Читать GENIUS GIRL / Гениальная девушка: 44 Глава 44: Портрет. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод GENIUS GIRL / Гениальная девушка: 44 Глава 44: Портрет.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Позднее тем же вечером, сидя на двухместном диване в комнате, тело Даниэллы сутулилось на диване, обе ноги лежали на столе, а ноутбук - на коленях.

Дыша тяжелым вздохом, она проверила все письма, полученные от друзей.

В ее голове появилась женщина, которую она когда-то мучила - Лайл Вилла. Даниэлла открыла вкладку в браузере для поиска информации о муже Лайла.

Появились результаты, перечислив все свойства под его именем.

Она вышибла себе щеки, некоторые из них были из-за границы. Думая, что будет трудно подкрасться и проверить мужа Лайла, пока Селена в школе, Даниэлла беспомощно вздохнула.

Она могла бы попросить Роберта или Скотта последовать за ним, но, она привыкла делать всю работу в одиночку, если ей не нужен партнер, а хвост - это работа одного человека, с которой она может справиться сама.

Она хочет знать его недавнее местонахождение, но у нее не так много времени, чтобы следить за камерами наблюдения по всему городу, чтобы найти его последнее местоположение, и когда дело доходит до этого, Роберт и Скотт всегда слишком ленивы, чтобы сделать это.

Стун, издаваемый из ее губ, когда она закрывает глаза в беде, ей нужно поспать вскоре после того, как она провела последние дни на складе, она плохо спала, и она хотела бы иметь полный восьмичасовой сон сегодня.

Стук в дверь прозвучал, она щелкнула ресницами и встала, гадая, кто за дверью.

Все шрамы были видны под халатом, поэтому Клэри слегка приоткрыла дверь и высунула голову.

Ее губы расстались с удивлением, увидев Эвана, стоящего за дверью, его лицо было серьезным, как в первый раз, когда они встретились.

"Ты занят?" спросил он.

Даниэлла кивнула головой: "Да, я сейчас очень занята", - ответила Клэри, несмотря на то, что собиралась спать.

"Мы можем поговорить?" услышав его просьбу, Даниэлла подняла бровь.

(В какой части я занят, он не понял?) она спросила в уме, но рука толкнула дверь.

"Сделай это быстро, босс, мне завтра надо позаботиться об отродье."

Эван вошел в комнату, его глаза сразу же пошли на диван. "Что вы делаете?" спросил он, ноги подошли к дивану, и когда он достиг его, он сел.

Он посмотрел на экран ноутбука, брови помялись, заметив знакомого человека. Он не мог ошибиться, это был зять сенатора Виллы, которого он видел на складе.

"Вы его знаете?" Даниэлла спросила, что заметила складки бровей Эвана, когда она смотрела на экран.

"Он один из моих клиентов", - ответил он.

Эван переехал, давая Даниэлле достаточно места, чтобы сесть.

Даниэлла взяла ноутбук с дивана и перенесла его на кофейный столик: "Что тебе нужно?"

С прямым лицом Эван посмотрел на Даниэллу.

"Насколько ты близок к Мэтью?"

Даниэлла была ошарашена вопросом Эвана, потом она вздыхнула и улыбнулась ему.

"Не ближе, чем мы с тобой", затем ее улыбка расширилась.

Эван невозмутимо кивнул, вытащил телефон и позвонил Андерсу, чтобы тот принёс свой ноутбук.

Когда он закончил звонок, Даниэлла сказала: "Ты останешься здесь?"

Эван покачал головой: "Полагаю, тебе нужно узнать недавнее местонахождение этого человека", - сказал он, указывая на экран ноутбука.

"Вы узнаете его недавнее местонахождение, основываясь на последних данных о снятии наличных и наверняка он использует наш банк, так что я могу дать вам местоположение."

"Ага!", что все, что Даниэлла могла сказать, она не ожидала, что он ей поможет, и даже не думала спрашивать его.

"Разве не то, что тебе нужно?" - спросил он.

Она кивнула; губы сжимались, когда она думала, что сказать.

(Должен ли я поблагодарить его?)

Когда она собиралась разделить губы, чтобы говорить, стук в дверь остановил ее, за которым последовал голос Селены.

"Даниэлла, ты там?" она встала, но прежде чем ее ноги смогли пошевелиться, Эван, который сидел на диване, внезапно исчез, последнее, что она видела, это как открылась дверь ванной комнаты.

Голова Эвана подглядела, а потом положила палец ему на губы, попросив ее замолчать.

С замешательством на лице Даниэллы, она открыла дверь и увидела Селену с морщинами на лице от раздражения.

"Дядя Эван здесь?" Селена спросила грубо.

"Нет, а что?" Даниэлла ответила прямо.

"Ты врешь, я знаю, что он здесь", - настояла Селена.

Даниэлла глубоко вздохнула, все еще удивляясь, почему Эван и Селена играют в прятки.

"Вы пробовали проверить его комнату?" спросила она, лицо было бесчувственным.

Селена покачала головой: "Мне тоже не нужно, он всегда прячется в этой комнате, когда пытается меня избегать".

Даниэлла расширила дверь, показав, что Эвана нет в ее комнате.

"Что ты имеешь в виду?" спросила она, глаза сузились с подозрением.

Селена вошла в комнату, обе руки были на боковой талии, как она сканировала комнату: "Это была комната моей мамы, поэтому он всегда прячет ее". Где он мог быть?" Грудь Селены поднималась и опускалась, после того, как поняла, что ее дяди нет рядом.

"Если увидишь его, скажи мне."

Даниэлла кивнула; разум был в оцепенении, когда она закрывала дверь.

"Она ушла? Она продолжает ворчать, чтобы я тебя уволил", - прозвучал голос Эвана.

Даниэлла кивнула, ее сердечный тяжелый как-то, и чтобы встряхнуть его, она долго вздыхала.

"Она ушла, мистер Су, так что не могли бы вы тоже уйти?"

Эван, только что вышедший из ванной, смущенно смотрел на Даниэллу.

"Что-то не так?" спросил он.

Даниэлла встретила его глаза и покачала головой: "Ничего, мистер Су, я иду спать, так что, пожалуйста, уходите".

Глаза Даниэллы, блестящие от раздражения, заставили Эвана понять, что что-то не так.

Он стоял напротив нее: "Нет, скажите мне, что случилось, и я уйду". Он сказал прямо.

Даниэлла вздохнула, ненавидя ситуацию, в которой она оказалась.

"Нет ничего плохого, господин Су, я просто устал, так что, пожалуйста, уходите", она симулировала улыбку, но, ее глаза сузились с раздражением.

"Нет, сначала скажите мне, и я уйду."

"Тьфу!" Даниэлла стонала от раздражения. Она топнула ногу и гневно посмотрела на него.

"Почему ты позволил мне спать в комнате Кирри?"

Эван моргнул; он видел вены, выскакивающие на шее Даниэллы, как она восклицала.

"Ты боишься призрака?" - спросил он, ясно помня слово Даниэллы, когда она сказала, что боится Садако.

Даниэлла закрыла глаза, сейчас она не хочет ничего, кроме как читать его мысли.

"Просто спи в моей комнате, Кири никогда там не спала. Я буду спать в гостевой комнате", не дожидаясь ее ответа, Эван повернулся и вышел из комнаты.

Даниэлла до сих пор не может двигаться, ум наполнен гневным морозом, неясно, где Эван получил идею, что она боится призраков.

Она моргнула, понимая, что она одна в комнате как-то напоминает ей о страшном фильме, который она когда-то смотрела. Она боялась не потому, что верит в призраков, а по звуку фильма и внезапному появлению призрака.

Думая об этом, сердце Даниэллы измельчилось, она сильно заглатывала, вот почему она не смотрит и не думает о страшном фильме, когда она одна, последняя, которую она смотрела была с Джеймсом, ее первый парень.

Ее глаза с тревогой двигались в разные стороны, а затем ее ноги двигались назад, как она перетасовывала к двери.

Как только она достигла его, ее рука потеет от страха держала дверную ручку.

Плечо Даниэллы прыгнул после того, как она поняла, что Эван стоял на прихожей, руки скрещены, спина прислонилась к стене.

"Мистер Су, что вы здесь делаете?"

С прямым лицом он ответил: "Жду, пока вы не выйдете". Вы знаете, где моя комната?"

Даниэлла покачала головой: "Нет, но я в порядке со своей комнатой. Я не ребенок, чтобы бояться призраков."

Тихая вздохнула из ее губ, черные ирисы смотрели прямо в глаза Эвану, показывая, что его мысль была неправильной. Найти авторизованные романы в Webnovel, быстрее обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Поднимая бровь, тело приближалось к Даниэлле, Эван ухмылялся.

"Хорошо, увидимся завтра".

Даниэлла моргнула, сердце колотилось, когда ее глаза зацепились за угол его губ, поднимая улыбку, в этот момент воспоминания об их поцелуях наполнили ее разум.

Эван ни разу не говорил об этом, ни сказать свои чувства к ней, он просто целует ее, когда он хочет, где он хочет, это то, что, как если бы он владеет ею, что у нее нет выбора, чем подчиняться и принимать его поцелуи.

Пара ее радужных оболочек, превращающихся в зеленые, смотрела, как мужская фигура исчезает в коридоре, и теперь, будучи одна, она почувствовала неописуемое чувство, поднимающееся в ее груди.

Даниэлла сильно глотала, ее ноги двигались, чтобы войти в ее комнату, когда она вдруг заметила, что рядом с ней дверь, это была Селена.

Вместо этого она пошла к ней, она уверена, что она не сможет хорошо спать сегодня вечером, после того, как думал о призраках.

Когда она открыла дверь, она обнаружила, что Селена крепко спит на кровати, ее маленькое маленькое тело обнимает подушку с обеими ногами, как панда, висящая на бамбуковом дереве.

Даниэлла огляделась вокруг: пустое место, достаточное для того, чтобы ее тело вписалось в кровать, сегодня можно было бы использовать в качестве кровати, но на следующее утро она не хочет просыпаться с криками Селены и решила спать на диване.

Повернувшись спиной к дивану, Клэри заметила портрет, висящий на стене.

Любопытство наполнило ее разум, когда она шла к нему, используя телефон как свет, она направила его на портрет.

Это был семейный портрет, она сфокусировала свет на Эване, ее губы телепортировались улыбкой, видя его с серьезным лицом, несмотря на молодое лицо.

Ему, должно быть, было около семнадцати лет, когда была сделана фотография, даже Селена на руках у Кирри была еще маленькой, ее пухлые щечки краснели, когда она улыбалась, пока пара ее маленьких глаз смотрели вверх.

Она проследила за тем, куда уставилась маленькая Селена, и, увидев мужчину, стоящего позади Кирри, Даниэлла почувствовала, как будто ее душа покинула тело.

Ее телефон упал на землю с громким звуковым сигналом, и в комнате раздался эхограмма.

С трясущимися ногами и руками, Даниэлла наклонилась вниз, чтобы забрать свой телефон.

Её разум, плавающий в чудесах, вернулся в реальность, когда она услышала, как тело Селены двигается.

Даниэлла вздохнула с трясущимися ногами и подошла к двери, чтобы выйти из комнаты.

Она не могла ошибиться, мужчина на фото - тот самый человек, который забрал труп ее матери семь лет назад.

Она закрыла дверь сзади, неудержимо дрожащей рукой.

Ее губы рассеялись, чтобы дышать, чувствуя, как будто кто-то высасывает воздух из ее легких.

С ее губами, дрожащими как лист, разум Даниэллы улетел обратно в тот день, когда она потеряла семью.

http://tl.rulate.ru/book/34787/865120

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку