Читать Chat Group For Magicians / Чат-группа для волшебников: 101 Прокрасться в лагерь эльфов Часть 3 из 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Chat Group For Magicians / Чат-группа для волшебников: 101 Прокрасться в лагерь эльфов Часть 3 из 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лунный свет и Лето в полной боевой готовности. Я экипировал одну из перчаток и приготовился. Нас уже заметили, и это точно. Другими словами, подкрадывание не сработало.

"Нет причин оставаться на месте. Мы должны разобраться с ними как можно быстрее!" Я сказал им.

После этого я определил людей в этом районе. Хотя я не могу атаковать их лоб в лоб, я могу победить их в подлом противостоянии. Как только я указал все места расположения людей, я хлопаю в ладоши перед тем, как хлопнуть ладонями об землю.

"Управление лесным хозяйством!"

Поскольку я до сих пор использую Мана Сенс, я могу видеть, успешны мои подлые атаки или нет. Один из ребят, спешащий в нашу сторону, всё ещё бежит в нашу сторону, но когда он на что-то наступил, огромная виноградная лоза с острым острым наконечником пронзила его ноги, прямо к его кишкам. У него даже не было возможности закричать, когда виноградная лоза пронзила его до смерти. Остальные также встречаются с ничего не подозревающей смертью из-за моего тайного нападения.

Лунный свет смотрел на меня в изумлении. "Теперь ты можешь контролировать Лесной Контроль должным образом?"

"Нет, это все еще одна из основ. Мне удалось попрактиковаться, когда я боролся с русалкой, о которой я говорил ранее, так что я немного хорошо разбираюсь в том, как делать вещи. Но я не могу сделать самую сложную версию этой, и это стоило мне много маны, поэтому я ограничиваю свой удар одним за другим, так что маны, выпущенной не так уж и много".

"Ты победил большинство парней, пришедших за нами?" спросил Лето.

"Да. Я разобрался с ними. Они не ожидали, что я смогу нанести им ущерб за короткое время, не приблизившись к ним."

"Это хорошо. А теперь, давайте пойдем и проберёмся внутрь. Позже мы будем в полной войне", - сказал Лунный свет.

Лето подошел к стене. Сначала мы думали, что стена сделана из кирпичей и камней, но потом поняли, что они просто сделаны из дерева с небольшим количеством окраски, похожей на камни.

"Мы обмануты. Это не то, что сделано из камня. Эта стена сделана из дерева", - сказала Лето, лаская внешнюю сторону стены.

"Стоит ли ее сжечь?" Лунный свет спросил.

"Эй, нам поручено проникнуть в эльфийский лагерь, а не сеять на нем хаос. Ты забыл?" Я спросил Лунный свет.

"Ах, я был так занят разрушением этого места, что забыл о плане, который Мия предложил ранее."

Я посмотрел на Лунный свет с хмурым взглядом. Сегодня она почему-то казалась жестокой.

"Я могу сделать так, чтобы этой стеной манипулировали, так как она сделана из дерева. Дриады могут контролировать и изменять все, что связано с природой, так что эта стена для меня ничто". Лето сказал. 

"Тогда давайте войдем в нее и модифицируем стену как можно скорее."

Лето кивнул и коснулся стены.  Казалось, что она толкается, но совсем не толкает стену. Она просто сосредоточилась на изменении структуры стены. Сначала стена не претерпела никаких изменений, но прошло не так много времени, прежде чем серая стена начала формироваться. Она немного дрожала, но, судя по всему, Лето что-то сделала, чтобы тряска уменьшилась. Не прошло слишком много времени, прежде чем на стене появился набор лестничных форм.

"Поехали!" Лунный свет сказал.

Как джентльмен, я решил подняться первым. Было бы немного неприлично, если бы я поднялся по лестнице, уставившись на их задницы. Это было бы плохо, и они могли бы назвать меня извращенцем, даже если бы я не делал этого намеренно. После нескольких минут подъёма мы прибыли на самую вершину стены. Я был поражен тем, что палатки, которые я видел ранее, являются лишь небольшой частью эльфийского лагеря. Весь лагерь уже эквивалентен маленькому городку. Свет от факелов и костров освещал это место. Люди до сих пор ходят туда-сюда.

"Такое оживленное место... наполненное тьмой только после верований их вождя племени..." Лунный свет бормотал, когда она смотрела на людей, гуляющих по этому району.

"Мы должны были покончить с темной мечтой вождя, прежде чем все будет уничтожено", - сказал я.

"Я буду помогать как можно больше". Если я смогу защитить свой дом от темноты, я окажу помощь вашей миссии", - согласился Лето.

Я просканировал область на предмет чего-то необычного. И как только я использовал "Мана Сенс", все мое существо было уничтожено. Огромное количество темноты в настоящее время дремлет только в этом месте. Это самая тяжелая темная сила, которую я чувствовал с тех пор, как получил возможность сканировать ману и темноту. Я хватаюсь за грудь, потому что чуть не почувствовал, как все мое существо задыхается от этого чувства. Это было слишком для меня, кто только что активировал эту способность. Как только я отменил активацию моего умения, я вздохнул с облегчением и задыхался в воздухе".

"Ты в порядке, Кадзума?" Лунный свет спросил.

"Ф*к, это место гораздо более зловещее, чем кажется. Оно скрывает огромную ауру демонического присутствия. Никогда раньше меня так не тошнило".

"Это место что-то скрывает? Что-то, что может стать опасным для нас?" спросил Лето.

"Это намного опаснее, чем кажется. Не знаю почему, но я чувствую слабость, просто чувствуя его ауру. Чудовище, которое излучает демоническую ауру, что даже я никогда не смог бы справиться с такой тьмой".

Лунный свет выглядел встревоженным. Клэри сняла трубку, но я быстро остановил ее.

"Остановите лунный свет. В отличие от нас, Катмод и остальные находятся в гораздо более тяжелом состоянии, потому что они уже проникли в это место. Мы не можем помешать их операции, и если вы позвоните прямо сейчас, это может помешать им прокрасться, - сказал я ей.

Лунный свет быстро перестал печатать на ее телефоне. "Вы правы, они находятся в гораздо более опасной ситуации, чем мы". Но если мы сможем уменьшить количество полученной монстром власти, то, возможно, сможем ослабить тьму".

"Ослабить тьму...?

Тогда меня ударили ответом. Это будет решением? Я не знаю многого, и хотя я лично видел это, я не думаю, что это вообще возможно.

"Ты хочешь сказать, что... мы должны сделать это?"

http://tl.rulate.ru/book/34844/957344

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку