Читать Thriller Paradise / Триллер «Рай»: Глава 569 Часть 9 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Thriller Paradise / Триллер «Рай»: Глава 569 Часть 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 569. Я – Джокер (часть 9)

Несколько минут назад, крыша полицейского участка.

«Таким образом… Ты хочешь сказать…» - тон Джоуи был чем-то средним между недоуменным и вопросительным. – «Что вы четверо, на самом деле, инопланетяне, пришедшие из параллельной вселенной?»

«Верно». – Сказал Фэн Буцзюэ. – «Мы временно позаимствовали тела этих четверых людей. Стоит нам уйти, как они снова превратятся в обычных людей. О том, что они были ‘одержимы’, не останется никаких воспоминаний».

К этому времени, брат Цзюэ уже состряпал довольно рациональную, но трудно доказуемую версию, таким образом, можно сказать, объяснив свое положение. Кроме того, он выказал желание сотрудничать с повстанческой организацией.

Джоуи и Майя, естественно, с сомнением отнеслись к его отговорке, но, в общем и целом, между верой и неверием, они больше склонялись к вере.

«Ладно». – Со вздохом отозвался Джоуи.

«‘Ладно’?» - недоуменным тоном повторил его слова Фэн Буцзюэ. – «И ты нечего не спросишь по поводу такого невообразимого события?»

«В этом нет смысла». – Ответил Джоуи. – «Ничто не мешает тебе обмануть меня».

«О?» - ухмыльнулся брат Цзюэ. – «Неужели ты не опасаешься… Что я обману и использую вас?»

«Ха-ха…» - рассмеялся Джоуи, поднял руку и принялся загибать пальцы: «Вы можете спрыгнуть с высоты более двадцати метров без единой царапины. Легко можете подпрыгнуть со мной и Майей на руках. ‘Харли Квин’ смогла уничтожить отряд робинов, в полном обмундировании, всего за тридцать секунд. ‘Ядовитый Плющ’ за несколько минут полностью запомнила карту канализации города. И ты…» - при этих словах, Джоуи обернулся и посмотрел на прожектор, который неподалеку ремонтировал Мусаши Коганей. – «… Ты из ниоткуда призвал странного мальчика…» - он покачал головой и пожал плечами. – «Людям с такими способностями, разве необходимо прибегать к обману, чтобы использовать нас?»

«Хм… Резонно». – Убежденно кивнул слушающий в сторонке братец Тань.

«А ты чего встреваешь?» - Фэн Буцзюэ окинул взглядом братца Таня. – «Иди-иди-иди… Играйся со своей монеткой».

«О…» - братец Тань, действительно, послушался и тактично удалился.

И не просто удалился, он, в самом деле, достал монетку и, от скуки, стал ее подбрасывать.

…………

[Наименование: Монетка Двуликого]

[Тип: связанное со сценарием]

[Качество: обычное]

[Функция: неизвестна (она имеется только для Двуликого)]

[Можно ли вывести из сценария: нет]

[Примечание: это памятная готэмская монета, выпущенная в 1922 году, это очень редкая монета с ‘дефектом’, на обеих ее сторонах отчеканено человеческое лицо, только одно ужасно искажено сильной кислотой, так же… Как у ее владельца.]

Когда братец Тань вошел в сценарий, эта монетка оказалась в его рюкзаке. Только сейчас он еще не знал, какую роль эта штука играет на самом деле. После встречи с братом Цзюэ, они обменялись информацией, потому, сейчас Фэн Буцзюэ мог полушутя отправить братца Таня играть с монеткой.

…………

«В общем, я принимаю твое предложение о сотрудничестве». – Быстро ответил Джоуи брату Цзюэ. – «В любом случае… В организации сопротивления нас осталось лишь двое, нет причин отказываться».

В этот момент, в разговор вступила стоящая рядом с Джоуи Майя: «Кстати, Джоуи, боюсь, мы уже не сможем вернуться на нашу базу в канализации».

Джоуи продолжал голосом полным безысходности: «Да… Почти наверняка, Даль уже сообщил координаты базы Брюсу, я думаю… Что противник рассчитывал уничтожить нас всех, только потому, еще не предпринял карательный поход». – Он раздраженно сжал кулаки. – «Эх… Нельзя отрицать, что Брюс, действительно, страшный парень».

«Тебе нет нужды скромничать». – Продолжал Фэн Буцзюэ. – «Я считаю, что если не в физической, то в ментальной силе, ты ему не уступишь, только… Только опыта и силы воли пока не достает».

«Ха… Спасибо, надеюсь, ты прав». – Равнодушно отозвался Джоуи, совершенно не окрыленный похвалой брата Цзюэ.

В этот момент, заговорила Майя: «Хм, мистер Джокер, я хотела спросить… Вы лидер этой группы?»

Услышав эти слова, Фэн Буцзюэ не стал сразу отвечать, а повернулся и посмотрел на Роюй.

«Чего ты на меня смотришь?» - ответила на его взгляд Роюй.

«Ладно… Не смотрю – не смотрю». – Рассмеялся Фэн Буцзюэ и снова обратился к Майе. – «Хм… Верно, можно и так сказать».

«В таком случае… Можете детально рассказать ваш план?» - спросила Майя.

Заговорил Джоуи: «Верно, мне тоже очень любопытно…» - он сделал паузу и окинул всех взглядом. – «Какой смысл переделывать сломавшийся более сотни лет назад прожектор?»

«Ах… Это». – Сказал Фэн Буцзюэ. – «Первый шаг моего великого плана…»

«Капитан, люди, произносящие такие реплики, в 95% случаев – отрицательные персонажи, к тому же, почти наверняка, в итоге, они терпят поражение». – Съязвила сидящая на краю крыши и наблюдающая за обстановкой Сяолин.

«Поменьше болтай… Это же не детский мультик». – Спокойно ответил Фэн Буцзюэ.

«Именно поэтому твоя фраза звучит еще более глупо…» - добавила Роюй.

«Ладно-ладно…» - в безысходности ответил Фэн Буцзюэ. – «Это первый шаг моего заурядного плана».

Братец Тань тут же спросил: «В таком случае, в чем конечная цель этого плана?»

Фэн Буцзюэ холодно ухмыльнулся, театрально взмахнул руками и ответил: «Заставить Бэтмена… Возродиться!»

«Чего?» - в один голос переспросили Джоуи и Майя, они, действительно, не поняли, что имеет в виду брат Цзюэ.

«Говоря о Бэтмене, сейчас в городе уже есть один, и он жив». – Задумчиво сказал Джоуи. – «Неужели… Ты хочешь воскресить легендарного Брюса Уэйна?»

«Ха… Отнюдь-отнюдь…» - Фэн Буцзюэ принял непостижимый вид и многозначительно сказал. – «‘Бэтмен’ – не обязательно человек. Это слово символизирует идею».

Пока они говорили, раздался беспричинный смех Мусаши Коганейя: «Тс-тс-тс… Шеф, я закончил».

«Ты можешь убить человека, но не сможешь убить идею». – Говорил Фэн Буцзюэ, направляясь к прожектору. – «В каком-то рассказе говорилось – человек смертен, идея – вечна».

При этих словах, он, как раз, подошел к прожектору.

«Гляди, как ты и сказал, я сделал улыбающееся лицо». – Повернув голову к брату Цзюэ, сказал Мусаши Коганей.

«Хм, неплохо». – Сказал Фэн Буцзюэ, вынул из рюкзака саперную лопатку и использовал на огромном прожекторе навык [Не настолько упрощенное техническое обслуживание].

Самое неловкое в том… Что первая активация навыка у брата Цзюэ прошла неудачно. Игрок, обладающий талантом аппаратуры уровня С (75% успеха), а так же, [Упрямым Мастером Варящим Лед] (дополнительные 10% успеха), его удача, действительно, соответствовала отрицательному персонажу.

Естественно, расход 200 очков выносливости, сейчас для брата Цзюэ был пустяком. Навык не имел кулдауна, потому, он просто использовал его снова.

«ОК, электрическая цепь снова восстановлена?» - спросил Фэн Буцзюэ, после успешной активации навыка.

«Мог бы и не спрашивать, тс-тс-тс…» - ответил Мусаши Коганей своим странным тоном.

Фэн Буцзюэ кивнул, потом встал сбоку от прожектора, схватил и с силой потянул, этот механизм, весом несколько сотен килограмм, повернулся на восемьдесят градусов.

«Тогда, включай». – Скомандовал брат Цзюэ.

Мусаши Коганей подчинился, своей забавной походкой направился к электрощиту и опустил рычаг.

Клац…

Вслед за этим звуком, столб белого света ударил в небо.

«Я все еще не понимаю…» - спросил Джоуи, глядя на ‘улыбающееся лицо’ в небе. – «Ты сказал, что хочешь возродить Бэтмена, но почему зажег в небе знак Джокера?»

«Я мог бы тебе объяснить». - Фэн Буцзюэ закрепил прожектор под этим углом и убрал руку. – «Но сейчас… До прибытия Брюса и его команды, мне нужно объяснить вам… План, в соответствии с которым мы будем действовать в следующие несколько часов».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/341/224033

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо.
Развернуть
#
"Человек - смертен, а идея - вечна", брат Цзюэ снова цитирует свои любимый фильм "V for Vendetta"
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку