Читать Chat Group For Magicians / Чат-группа для волшебников: 72 Разве у тебя не было Яйца от Оракула? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Chat Group For Magicians / Чат-группа для волшебников: 72 Разве у тебя не было Яйца от Оракула?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Утро уже прошло. Обеденное время тоже закончилось на день, но Катмод еще не появился. На улице уже наступили сумерки, и оранжевые лучи света проникали в окна. Лунный свет занят, возясь с телефоном, пока я просто смотрю на яйцо в течение скольких часов и перечисляет все странные особенности яйца. Я оставила телефон дома и сомневаюсь, что Лунный свет позволит мне вернуться и забрать телефон до окончания тренировок и испытаний.

"Планирует ли Катмод отложить свое возвращение сегодня? Мы ждем его уже почти целый день, и мы начали ждать его сегодня утром и до сих пор, ни его тени здесь нет. Мне становится скучно здесь смотреть на это яйцо в течение скольких часов", - ворчал я.

"Тогда почему бы не поиграть с телефоном?"

"Я оставил его дома..."

"Ох..." Лунный свет вернулся в ее телефонные дела, но она тоже бормотала о том, что Катмода нет. "Достаточно странно. Некояма-сама не отвечает на мои сообщения и все мои звонки не могут с ним связаться. Что-то срочное случилось прямо сейчас?"

Лунный свет продолжает скрипеть на её телефоне. Она пыталась связаться с Катмод уже несколько часов, но не смогла.

"Может, его телефон сломан? Или он потерял его, не зная? Думаю, вероятно, с ним случились два варианта, о которых я упоминал."

Пока мы пытаемся выяснить, что случилось с Катмодом, один из его слуг прошел мимо, неся метлу. На ней был костюм служанки, но это был костюм, который специализировался на Кэтмоде, так как ее хвост не поднимал юбку, а вместо этого, похоже, что в юбке есть отверстие, достаточное для того, чтобы хвост мог вылезти сзади. Но поскольку хвост разделен на две части, эта кошачья девочка - служанка некоматы Catmod, что имеет смысл из-за родословной Catmod. Тогда в моей голове зародилась идея.

"Может быть, они что-то знают о положении Катмода?

"Простите?"

Кэтмод повернула голову и посмотрела в мою сторону. Когда она удостоверилась, что это ее зовут, она подошла элегантно, подобно кошкам, гуляющим.

"Как я могу быть полезен, хозяин?" служанка поклонилась, прежде чем она встала прямо.

"Пожалуйста, воздержитесь от того, чтобы называть меня хозяином, потому что я всего лишь посетитель этого места". Я поправил кошатницу.

"Все гости и важные люди, которые посещают это место, мы, слуги, тоже считаем себя Хозяевами". Но если вы захотите изменить его, то я буду называть вас Кадзума-сама. Так как же я могу быть полезен?"

Я был поражен профессионализмом этой Катгуша в своей работе. Несмотря на то, что она была служанкой, она элегантно передвигается и делает вещи, не нервничая и тому подобное.

"Ты знаешь, когда Катмод... Я имею в виду, что Некояма-сама вернулся с задания?"

Кошка покачала головой и поклонилась. "Простите, Кадзума-сама, но я здесь всего лишь слуга, и господин Некояма не раскрывает нам своего расписания". Может быть, вы найдете информацию, которую ищете у главного слуги этого места. Может, у неё есть идея, когда. В настоящее время она исполняет обязанности хозяина от имени господина Некоямы.

"О! Точно! Может быть, Мэпл-сан знает, когда вернётся Некояма-сан!" Лунный свет внезапно воскликнул.

"Клен?"

"Она единственная кроличья девочка в этом месте из всех слуг Некоямы-самы, но она самый доверенный человек Некоямы-самы, потому что она была его служанкой уже 20 лет". Её авторитет почти равен самому Некояме-саме, если не меньше", - объясняет Лунный свет.

"Девушка-кролик?"

"Конечно, есть какие-то проблемы?"

"Да? Разве Кролик-девочка не присутствует только в фантастических романах, аниме и играх?!"

"Так, так, Кадзума. Если бы были кошачьи девчонки, то были бы и кроличьи девчонки. Хотя тыкайских форм зайчиков не существует, и любой фольклор о них не означает, что их вообще не существует. Люди-кролики уже много лет живут рядом с людьми. С помощью Волшебников кроличьи девочки были защищены от того, чтобы их видели и открывали для себя обычные люди. Конечно, это не всегда решение, и некоторые из них тоже были открыты, но в большинстве случаев, они добрые люди. Кроме того, знаете ли вы, что девочки-кролики в средствах массовой информации являются производными от реальных девочек-кроликов? Просто, что они используются в виде средств массовой информации и развлечений, как фантазия-темы СМИ, чтобы сделать их существование должным образом. Так как обычные люди не знали о скрытой стороне мира, лучше всего, если они останутся для них как оттенок воображения", - объясняет Лунный свет.

Я чешу голову. Несмотря на то, что объяснение Лунного света кажется правдоподобным, я нахожусь в небольшой суматохе. Если обычные люди узнают о существовании этих кроликов, начнут ли они их схватывать и делать ручки для... эмм..... Думаю, мне не стоит продолжать. Иметь такую непристойную мысль - вредно для здоровья.

"Мы пойдём и спросим Мэпл-сан, знает ли она расписание госпожи Некоямы", - сказал Мунлайт и встал, но я остановил её, так как что-то всё ещё беспокоит меня.

"Но одно дело, если Мэпл - вторая в этом месте, значит ли это, что она может позволить нам войти в книгу, которую мы ищем?".

Лунный свет вздохнул и покачал ее головой.

"Хотя Мэпл-сан и является вторым командиром Некоямы-самы, она всё ещё не имеет права допустить нас к книге". Только Некояма-сама обладает властью в одиночку. Если решение так просто, то я должен был сделать это вчера и избавить себя от ожидания", - объясняет Лунный свет.

Лунный свет прав. Она не будет беспокоиться о том, чтобы дождаться Катмода, если мы сможем поехать прямо к Клену.

Я посмотрел на слугу и поклонился ей. "Спасибо, что уделили нам время, не могли бы вы сообщить Мэйпл, что мы навестим ее позже?"

"Понял."

Кошка поклонилась и ушла. Я посмотрел на яйцо, а потом меня вдруг что-то поразило.

"Эм, это уже давно меня беспокоит, Лунный Свет". Ты можешь мне с этим помочь?"

Лунный свет смотрел на меня сбитым с толку взглядом. "Чем могу помочь? Что-то происходит?"

"Это началось недавно, с тех пор как я получил яйцо. У меня всегда было определенное чувство, которое, кажется, связано с этим яйцом. Оно меня немного пошатнуло, поэтому я хочу попросить твоей помощи, чтобы я запомнил его."

Лунный свет немного молчал, а потом вдруг кажется, что она что-то вспомнила.

"Теперь, когда вы упомянули об этом, что случилось с яйцом до этого? Разве у тебя не было яйца от оракула?"

Меня ошарашили. Она права. Разве я не получил яйцо от самого оракула? Почему я не помню о его существовании, пока Лунный свет не подтолкнул меня немного к воспоминаниям.

"Подожди, куда я положил это яйцо?!" Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

http://tl.rulate.ru/book/34844/900529

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку