поесть. Айзек посмеялся над ее выходками: "Видишь, я же говорил, что ты будешь масштабировать ее, как паукообразная обезьяна".

Черное дерево просто продолжало жевать.

"Меньшее, что тебе следует знать, это то, что не твои привычки в еде выдали это, - заявил Айзек, посмотрев внизу, чтобы узнать, готова ли уже команда к отплытию.

Черное дерево нахмурилось, запуталось, "А?"

"Что ты женщина, - ответил Айзек, - не то, как ты ел, выдало это".

Хмурый Эбони углубился, "Ты..."

"Это была вышивка", - ответил Айзек, - "Я видел, как многие моряки поднимали ее, но ни один из них не был таким аккуратным или изящным, когда они это делали".

Глаза Эбони расширились: "Ты сказал капитану?"

Айзек пожал плечами: "Подумал, что по крайней мере он имеет право знать, что на борту его корабля есть женщина". Лично мне плевать, пока ты делаешь свою работу, но я не буду извиняться за то, что рассказал ему".

Черное дерево отвернулось: "Я думал, это Мидас".

Айзек покачал головой: "Мидас наблюдательный, конечно. Возможно, он все-таки разобрался, но мы были на борту всего несколько дней, и он не проводил вокруг тебя столько времени, сколько я".

Черное дерево еще раз укусила свой хлеб, неловко его пережёвывая, прежде чем снова заговорить: "Прости, что соврала тебе".

Айзек пожал плечами: "Есть люди, которые в своей жизни совершили много худших поступков, чем притворяются теми, кем они не являются". Вообще-то, это довольно распространено".

Черное дерево вздохнуло: "Да, наверное".

Айзек улыбнулся, а потом разговор был прерван звонком с палубы.

"Приготовиться к отплытию!"

"Ну вот," - улыбнулся Айзек, "Думаю, тебе понравится Южный континент. Многие страны там довольно сдержанные, но, к тому же, у них есть довольно аккуратные вещи, которые наверняка не найдешь в Эльдовии".

Черное дерево оценил его попытку облегчить настроение, а в ответ улыбнулся: "Жду не дождусь".

http://tl.rulate.ru/book/35396/1023553

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку