Под каменной статуей императора царства Дин Бай Цюань подошел к потерявшему сознание мастеру Золотого ядра, схватил его за воротник и ударил по лицу.
- Алло, ты не спишь?
Старик смущенно проснулся. Увидев перед собой Бай Цюаня, он так испугался, что вдруг замахал руками:
- Старший, пожалуйста, пощадите мою жизнь!
- Если я этого не сделаю, ты тут же умрешь.
Бай Цюань схватил его за рубашку и вынужден просить:
- Позволь мне задать тебе вопрос: есть ли еще группа ваших людей в пути?
- Да, да, да.
Старик просил пощады:
- Старший, пожалуйста, успокойтесь, и я уговорю их уйти. Мы откажемся от этих демонов и оставим все старшим …
- Стой, стой.
Бай Цюань продолжали задавать:
- С какой стороны придет ваша секта?
- Я вел учеников охранять восток, лидер секты был на севере, а мой младший брат был на западе.
Старик добавил:
- Они могут соединиться посередине и прийти с севера.
- Это странно.
Бай Цюань ослабил хватку на воротнике старика и сказал:
- Ученик вашей секты активировал все коммуникационные талисманы сразу. Вы должны были получить сообщение примерно в то же время. Вы здесь так долго пробыли, почему же они не пришли?
- Я не знаю… - прошептал старик.
Бай Цюань проигнорировал его, открыл свое духовное сознание, излучил его вдоль горы Динцзян, и тогда он увидел зеленые виноградные лозы по всей горе.
- Это довольно хлопотно.
Он открыл глаза:
- Этот демон начал сходить с ума.
Бай Цюань опустил голову и задумался, крикнув старику:
- Эй!
- Я здесь, - быстро ответил старик.
- Оставайся здесь, охраняй своих учеников, никуда не уходи, не трогай этих демонов, понял?
Разговаривая, Бай Цюань достал из сумки железный меч.
- Понятно.
Старик кивнул.
- Я отойду ненадолго.
Подбросив железный меч, Бай Цюань топнул ногой, вскочил и исчез из поля зрения старика.
С другой стороны, Цзо Яньфэй, Тан Руовэй и два ученика секты Поклоняющихся Луне с ужасом смотрели на виноградные лозы по всей горе.
- Это… каков уровень этого демона?
Цзо Яньфэй глубоко вздохнула.
- Я не знаю, но думаю, что это, вероятно, тот, кто стоит за этими лисами.
Тан Руовэй взглянула на Пэй Дао и Пэй Шаня.
- Похоже, твой заговор против этих маленьких демонов разозлил старика. Очевидно, это не соответствует вашим ожиданиям, не так ли?
Лозы по всем горам извивались, как щупальца, и вдруг что-то выплюнули из расщелин лиан.
Четверо людей присмотрелись и обнаружили, что это была сломанная рука, держащая в руках золотой флаг.
- Это… это знак лидера секты.
Лицо Пэй Шаня потеряло все краски.
- Как это возможно?
- У тебя еще есть время побеспокоиться о своем лидере секты?
Цзо Яньфэй горько усмехнулась.
- Если мы сейчас не придумаем, что нам делать, то, боюсь, нам придется сопровождать его. Руовэй, можно ли использовать твой побег через землю?
Тан Руовэй попробовала и ответила:
- Нет, почва заблокирована силой демона… Ах!
- Что?
- Нет, я просто вспомнила, что похоронила их старшего брата в земле.
Тан Руовэй взглянула на Пэй Шаня и Пэй Дао.
- Сейчас……
На лицах Пэй Шаня и Пэй Дао вдруг появилось такое выражение, будто им просто нужно проглотить старое дерьмо.
- Не волнуйтесь так сильно! - сказала Цзо Яньфэй:
- Внимание, он приближается!
Вся гора закачалась, слой почвы взорвался волнами, и многочисленные виноградные лозы были высверлены из земли, сплетаясь в огромную сеть, направляясь к Цзо Яньфэй и Тан Руовэй.
Будь то копье Цзо Яньфэя или луч меча Тан Руовэй, перед этой виноградной паутиной они были похожи на муравьев, маленьких и бесполезных.
Когда четверо людей уже собирались укрыться этой сетью из виноградной лозы, на горизонте внезапно появился луч меча, свернувшийся в серебристый туман. На глазах у четырех человек большая сеть из виноградных лоз и виноградная лоза рядом были срезаны вместе с землей.
Кусок лозы, казалось, был поврежден и слегка вздрогнул, а затем из зеленой лозы послышался злобный женский голос.
- Патриарх меча Цинмин!
- Я не хотел, чтобы меня называли так. В конце концов, я всего лишь культиватор стадии очищения Ци.
Белая фигура появилась перед четырьмя людьми. Мужчина с белыми волосами и белыми бровями.
- Что?
Цзо Яньфэй в изумлении открыла рот.
- Брат Бай Цюань?
- На самом деле он мой мастер.
Тан Руовэй взяла руку Цзо Яньфэй и сказала:
- Ну же, сестра Цзо, давай немного обойдемся без этого, просто оставим это мастеру.
Цзо Яньфэй посмотрела на Бай Цюаня, и внезапно она все поняла. Подумав об этом, она последовала за Тан Руовэй и спряталась в отдалении. Пэй Шань и Пэй Дао переглянулись и быстро последовали за девушками.
Видя, что его ученики делают это, Бай Цюань удовлетворенно кивнул, а затем сказал виноградникам по всем горам:
- Давно не виделись, Цуй Ло.
- Да, давно не виделись, - обиженно произнес женский голос.
- Вот уже две тысячи лет я день и ночь думаю, как бы разодрать твое лицемерное лицо!
- Ха.
Бай Цюань дотронулся до подбородка и решительно сказал:
- Тогда ты хочешь попробовать прямо сейчас? По правде говоря, в последнее время я подавлял свое продвижение, так что теперь могу сражаться только с одной десятой своей силы. Это хорошая возможность для тебя.
- Кхм.
Женский голос презрительно фыркнул:
- Ты думаешь, я тебе поверю? Во время войны две тысячи лет назад сколько демонов погибло под ударами патриарха меча Цинмин?
- Тьфу.
Бай Цюань махнул рукой:
- В этом отношении этот Бай Цюань всегда относится к людям с искренностью, но эти демоны мне не верят. Они сами идут навстречу смерти. Как я могу их остановить?
Помолчав, он повторил:
- Но на этот раз я действительно не лгал тебе. Я подавил свое продвижение, чтобы прорваться через стадию основания, и сила, которую я могу приложить, не прорвавшись, действительно составляет одну десятую.
Бай Цюань вызывающе посмотрел куда-то и сказал:
- Итак, ты хочешь попробовать это?
- Ах.
Женский голос хихикнул, затем резко оборвал его:
- Ты думаешь, я не осмелюсь?
Когда она закричала, горы и виноградные лозы поднялись вверх, и несколько соседних холмов также взорвались одновременно, открывая бесчисленные виноградные лозы внутри. Окружающие слои были выдолблены большим демоном, оставив только тонкую оболочку, и виноградные лозы, которые вырвались из оболочки, сгустились в высокого и огромного гиганта. С ревом гигант вынырнул из лиан и двинулся на Бай Цюаня.
http://tl.rulate.ru/book/35302/1049834
Готово:
Использование: