Читать The Complete Guide to Rearing an Alien Boyfriend / Полное руководство по теме (Кража чужеродного парня): Глава 49 Любите друг друга Дорогие :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод The Complete Guide to Rearing an Alien Boyfriend / Полное руководство по теме (Кража чужеродного парня): Глава 49 Любите друг друга Дорогие

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лонг Си был ошеломлен.

Ян Ванчуань сказал: "Я просто хочу, чтобы ты был моим партнером всего на один танец! Это моё желание на день рождения, пожалуйста! Обещаю, что больше не буду тебя доставать! Мы будем как брат и сестра, просто хорошие друзья!"

Лонг Си не смог отказаться от своей скромной просьбы и посмотрел на Мо Кун умоляюще.

Мо Кун улыбнулась ей и легкомысленно сказала: "Если я не соглашусь, будет казаться, что я слишком неблагодарна, верно? Ну, вы можете потанцевать первый танец вместе. Но Лонг Си будет танцевать со мной до конца ночи".

Ян Ванчуань сказал: "Спасибо, Мо Кун. Не волнуйся, я просто хочу один танец. Я не смею больше ничего ждать!"

Мо Кун сказал: "Танцы как жизнь! Вы познакомились первыми и провели детство вместе, но именно я буду сопровождать ее до конца жизни".

Лонг Си увидел, что лицо Ян Ванчуань было поражено. Она хотела помешать Мо Кун сказать больше. Она поспешила сказать: "Таков уговор".

Ян Ванчуань с грустью сказала: "Обещание есть обещание". Я уйду".

Длинный Си посмотрел на его спину, уходящую в сторону, и разгневался с Мо Кунь: "Он был в таком жалком состоянии! Как ты можешь терпеть, когда он так подавлен?"

Мо Кун засмеялся, схватил Лонг Си за плечо и прошептал ей на ухо: "Я не могу дать ему шанс вернуться с тобой!"

После этого он прижал Лонг Си к груди и вернул её в палату.

Столкнувшись лицом к лицу с этим черноволосым, властным, но ласковым, нежным, и в то же время большим дьяволом, Лонг Си понятия не имел, что делать. Она подумала: "Забудь об этом. У меня нет времени тратить свои клетки мозга".

Бабушка все еще крепко спала.

Господин Мо Кун положил Лонг Си на пустую кровать в палате, закрыл дверь и обнял её на некоторое время. Потом он неохотно вернулся в свой базовый лагерь, чтобы делать свою работу.

На следующее утро он вернулся с последним изобретением.

Как только Лон Си увидел изобретение, она засмеялась.

Это была ткань, сделанная из градиентных цветов. Общий цветовой тон был синим. Верхний слой был голубого цвета, а следующий - светло-голубого. Затем он постепенно становился голубым, светлый слой небесно-голубого, синий цвет озера, а затем синий цвет озера постепенно становился светлее.

Мо Кунь выключил свет, и ткань излучала мягкое синее сияние. Мягкий синий блеск состоял из различных слоев, которые соответствовали цветам в соответствии со слоями цвета ткани.

Длинный Си очень любил его. Эта ткань была не только удивительной, но и воздухопроницаемой, устойчивой к морщинам, неразрушаемой и удобной на ощупь.

Вдохновляющие мысли мгновенно вспыхивали как фонтан в ее голове, и она сразу же достала дизайнерскую бумагу и сосредоточилась на рисовании дизайна.

Она собиралась использовать этот материал для создания модного костюма!

Говорили, что работа добросовестных женщин - самая красивая! Оценивая свою необыкновенную красоту, Мо Кун подумывала изобрести тестер снотворного.

С помощью этого тестера он мог легко проверить, есть ли в еде снотворное, чтобы его не так легко было обмануть снова.

Лонг Си приготовила кастрюлю с вяленым гребешком и нежирным мясом, два ее фирменных блюда. Она покормила бабушку и поделилась несколькими блюдами с Мо Кунь.

Потом Лонг Си отослала Мо Кунь.

Они очень любили друг друга и не могли удержать руки друг от друга. Как будто их руки были приклеены друг к другу. Они неохотно говорили о своих добрых намерениях.

После того, как они стали свидетелями поцелуев Лонг Си и Мо Куня, Ян Ванчуань покинул больницу в ужасе. Он вернулся в арендованное скромное жилище, где жил с матерью. Как обычно, его матери ещё не было дома.

Всё в их скромном жилище было старым и пахло плесенью.

Недавно, в связи с тем, что дела в антикварном магазине шли хорошо, мать Янь Ванчуань работала сверхурочно почти каждый день до семи часов вечера.

Его дом был отдалённым, и мать обычно проводила час в дороге, когда тащила своё уставшее тело домой на метро.

На кухне был вымытый рис с мясом и овощами, которые его мать покупала утром. Ян Ванчуань был слишком расстроен, чтобы готовить, поэтому он решил есть только рис и огурцы.

В ожидании риса Янь Ванчуань лежал в постели, уставившись на потолок пустыми глазами.

Сегодня был плохой день!

Сегодня он купил любимые подсолнухи Лонг Си и отправился в дом Лонг Си, чтобы навестить Лонг Си и её бабушку.

Раньше он жил по соседству с семьей Лон Си и был их соседом в течение многих лет. Естественно, он помнил, где живет Лонг Си.

Конечно, у него тоже был топор, который нужно было точить. Его главной целью было пригласить Лон Си в качестве партнера на пасхальную танцевальную вечеринку.

Он долго звонил в дверь, но никто не открывал.

Тетя Ву, которая жила наверху, вернулась из магазина. Когда она увидела Яна Ванчуана, она узнала его как старого соседа Лонг Си и сказала ему, что бабушка Лонг Си больна и находится в больнице Се Де.

Ян Ванчуань пошла в больницу Се Де, но там он неожиданно встретил Мань Шахуа, который был в больнице Се Де, чтобы выбрать ее мать.

Мать Ман Шахуа была главной медсестрой больницы.

Когда Мань Шахуа увидела Ян Ванчуань, она спросила его, что он делает в больнице. Ян Ванчуань не захотела ей рассказывать и смутно пробормотала о посещении друзей.

Неожиданно Мань Шахуа спокойно последовал за ним.

Потом случилось худшее!

Он видел, как Мо Кун и Лонг Си целовались в палате собственными глазами!!!!

Столкнувшись с Мо Кунь, могущественным соперником в любви, он был ещё больше расстроен. Он не мог не думать, что не хочет такой жизни!

Если бы он мог обменяться жизнью с Фан Сяолу, это было бы чудесно! По крайней мере, ему не пришлось бы издеваться над Цзян Ба или смотреть на лицо Мань Шахуа, и у него были бы более высокие ставки, чтобы конкурировать с Мо Кунь!

Он не мог себя контролировать. Он послал сообщение Фан Сяолу через Wechat: "Разве ты раньше не говорил, что хочешь обменяться со мной жизнями? Почему не было больше подробностей после всего этого времени?"

Фан Сяолу быстро вернулся с сообщением: "Я подумал об этом, но в конце концов решил отказаться от этой идеи. Быть Ян Ванчуань - это не весело. Даже плюшевая собака моей матери лучше, чем Ян Ванчуань. Ты все еще хочешь измениться? Но ты должен пообещать мне одну вещь".

Ян Ванчуань сказала: "Я готова заплатить за это все, что угодно!"

Фан Сяолу ответил: "Ну, как хочешь! Давай поменяемся местами на два дня."

Ян Ванчуань сказал: "Спасибо! Я сделаю всё, что ты захочешь!"

Фань Сяолу сказал: "У тебя день рождения на Пасху?"

Ян Ванчуань сказал: "Да".

Фан Сяолу сказал: "Я хочу, чтобы ты пригласил других девушек, кроме Лонг Си, чтобы они стали твоими партнерами по танцам". Не танцуй с Лонг Си".

Ян Ванчуань была шокирована. Ему было нелегко получить обещание Лонг Си танцевать с ним как с партнёром. Теперь Фан Сяолу просил его отказаться от Лонг Си? Фан Сяолу тоже любил Лонг Си?

Ян Ванчуань колебался и в конце концов ответил смс-кой "Хорошо".

Может быть, это был единственный шанс сделать его сильнее. Он должен его захватить! Он хотел вернуть Лонг Си, во что бы то ни стало!

http://tl.rulate.ru/book/34784/894552

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку