Читать The Complete Guide to Rearing an Alien Boyfriend / Полное руководство по теме (Кража чужеродного парня): Глава 54 "Резня в школе :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The Complete Guide to Rearing an Alien Boyfriend / Полное руководство по теме (Кража чужеродного парня): Глава 54 "Резня в школе

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В голосе Ман Шахуа был острый край, который заставил Фу Синьцзи сказать немного несчастливо: "Мы старались изо всех сил..."

Лю Дэжи жестом попросила Фу Синьцзи не говорить больше и сказала Мань Шахуа: "Мисс Ман, мне очень жаль". Если бы мы могли быть полезны в следующий раз, мы в вашем распоряжении!"

Мань Шахуа закатила глаза и сказала: "Забудь об этом, ты много работала и проехала впустую. Я пошлю большой красный конверт на твой счет в WeChat позже".

После этого она не дождалась ответа и бросилась в школу с Хуа Янян.

Вдруг кто-то на скейте проскочил мимо них двоих. Человек подошел к Лонг Си, который направлялся к учебному зданию, и надел ей гирлянду на голову.

Лонг Си повернулся назад, увидел Янь Ванчуань, коснулся гирлянды и с улыбкой спросил: "Это мне?".

Ян Ванчуань сверкнул двумя рядами сверкающих белых зубов, что указывало на очень счастливое выражение. Его улыбка была ослепительной.

Длинный Си был озадачен. Хотя она знала Янь Ванчуаня много лет, она никогда не видела, чтобы он так улыбался. Нормальная улыбка Янь Ванчуаня никогда не была такой яркой.

Более того, Ян Ванчуань даже пришла сегодня в школу на скейтборде. Он также носил черную бейсболку с черепом на спине.

В память о Лонг Си, Ян Ванчуань никогда не был в школе на скейтборде и никогда не носил бейсболку. Вместо этого, именно Сяолу любил хип-хоп и имел привычку ходить в школу на скейтборде и носить бейсболку и заднюю солнцезащитную шапочку.

Длинный Си был очень любопытен. "Восходило ли солнце с запада сегодня?"

Глаза Ян Ванчуань упали на её маленькую ручку, которую держал Мо Кун. Он внезапно почувствовал себя немного расстроенным и выглядел раздраженным.

Он спросил: "Мастер Си, вы пришли в школу вместе? Это свидание? Любовь учителя и ученика?"

"Мастер Кси? Только Сяолу так к ней обращался. Ян Ванчуань всегда называл её Сяолунь."

Длинная Си быстро оттянула руку и сказала: "Мы случайно встретились у двери!"

Сразу же после этого она пожалела об этом и чуть не прикусила язык. Она не знала, зачем она это сказала. Может быть, потому, что она испугалась слов "любовь учителя к ученику", или его необычное поведение повлияло на ее эмоции.

Глаза Янь Ванчуаня загорелись, когда он услышал ее слова.

Мо Кун немного разозлился и сразу же взялся за свои права, не проявляя никаких признаков слабости, как будто защищая свою территорию: "Мы обнялись и поцеловались". Мы просто обычные друзья? Ксиси, твое объяснение такое слабое. То, что ты сказал, выдало только тебя! Даже если мы договорились о свидании, чтобы пойти в школу, что с того? Даже если у нас есть учительско-студентская любовь, и что? В крайнем случае, я могу бросить работу! Причина, по которой я стал учителем в твоем классе, в тебе!!!"

Глаза Ян Ванчуань некоторое время рассматривали румяна и красивое лицо Лонгси. Похоже, он хотел услышать ее личное отрицание.

Тем не менее, Лон Си опустила голову овечьей.

Его лицо вдруг замерзло, а затем он храпел и крепко сжимал губы. Он прошел мимо Лонг Си, не сказав ни слова, и поднялся наверх в учебное заведение.

Лон Си бушевал от Мо Кунь: "Зачем тебе нужно было говорить это публично?".

Мо Кун сказал: "То, что я сказал, не факт?"

Лонг Си был безмолвен и в приступе гнева побежал наверх.

Лицо Мо Кунь изменилось, и он быстро догнал её, взял её маленькую ручку и сказал: "Не сердись". Я виноват".

Он оглянулся, а вокруг никого не было. Он указал пальцем на лицо.

Длинноногий Си понял его, и она поцеловала его в лицо. Мо Кун смеялся.

Вот такими были молодые любовники. Они только что препирались, но примирились в мгновение ока.

Первым уроком был урок химии. Мо Кун вошёл в класс и провёл урок в упорядоченном порядке.

Он хорошо подготовился к уроку, и его лекция была очень хорошей. Однако, к сожалению, не многие ученики обратили на него внимание. Студенты-женщины смотрели на него с хорошей стороны, а студенты-мужчины молча критиковали его: "Боже, что здесь происходит? Почему этот человек был назначен нашим учителем?"

Примерно через двадцать минут, "Динь!" было анонимно отправлено видео в большую школьную группу WeChat. Все это видели и пережили шок своей жизни; их души были почти отделены от своих физических существ.

Потом все услышали шум снаружи. Большая группа учеников бросилась через коридор, спустилась вниз и побежала к заднему холму.

Ученики 3-го класса тоже пошли на задний холм. Мо Кун не остановил их, а последовал за ними.

Учителя и ученики толпились вокруг ручья на заднем холме.

Они с испуганными взглядами смотрели на большое дерево у ручья.

Длинный Си ворвался внутрь и увидел молодого тучного мужчину, висящего на большой ветке большого дерева. Он оказался мертвым, и кровь на его теле уже свернулась.

Лон Си не знала его, но ей показалось, что способ его смерти кажется знакомым.

Тело было обнажено, на нем были многочисленные раны и пятна крови.

Его рот был перерезан острым оружием, а затем зашит.

В настоящее время способ его смерти очень похож на смерть Сюй Сяньэр, женского призрака, которого она и Янь Ваньчуань видели на днях.

Длинный Си заметил, что под большим деревом была только небольшая кровь на земле.

"В принципе, на теле было так много ран, что это должно было вызвать серьезное кровотечение." Поэтому Лон Си предположил, что очень маловероятно, что убийство произошло на месте.

Там на стволе большого дерева было восемь чертовски расплывчатых красных знаков: Зло будет вознаграждено злом; Кровь будет иметь кровь.

Длинный Си видел Цзян Ба, стоящего рядом со стволом дерева, трясущегося, как потерянная собака.

Она слышала, как Цзян Ба невольно бормотал себе: "Как такое может быть? Как брат Чен мог умереть здесь?"

Кроме Цзян Ба, у большого ствола дерева стояли два учителя. Это были госпожа Линь, учительница и господин Сюй, учитель физики.

Госпожа Лин вызвала полицию. Однако господин Сюй присел на землю, держась за голову, и горько плакал.

Лонг Си был хорош в рассуждениях. На основании вышеизложенных обстоятельств она пришла к выводу, что мужское тело - это Чэнь Цзяньцзянь, находившийся в сговоре с Цзян Ба, и его смерть должна быть связана со смертью Сюй Сяньэра.

"Убийцей был господин Сюй? Знал ли он правду о смерти Сюй Сяньэра? Но господин Сюй - человек с добрым сердцем, который даже не мог вынести, чтобы забрать жизнь муравья. Неужели он мог так поступить?"

Пока Лонг Си всё ещё размышлял, приехали Лю Дажи и Фу Синьцзе, два полицейских. Они получили рапорт по делу, отправленный Центром сообщений полиции, и сразу же поспешили сюда.

Госпожа Лин увидела их и сразу же поприветствовала. Она сказала: "Офицер, это я доложила об этом случае! Я учительница в этой школе. Он не является учеником или учителем нашей школы. Я не знаю, почему он покончил жизнь самоубийством здесь! Никто не приходит сюда нормально!"

Затем Лю Дажи сказал: "Все, пожалуйста, уходите с места преступления. Мы должны оцепить это место!"

http://tl.rulate.ru/book/34784/896776

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку