Читать Chat Group For Magicians / Чат-группа для волшебников: 80 Хикари :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Chat Group For Magicians / Чат-группа для волшебников: 80 Хикари

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я был поражен первой строкой, которую гуманоидное существо пробормотало в первый раз. Но зачем называть меня папой? Также, основываясь на голосе этого существа, это ясный женский голос. Но черт с ним! Я все еще девственник! Как, черт возьми, я заработал ребенка?

"Похоже, Элементарная Пикси" запечатлела тебя как своего родителя. Элементарные Эпиксы гораздо более чувствительны в мане. Похоже, она узнала твою ману, которая заставляет ее называть тебя своим отцом, - объяснил Мэйпл.

Лунный свет с благоговением смотрит на Elemental Pixie с тех пор, как она впервые стала свидетелем рождения настоящей Elemental Pixie, которая уже вымерла. Элементальная эльфийка полетела ко мне и обняла мою шею, несмотря на свой маленький размер, как миниатюрная фарфоровая кукла. Найти авторизованные романы в Webnovel, быстрее обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

"Папа! Папа!"

Я не знаю, что сказать по этому поводу. Маленький пикси летел и прикрепился к моей шее, не желая отпускать. Маленький парень может быть милым, но этот парень также опасен и волшебен.

"Что мне с этим делать?" Я смотрел и на лунный свет, и на клен.

"Ну, пусть пока будет так, тебе не кажется, что это симпатичный Кадзума?" Лунный свет усмехнулся.

"Он уже обращается с тобой, как с родителем. Слишком поздно забирать ее у тебя", - кивнул Клен, как будто она что-то понимает. Пойми меня, они просто понятия не имеют, что делать с этой мелочью!

После небольшого события мы решили уехать из этого района. Я кремировал трупы и мы покинули территорию, пока нас не увидел кто-нибудь другой. Если мы не ошибаемся, у этих эльфов в капюшонах все еще есть сообщники, разбросанные по лесу в поисках местонахождения Катмода. В связи с беспорядками, которые произошли ранее, это, конечно, привлекло внимание этих ребят, но было также доказано, что эти ребята находятся немного дальше, чем мертвые парни в капюшонах, потому что прошло много времени с тех пор, как Лунный свет совершил ритуал, но ни один враг все еще не появился. Судя по обнаружению Мэйпл. Кроме нас, ни один живой человек не живёт в радиусе 100 метров вокруг нас, что заставило меня вздохнуть с облегчением.

След Катмода сломан, и без ничего, чтобы проверить, где след продолжается, нам пришлось искать вручную.

"Этот лес довольно большой, не так ли?" Я комментирую, когда смотрю над деревьями на любые засады.

"Конечно. Эти деревья составили почти 98% окружающей среды Руин. Я уверен, что это место - одно из самых зеленых на Земле. Многие флоры и фауны этого места либо редки, либо еще не обнаружены, что делает эту нецивилизованную область, которую люди уже запятнали", - объясняет Мэпл.

"Но волшебники уже здесь, и многие волшебники - люди. Это означает, что это место уже запятнано", - прокомментировал я.

"Лес Испытаний - это то, что не может быть легко доступно для людей". Если только маг не помог одному из смертных людей попасть сюда, то попасть сюда - это либо маловероятно, либо нет шансов быть обнаруженным людьми, целью которых является уничтожение нашей окружающей среды", - объяснил Лунный свет.

Я кивнул в ее объяснение, но сомневаюсь, что больше никто не сможет найти это место". Если эльфы найдут это место, то нормальным людям тоже недолго осталось бы открывать это место".

Поиски, которые мы проводили, уже продолжались до рассвета, но след Катмода уже исчез без следов, оставшихся у нас. Как будто его намеренно стерли со всего леса. В конце концов, мы решили пока разбить лагерь. Так как нам нужно остаться на пути к местонахождению Катмода, мы не потрудились вернуться в логово и просто решили позавтракать здесь.

Мы должны быстро перекусить, прежде чем двигаться дальше. Чтобы избежать случайного обнаружения врагами, я попросил Итазуру отыскать вокруг нас еще один навык иллюзионирования. Тем не менее, мы напряжены вокруг нас, потому что мы не уверены, что враги либо вокруг нас, шпионят, или они могут просто быть за углом, вынюхивая наше местоположение.

Пока мы едим, я видел, как Elemental Pixie любопытно смотрит на сэндвич в моей руке, который я упаковала ранее, прежде чем мы отправимся в путь. Я порвал маленькую часть сэндвича и отдал ей. Она любопытно смотрит на него, даже нюхает и толкает. Через некоторое время она схватила его и посмотрела на меня, прежде чем оглянуться на него.

Я смотрю на Elemental Pixie, пока ем оставшийся сэндвич. Видя, как я глотаю сэндвич, Elemental Pixie подражает мне, а также посылает маленький кусочек сэндвича ей в рот и кусает его. Ее глаза светились, когда она перекусила бутерброд, который выглядел мило, когда она укусила еще один и еще один. Лунный свет и клен улыбнулись, глядя, как маленькая эльфийка съедает свой первый ужин.

"Итак, ты уже придумал хорошее имя для своей маленькой эльфийки?" Лунный свет спросил.

"Ах... Я забыл об этом. Я не придумал хорошего имени для этого маленького парня. И кроме того, мое чувство именования довольно ужасно", - объяснил я.

"Ну, думаю, я с этим соглашусь", - сказала Лунный свет, уставившись на Итазуру. Итазура, кажется, в состоянии обнаружить, что это она упоминается, так как она приподняла оба уха.

"Почему бы тебе не назвать ее Хикари? Хотя доминирующим цветом у неё является чёрный, белый цвет волос и одежды кажется ярче любого света", - предположил Мэйпл.

"Ух ты! Клен-сан, вы так хорошо умеете называть! Я не знаю, почему у меня нет таланта делать это. Научите меня своим способам!" Лунный свет сказал.

"Эээ... это не совсем то, чему я могу научить..."

Я посмотрел на маленькую пикси на плечах и поговорил с ней.

"Тебя устраивает имя Хикари?"

Маленькая пикси наклонила голову, как будто пыталась определить значение моих слов. Вскоре она улыбнулась и еще раз откусила бутерброд, который я ей подарил.

"Тогда я приму это за "да". С сегодняшнего дня тебя будут звать Хикари".

http://tl.rulate.ru/book/34844/923307

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку