Читать The Complete Guide to Rearing an Alien Boyfriend / Полное руководство по теме (Кража чужеродного парня): Глава 119 "Вызов, брошенный реальности". :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод The Complete Guide to Rearing an Alien Boyfriend / Полное руководство по теме (Кража чужеродного парня): Глава 119 "Вызов, брошенный реальности".

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Стиль пяти моделей варьировался от милого девчачьего стиля HEBE до авангардного ADA....

ЕКБЕ первой вышла на сцену!

БЕБЕ выглядела очаровательно в нарядном розовом платье-слинге, созданном изобретательностью Long Xi.

Ее внешний вид также был определен в результате переговоров между Long Xi и стилистом. Ее золотисто-коричневые волосы были свернуты в булочку, перевязаны розовой набивной лентой и завязаны узлом в верхней левой части головы. На спине у нее была розовая сумка Hello Kitty, а на ногах - ботинки с пандой.

Этот образ идеально сочетался с одеждой Long Xi и личным стилем HEBE.

Следующая модель, KATE, была одета в набор кожаной осенне-зимней одежды.

Сине-зелёный цвет короткой кожаной куртки высокого воротничка нарушил зимнюю монотонность, а стиль куртки придал модели очень впечатляющий вид.

Идеальную изогнутую фигуру модели можно было продемонстрировать с помощью маленького черного жилета в тесной обтяжке и юбки длиной до лодыжки. В Париже была большая разница температур между днем и ночью, так что это был идеальный наряд, чтобы пойти на вечеринку вечером.

Длинная юбка из кожи шампанского выглядела очень интересно! Кожа, использованная для юбки, была двусторонней, с одной стороны мраморной, а с другой - кроваво-оранжевой. Передняя часть платья имела асимметричное диагональное v-образное отверстие, а длинные ноги модели и кроваво-оранжевая сторона кожи раскрывали верхушку айсберга.

Новичок современного модного журнала, которого играл Фан Цяньцянь, был любителем меха, которому нравились всевозможные разноцветные меховые наряды. Тем не менее, погода еще не была пригодна для ношения меха, поэтому Long Xi специально разработал для модели браслет мехового абрикосового цвета.

В целях защиты окружающей среды, этот мех был искусственным, а не натуральным.

Глядя на внешний вид KATE, Long Xi чувствовал себя очень гордо. KATE выглядела круто, непринужденно и модно!

Аксессуары Long Xi для модели были выбраны в виде серебряной цепочки с подвеской "стрекоза" из хрусталя Swarovski и платиновой цепочки с более чем дюжиной маленьких звезд.

Далее появилась модель в стиле "девушка рядом с домом".

Вдохновляющим легким пластиковым плащом из мягкого цветка вишни стал водонепроницаемый дождевик. Это был новый вид моды, который молодые люди любят носить в наши дни.

На белом комбинезоне из кашемира появились прекрасные мелкие малиновые бусины ручной работы, а красно-черная асимметричная полуюбка в шерстяном трикотаже подошла к черным замшевым ботинкам по колено.

Дизайн четвертого наряда был очень смелым. В значительной степени, Long Xi храбро превзошла себя.

Она смело использовала золотистый цвет, который легко отвлекал внимание, чтобы создать очень выразительный роскошный платок.

Когда модель сняла платок, ее верхняя часть тела была почти обнажена. На груди были только два листовых куска кожи, которые покрывали ее, показывая большую площадь гладкой и светлой кожи, таким образом, создавая потрясающий вид. На юбке, обернутой в змеиный узор, были змеиные глаза.

Этот дизайн был вдохновлен Евой и змеей, которая заманила Еву съесть яблоко в Эдем.

Надо сказать, что пошив Long Xi был великолепен. Обернутая в бедро юбка, которая была очень плотно облегающей, деликатно очертила сексуальную фигуру модели.

Как судья, Фан Цяньцянь, кажется, слышал, как эта юбка зовет ее. Это было похоже на дикий звонок из первобытных времен.

Хорошая работа по дизайну одежды могла говорить сама за себя!

Хорошая работа создавала волны, которые шли одна за другой! Лучшие работы обычно выходили на сцену во время финала!

АДА была одета в красное лаковое пальто по контуру с футболкой NBA из США внизу. Джерси был темно-синего цвета с красным ободком, а название команды было написано белым цветом. Нижняя половина рубашки была разрезана на полоски, похожие на кисточки. Под моделью были белые брюки с широкими ногами.

Она выглядела авангардно, сексуально и круто!

Когда она посмотрела на моделей, выходящих один за другим и показывающих одежду, которую она создала, Long Xi почувствовала себя очень гордой!

После того, как все работы конкурсанток были представлены, настало время для того, чтобы конкурсантки могли более детально проработать свои дизайнерские концепции.

"Long Xi, расскажите нам о вашем авангардном дизайне". Линда, как обычно, выбрала конкурсантку.

"Хорошо, Линда." Лонг Кси кивнул Линде, почувствовав, как ее сердце затягивается.

Она знала, что рискнула со своим дизайном, и конечный результат был бы либо хорошо воспринят судьями, либо единодушно им отвратителен.

Тем не менее, это был конкурс реалити-шоу о дизайне одежды. Нельзя было прорваться, не рискуя.

"Темой моего наряда была авангардная певица". Лонг Си успокоилась и представила свой стиль дизайна как можно более тщательно. "Мне нравится хаотичный, авантюрный стиль, поэтому на этот раз я сделала три наряда."

Затем Лонг Си добавила: "Верхняя часть - это жилет из майки американской команды НБА, а нижняя была разрезана на кисточки. Я очень хорошо знаю, что многие мальчики считают девушек в майках НБА самыми сексуальными и привлекательными". На вершине пальто с перевернутым дизайном. Его можно носить таким образом, что он выглядит очень внушительно. Вообще-то, его также можно носить вот так..."

Она помогла модели снять темно-красный плащ, а затем перевернула верхнюю и нижнюю части и положила его обратно на модель.

Внешний вид куртки сразу же изменился, что дало ощущение изящности и хиппи.

Вентилятор Цяньцянь часто кивала головой и терпеливо слушала Лонг Си, прежде чем улыбнуться. "Мне нравится общий эффект этого наряда. Могу себе представить, что многие авангардные женщины покупают его". Его купит как доминирующая леди, которая любит мощную одежду, так и молодая девушка, которая любит хиппи-стиль".

Другой судья, Байрон, был креативным заместителем директора Givenchy. Он также был близким другом Фан Цяньцяня, который был поклонником его одежды.

Байрон сказал: "Я слышал, что вы, как и я, выросли в сложных условиях. Я думаю, что ты как тернистая роза. Каждый кусочек твоей одежды ясно показывает эту твою особенность".

Лонг Си сказал очень уместно: "Согласно поговорке моей родины, цветы мха невелики, как рис, но они также учатся расцветать, как пионы. Я как маленький цветок мха пытаюсь расцвести своими собственными цветами".

Несколько предыдущих судей выразили свою признательность. Однако Ширли, последняя, с отвращением покачала головой. "Мне совсем не нравится этот наряд. Ненавижу этот взгляд."

Она была редактором моды с самым сильным голосом в мире моды. Ее положение во французском мире моды позволило ей говорить свободно.

"Я понимаю, что ты хочешь выглядеть круто и модно, показывая другой микс, но ты делаешь своих моделей похожими на клоунов", - безжалостно сказала она Лонг Си.

Лонг Си, который был немного смущен, остался безмолвным. Ширли, которая была редактором моды, всегда отличалась резкими комментариями.

Улыбка на лице Лонг Си исчезла, но она не могла натянуть длинное лицо на Ширли, так что она могла только тупо кивать головой.

"Мне действительно понравилось. Я нахожу ваш дизайн немного наивным, но это хорошая попытка", - сказал Байрон.

Ширли сказала: "Я думаю, что это рай для людей, которым это нравится, и ад для людей, которым это не нравится". Для меня - это ад".

"Цяньцянь, что ты думаешь об этом платье?" Линда, которая, наверное, пыталась сменить тему, указала на одежду, вдохновленную Евой в Эдеме, и поговорила с Фан Цяньцянем боком.

Мнение приглашенных судей, как правило, играло незначительную роль в принятии окончательного решения, но на этот раз все было несколько по-другому.

Поскольку эта юбка была разработана для роли Фан Цяньцяня в фильме, у Фан Цяньцяня были значительные полномочия по принятию решений. Таким образом, Линда уделяла больше внимания своей оценке.

"Она подходит на роль очаровательного любовника. Честно говоря, я не очень хорошо ее поняла, когда впервые увидела". Фан Цяньцянь улыбнулся и сказал: "Странно, что я не ненавижу это. Вместо этого, я хочу носить его".

"Спасибо". После того, как Фан Цяньцянь услышал похвалу, выражение лица на лице Long Xi начало становиться все более расслабляющим и комфортным.

"Я был немного разочарован." Ширли сразу же предложила совершенно другое мнение. "Как будто кто-то опрокинул зеленую палитру, один пляж здесь, один пляж там". Я думаю, тебе следовало быть более новаторской с юбкой в форме змеиного узора, обернутой в бедро".

"На этот раз нам нужна одежда в уличном стиле." Байрон согласился с Ширли и сказал: "Я думаю, если кто-то оденет в этот наряд, его могут принять за прогульщика".

"Но второй взгляд на это платье наверняка будет очень высоким." Фан Цяньцянь поссорился со своим другом Байроном. "Если эта девушка пойдёт по улице, ты определённо скажешь людям рядом с тобой: "Ух ты, посмотри на эту девушку!"

"Нет, я скажу ей поторопиться и прикрыть живот." Байрон не мог легко пойти на компромисс. В мире моды он тоже был настойчив.

По его мнению, юбка Long Xi была слишком короткой.

"Если твой живот такой красивый, почему бы тебе не показать его?" Фан Цяньцянь спросил, как он поднял брови.

Лонг Си нашла интересные аргументы нескольких судей, особенно когда поняла, что Фань Цяньцянь защищает ее дизайн. Она мгновенно почувствовала себя в лучшем настроении.

"Спасибо. Я исправлю свои ошибки, если они были сделаны, и будьте осторожны, чтобы не сделать их, если я этого не сделала!". Когда дебаты наконец закончились, Лонг Си кивнул судьям и заставил их очаровательно улыбнуться.

Комментарии судей были поляризованы. Некоторым судьям очень понравились ее работы, в то время как другим они очень не понравились.

Линда перевернула разговор и перешла к следующему участнику, красавцу-французу по имени Джек. Он сам был моделью-мужчиной и был талантливым самоучкой в области дизайна одежды.

Судьи были полны похвал за него. Ширли, в частности, казалось, сразу же захотела надеть работы Джека.

В конце концов, Джек выиграл чемпионат первой ступени, а Long Xi занял второе место.

Мужчина-конкурсант по имени Луис был отстранен от участия и начал плакать на месте. Судьи посчитали его одежду слишком простой и лишенной ярких пятен.

После ночного отдыха, Long Xi был готов ко второму испытанию, которое заключалось в разработке платья для прекрасной французской кинозвезды, которая собиралась прогуляться по красной ковровой дорожке.

Это была сила Long Xi. Она заняла второе место, так что она все еще была позади Джека.

http://tl.rulate.ru/book/34784/1010029

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку