Читать Tearmoon Empire Story | Tearmoon Teikoku Monogatari ~Dantoudai kara hajimaru, hime no tensei gyakuten story~ / История империи Тиамун: Глава 197: Виновник? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Tearmoon Empire Story | Tearmoon Teikoku Monogatari ~Dantoudai kara hajimaru, hime no tensei gyakuten story~ / История империи Тиамун: Глава 197: Виновник?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Время немного возвращается.

Когда Меер допрашивал ее отец по поводу ее постепенных, тонких, незначительных и нюансированных событий в школе...

Белль и Линша встретили небольшой прием в доме Анны.

- Это дом матушки Анны и матушки Эллис... Что это?

Нежный ухмыляющийся отец и непринужденная мать. Весело смеются дети.

Атмосфера за столом, завернутым в удобный плюш, была чем-то похожа на среду, в которой вырос Белл.

- Мать Эллис...

Напоминает мне лицо ностальгирующего воспитанного родителя.

Нежные морщинки (морщинки) моих глаз, спокойный голос, когда ты рассказываешь мне историю перед сном, нежное лицо, когда я доверил свою драгоценную императрицу Меер Белль...

Людвиг умирает, Энн умирает..., это Эллис заботился о Белле до конца.

Вот почему Белл очень хотел увидеть Эллиса, если он когда-нибудь действительно вернется в прошлое.

- Эллис, мама...? Естественно, но много, ты молод......

Белль уважала ее, автора объятий Мира и автора Empress Meer Herald.

Было немного странно видеть Эллис, мать такого замечательного воспитания, в детстве.

Всякий раз, когда меня придирали и усыпляли, спина Эллиса вызывала у Белла большое чувство, но у меня не было такого впечатления от Эллиса, который был примерно моего возраста.

«Хм? Что случилось? Белль».

Вы заметили, что Белл смотрел. Эллис, сидевший рядом с ним, слегка наклонил шею.

Между прочим, у Белла не было причин знать, что Эллис, который был болен и слаб, выглядит намного лучше.

Ее кожа блестела, и она чувствовала себя успокоенной. Ее тело стало средним.

Деньги, которые Энн присылает мне, и зарплата, которую Эллис зарабатывает как писатель в ее руках, избавляют ее от проблем с тем, что она ест.

"Ах... знаешь что? Ах..."

Эллис выглядел сбитым с толку, но вы кое-что неожиданно заметили.

Белль, извини меня на минутку.

Вот что я сказал и осторожно потянулся к ошейнику Белла. Аккуратно щелкнув панировочные сухари, которые были там,

«Похоже, ты собираешься сказать что-то непрошенное, но нет. Белль, ты должна быть осторожна».

Я говорю это с упрямым лицом.

Мгновение за мгновением Белл понимает, что запачкался.

- О, это матушка Эллис...

а также.

Ностальгия и прелесть неожиданно подкрадываются к моей груди......,

«Э-э, Эллис… э-э, могу я переспать с тобой сегодня, пожалуйста? Я хотел бы услышать историю или что-то в этом роде…»

Неожиданно, вот что он сказал.

"А? О, но мистер Белл со своим оруженосцем..."

Он был Эллисом, спешащим взглядом на Линшу, но Линша с горьким смехом пожала плечами.

«Обычно я не думаю, что дворяне или члены королевской семьи могут спать с гражданскими лицами, но Мия и Белль кажутся там намного более свободными. И Белль, тебе не о чем беспокоиться, потому что ты можешь сделать это сама».

"Да что такое?

«Да, Илай… ​​иначе моя мать настаивала на том, чтобы я не стыдилась себя».

При этом по какой-то причине Эллис просто склонила шею к звонку с доброй улыбкой.

Таким образом, Белл, которому блестяще разрешили спать в постели Эллиса, лег и закрутился на его коже, задумчиво вдыхая.

- О, Эллис, я чую твою мать...

Мать по жизни разбросала воспитание, чтобы защитить себя. Чувствуя его обволакивающее тепло и то, что связывает, Белл лишь немного плачет.

— А теперь, если вы меня извините…

И прямо за мной медленно вошла Эллис.

Продолжайте в том же духе, лягте спиной на колокольчик, и вы закалите свое тело.

"Эм, это Эллис...?

«Ха, да, что это?

Какой-то нервный голос.

Это может быть не веселая вечерняя история.

Однажды, когда я не мог уснуть, Эллис был так любезен, что рассказал мне сказку. Перед тем, как я заснул, это была неуместная грандиозная приключенческая пьеса.

Иногда я не мог заснуть, потому что был взволнован, но когда я осознавал, то иногда я был в забавном сне.

Эта ситуация лишь немного не устраивала Белла, который хотел просто еще раз вкусить незаменимое время.

М-м-м. Я надуваю щеки, и Белл думает.

- Сделай что-нибудь с этим. Матушка Эллис, мне нужно, чтобы вы сняли напряжение...

М-м-м, подумав об этом, Белль решила похвастаться романом, который хранила у себя.

"Эм... Эллис или а...? Мир, ты не хочешь услышать о своей сестре?

"Я хочу это услышать!

Гуру, на повороте, Эллис смотрит прямо на меня.

- О, я знал, что тебя заинтересует история твоей бабушки Мир...

Белл лишь слегка понижает голос, в то время как он в ужасе от того, что его маневр удался.

«Правда? Ну, я просто хочу, чтобы ты поговорил об этом здесь… Мир, твоя сестра тоже умеет кататься на Тенме».

«Что, а Тенма...?

Белл отвечает Эллису со знанием дела.

"Да. Да, кстати, Небесный Конь похож на коня, который может летать по небесам. Я даже никогда его не видел, но он похож на коня с крыльями. Я уверен, что ездить на нем гораздо труднее, чем на нормальная лошадь».

"Ну, это, наверное. Так ты летишь по небу... Небесный Конь..., я действительно был там..."

Опилки и звон в горле Эллис.

«Удивительно пройти через это, мастер Мир»

«О, и, вы знаете, она читала по десять книг каждый день с тех пор, как была маленькой девочкой. Я тоже пытался, но одна книга за раз в день была пределом».

«Даже одна книга в день — это прекрасно. Я тоже хочу жить там, где так много книг»

Одной книги в день хватало всего на три дня на пределе… и так далее. Это колокол, который не говорит правды.

«А вот и все остальное — когда ты танцуешь, когда ты становишься серьезным, это похоже на танец боба в небе…»

Вдохновленный темой Мира, Эллис, наконец, снял с меня напряжение.

С тех пор Эллис также рассказывала мне много историй, сосредоточив внимание на историях, о которых она думала.

Вспоминая вид моей когда-то воспитанной матери, она была очень счастлива, Ме Абель.

... Эллис принял к сведению все, что Белл сказал мне той ночью.

«Правильно, Миа. Это будет отличный роман… Нет, может быть, было бы интереснее написать правдивую историю о… послужном списке Мии, принцессе Миа…? напиши как-нибудь».

Он был совершенно незнаком Меер, как и то, что Эллис думал о такой зловещей вещи.

http://tl.rulate.ru/book/34369/2247759

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку