Читать The CEO’s Cute and Delicate Daughter / Милая и нежная дочь генерального директора: Глава 11:Встреча :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из-за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод The CEO’s Cute and Delicate Daughter / Милая и нежная дочь генерального директора: Глава 11:Встреча

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В последнее время Юй Цинсин не очень хорошо работала. Ее начальник постоянно намеренно или ненамеренно упоминает денежного босса и хочет их перепутать. Юй Цин вздохнула с облегчением: несмотря ни на что, она все равно должна была хорошо работать и зарабатывать деньги, чтобы содержать семью.

При мысли о двух своих детях она не могла не скривить рот, но она не знала, что ошеломит клерка рядом с ней.

Она очень красива, черты ее лица тщательно проработаны, а пропорции идеальны, с легким классическим вкусом и чистым внешним видом. Возможно, это из-за материнства, которое она добавила себе. Несколько льстивая, действительно красивая и обворожительная, неудивительно, что денежный босс был так привязан к ней.

Юй Цинсин с энтузиазмом пригласила руководителей и клерков на ужин, когда они вышли из туристического бюро. Это также входит в обязанности отдела маркетинга. Столкнувшись с таким приглашением от большой красавицы, они не смогли от него отказаться. Все они с энтузиазмом откликнулись на приглашение, но при этом заявили, что заплатят собственные деньги. На этот счет существуют определенные правила и политика. Если об этом станет известно, у них возникнут проблемы.

Несмотря на то что Юй Цинсин периодически проявляла неадекватность, она очень серьезно относилась к своей работе и выполняла ее должным образом. Чтобы позаботиться о них, она даже не стала ужинать в собственном отеле, а отправилась в «Юхуатай», очень известный китайский ресторан на Южном острове.

Еда в «Юхуатай» очень вкусная. Юй Цинсин сказала, что их отель также сотрудничает с этим рестораном. Позвонив, она забронировала большой стол с видом на море.

Большинство из них были молодыми людьми. Большинство из них были мужчинами, а Юй Цинсин составляла компанию для их сопровождения. Они были очень воодушевлены и спрашивали, есть ли у нее парень. Зная, что она полна энтузиазма, она представила бы своего парня после того, как стала бы незамужней.

Люди, сопровождающие туристическое бюро, оживленно ужинали, и Юй Цинсин попросила ресторан заранее приготовить закуски и подарки.

Здесь были большие красавицы, и вечеринка была довольно шумной, особенно несколько молодых парней из Бюро по туризму, которые возбужденно разговаривали с Юй Цин, когда спускались вниз. Когда они поднялись, дверь ложи на втором этаже отворилась, и из нее вышел знакомый.

- Бюро, директор?

Люди, шедшие впереди, узнали мужчину средних лет, выходящего из комнаты, и игривый шум внезапно прекратился.

Директор Лю окинул их пустым взглядом и сказал:

- Я слышал вас внизу.

Несколько молодых парней с угрюмым видом спросили:

- Разве Ю Юмэй не здесь, вы все взволнованы?

Рао Юй Цинсин тоже работает уже несколько лет, и каждый раз, когда его так откровенно хвалят, он немного смущается.

Директор Лю не стал продолжать с ними разговор, а обернулся к людям, вышедшим из коробки, и сказал:

- Господин Хэ, я вас рассмешил, кучка глупых мальчишек.

Юй Цин стало любопытно, что заставило господина Лю быть таким внимательным, и она увидела, как из комнаты вышел высокий мужчина в костюме. Его лицо было суровым и резким, брови - четкими, нос - острым, губы - привычно прищуренными.

Ее взгляд врезался в глубокие глаза его бездны, а человек замер.

Неожиданно пьянящие воспоминания, словно духи, нахлынули на нее, застав врасплох. Она думала, что им никогда в жизни не удастся увидеться, но не ожидала, действительно не ожидала, что всего через пять лет они увидятся снова.

Пять лет - это не долго и не мало, так же долго, как столетие разлуки, и так же коротко, как будто все произошло вчера.

Его стремительность по-прежнему поражала. Как только он увидел ее, он стал похож на гепарда в состоянии охоты. Его глаза остановились на ней, и в следующую секунду он бросился вперед, как стрела, яростно кусая ее хрупкую шею.

Юй Цин подсознательно сделала шаг назад, но забыла, что все еще стоит на лестнице, чуть не споткнулась, и ей помог стоявший за ней клерк, который с беспокойством спросил:

- Мисс Юй, с вами все в порядке?

Все, кто стоял у входа на лестницу, растерянно переглядывались. Юй Цинсин и господин, о котором побеспокоился их директор? И в зависимости от ситуации, их отношения выглядят не лучшим образом...

- Нет, все в порядке.

Сердце Юй Цин, казалось, пробудилось, и она поспешно отвела взгляд от мужчины, опустив голову и желая уйти отсюда.

Однако мужчина не дал ей такой возможности. Он не слышал, как представили директора Лю и остальных, и направился к Юй Цин.

Юй Цин запаниковала и повернулась, чтобы бежать наверх.

Однако это определенно был неправильный выбор. Бежать наверх - только в тупик, но в любом случае ее не казнят на месте, на глазах у стольких людей.

Юй Цинсин поднялась на третий этаж и в панике толкнула дверь пустой коробки. Когда она уже собиралась повернуться, чтобы закрыть дверь, мощная рука мужчины надавила на дверь, а затем он протиснулся внутрь комнаты и закрыл дверь.

- Ты, что ты хочешь сделать? - в панике спросила Юй Цин.

Маленькая комната заставила ее осознать, насколько большой ошибкой было попасть сюда. Высокий мужчина стоял перед ней, и мощный импульс сдавил ее, она почувствовала удушье.

Хэ Чонъюань не ожидал, что снова увидит здесь эту женщину, ту, что приняла его за Акико и в конце концов жестоко бросила.

Пять лет спустя, когда она хладнокровно и неохотно ушла, он бесчисленными ночами спрашивал себя. Любила ли эта женщина его когда-нибудь? Или просто использовала его как щит и бросала после использования?

Но сколько бы раз он ни спрашивал себя, ответ был один - она никогда его не любила.

От этого обещания его сердце зашлось от острой боли до онемения. Он думал, что подвел ее, но только что перед ним была она, и острые шипы, засевшие глубоко в его сердце, как будто застигнутые врасплох, пронзили вновь начавшую зарастать рану, и кровь мгновенно вырвалась наружу, потекла в реку.

- Что тебе нужно? - Хэ Чонъюань подошел к ней вплотную, оттеснив безжалостную женщину в угол. Ему было мало. Он схватил ее за изящный и красивый подбородок и притянул к себе. - Весь путь от севера до юга проделала, чтобы спрятаться от меня?

Прежде чем Юй Цинсин ответила, Хэ Чонъюань неожиданно для самого себя рассмеялся и сказал:

- А еще, как ты думаешь, кем я являюсь в сердце Юй Цин, как я могу тратить столько сил, чтобы скрываться от меня?

Его слова пронзили сердце Юй Цин острым ножом, и, нанося удар себе, он также сделал большой глоток, отчего она оцепенела от боли.

Юй Цинсин не знала, что сказать. Между ними почти не было общения. Что касается любви и нелюбви, то ее между ними быть не должно.

Они просто заключили сделку.

Глубоко вздохнув, она внезапно успокоилась и тихо сказала:

- Господин Хэ, пожалуйста, отпустите меня. Нас видели другие, и это плохо скажется на нас с вами.

В этот момент ее спокойные слова казались безжалостными. Хэ Чонъюань почувствовал себя так, словно его сильно ударили в сердце. Отношения, которые постоянно терзали его, уже давно стали для нее видимостью.

Все кончено.

Хэ Чонъюань сделал шаг назад перед ней. Как только Юй Цин освободилась, он бросился к двери, распахнул ее и неуверенно огляделся. В этот момент она вдруг обнаружила, что тот большой и глупый мальчик, который был в том году, стал выше и превратился в зрелого взрослого мужчину. Его все более резкое лицо было скрыто в темноте, на нем читалось какое-то одиночество.

Юй Цин быстро перехватила его взгляд и прошептала:

- Прости, я ухожу.

Слово «прости» она выкрикнула подсознательно, и время, казалось, быстро вернулось на пять лет назад, на берег безымянного озера, где они впервые познали весну.

Хэ Чонъюань не знал, сколько времени он простоял там, а когда обернулся, дверной проем был пуст, и люди уже ушли. Сквозь резные окна коридора он видел впереди бескрайнее море.

Море нахлынуло и ударило по ни в чем не повинному берегу, страстно побуждая его к быстрому отступлению.

Море было спокойным и бурным, огромным и пустым.

...

Юй Мэнмэн вчера вечером разговаривала с Юй Хао по видеосвязи и не смогла сдержаться. Она спросила, хочет ли он узнать отца.

В это время Шан Юй Хао выглядел очень серьезным и спросил, одна ли она, потому что ее не было дома.

Юй Мэнмэн недавно прибежала к Хэ Чонъюаню. Хэ Чонъюань благоволил к ней. Баррен даже прислуживал ей, как маленькой принцессе. Все, что было вкусным и веселым, было только у нее. Как она могла чувствовать себя одинокой?

Однако она не могла сказать Юй Хао этих слов, иначе он бы точно сказал, что будет несчастен.

Юй Мэнмэн прочистила горло и сказала:

- Просто спросила.

Юй Хао ответил очень серьезно:

- Не думаю, что нам нужен папа, Мэн Мэн, у меня есть ты и мама. Если тебе нужен папа, то я буду много работать, чтобы вырасти и заработать много денег, а потом стану твоим отцом.

- О чем ты говоришь, Юй Хао!

Она сидела у цветочного пруда в саду отеля. Четырехлетняя девочка долго вздыхала и, сжав хлеб в кулечке, бросила его в цветочный пруд. Группа ярко окрашенных кои быстро приплыла, чтобы схватить хлебные крошки.

- Так трудно быть человеком, - воскликнула она.

Что касается папиной и маминой книги, то она вспомнила, что это книга о глубоком любовном надругательстве, и их чувства обязательно пройдут через множество поворотов, а Юй Хао обладает упрямым и упорным характером, и ему, конечно, будет не так-то просто принять дядю Хэ, но, но она подумала, что неплохо было бы узнать своего отца, в конце концов, она считала дядю Хэ очень хорошим.

Но Юй Мэнмэн не эгоистка. Она не хочет, потому что считает дядю Хэ хорошим. Она хочет иметь папу и не обращает внимания на чувства мамочки и противных призраков. Ведь для нее важнее мумия и противные призраки, которые живут друг с другом.

Юй Цин вернулась в отель с измученными душой и телом, и тут ее вызвал в офис начальник. Она сообщила, что перевела ее на более высокую должность. Она хотела повысить ее с должности мастера до заместителя управляющего отделом. Заработная плата тоже вырастет.

На самом деле, исходя из ее квалификации в отеле, стать заместителем управляющего было несложно, и другие ответственные лица уже намеренно продвигали ее вверх. Но этот вопрос оказался под давлением ее босса, менеджера Хуана.

На этот раз менеджер Хуан дал ей понять, что если она согласна с денежным боссом, то без проблем продвинется по службе.

Конечно, Юй Цин не хотела этого делать. Дело хорошо поставлено, а неприятным моментом является сутенерство. Она не станет продавать свои чувства и брак ради работы.

Казалось, все плохое навалилось разом: неловкость начальника, скрытые правила клиента... и Хэ Чонъюань.

- Мама, о чем ты думаешь?

Звук прозвучал как голос маленького ангела, который ненадолго развеял сердце Юй Цин, полное раздражения. Она взяла дочь на руки и поцеловала ее нежное личико:

- Малышка, ты у меня есть.

Юй Мэнмэн тоже поцеловала ее в лицо и снова спросила:

- Мама, почему ты не счастлива?

Юй Цинсин улыбнулась, ответила, что все в порядке, и вдруг вспомнила о чем-то. Она обняла дочь и резко встала. Ее лицо было достойным и взволнованным. Хэ Чонъюань неожиданно пришел сюда. Она не должна позволить ему увидеть детей!

http://tl.rulate.ru/book/35237/3490742

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку