Читать The Portal of Wonderland / Портал в страну чудес: Глава 105 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Portal of Wonderland / Портал в страну чудес: Глава 105

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 105: Ночное нападение

Подобные инциденты происходили в разных частях города.

Загадочные тени струились под темным небом как черный поток, проходя по переулкам и устремляясь к западной части города. Тем не менее, они продолжали избегать встреч с патрулями во время всего пути.

Здания в западной части города Син Хэ были приземистыми и ветхие; они представляли собой неупорядоченное и хаотичное нагромождение.

Эта область была очень уязвима для вторжения варваров, поскольку она примыкала к западным воротам города. Таким образом, эта область находилась под угрозой нападения. На самом деле, этот район неоднократно подвергался разрушению и восстановлению в течение нескольких лет.

Ситуация немного улучшилась, когда к власти пришел Ю Тай, который спас распадающийся город. Однако, в основном, в этом районе проживали обездоленные люди. Таким образом, эта область превратилась в трущобы.

Тем не менее, даже этот район трущоб наслаждался мирным существованием в течение последних ста лет.

Однако его спокойствие вот-вот должно было быть нарушено.

Полчаса спустя…

Воздух внутри ветхого деревянного дома был наполнен едким запахом крови.

Шесть трупов лежали в луже крови на земле. Самое возмутительное зрелище представлял труп тридцатилетней женщины. Она была одной из шести убитых.

А ее горе зияло отверстие; она было величиной с большой палец. Ее правая рука держала руку мальчика двух-трех лет. Мальчик был тоже мертв. На его горле была похожая рана. Человек, убивший их, казалось, быть безжалостен. Кроме того, он должен был быть довольно искусен в подобном методе убийстве. Он нанес этим людям смертельный удар таким образом, что они даже не успели позвать на помощь.

Семь или восемь людей собрались возле лужи крови. Они окружали человека среднего возраста; на его лице было зловещее выражение. Все они оставались спокойны. Казалось, что они чего-то ждут.

Внезапно, силуэт человека мелькнул в дверном проеме. Стройный темнокожий юноша вошел в деревянный дом.

«Лорд Сяо, воины собрались в городе. Дома на их пут были зачищены.»

Мужчина средних лет кивнул, услышав слова темнокожего юноши; его лицо не выказало никакого выражения. Он высунул язык и облизал сухие губы.

«Время почти пришло. Передай приказ об отправке!»

Около трехсот человеческих силуэтов вышли из соседних домов, и слились воедино, как поток воды. Затем они начали продвигаться к западным воротам города.

Все они имели возбужденные выражения на лицах. Казалось, они рвались в бой; так, в их глазах светилась жажда крови.

Эти существа были похожи на людей. Тем не менее, они были варварами. Варвары число в течение длительного периода времени похищали и насиловали человеческих женщин, чтобы умножить свое число. Таким образом, эти похожие на людей существа были порождением человеческих женщин. Варвары проникали в город в течение последних десяти лет, чтобы устроить людям засаду.

Варвары почитали свою родословную как символ чести. Кроме того, они относились к человеческой расе, как к рабам и домашнему скоту. В самом деле, нескольким варварским племенам даже нравилось пожирать человеческое мясо.

Эти варвары-полукровки страдали от серьезных притеснений, поскольку они были очень молоды, и потому что они были наполовину людьми. Тем не менее, они ненавидели людей даже больше, чем варвары. Таким образом, они не выказали никакого милосердия, уничтожая жителей района трущоб.

Вдоль западной стены города Син Хэ стояла высокая башня; она была высотой в несколько десятков футов. Он могла вместить более сотни солдат. Эти солдаты круглосуточно сменяли друг друга на посту.

Два солдата находились в этой башне. Они держали длинные копья в руках. Казалось, им было скучно, так как они держали стражу за пределами города.

Но потом они увидели что-то пугающее.

Внезапно темнота у городской стены осветилась ярким факелом. Затем, свет начал распространяться и вскоре охватил несколько километров. Весь район был залит морем огня.

Огонь постепенно поднимался вверх и осветил городские стены. Вскоре городская стена была освещена так же ярко, как днем.

Среди бескрайнего моря света можно было заметить несколько варварских воинов. Их тела были покрыты волосами. Они, казалось, были одеты в шкуры животных. Они держали странное оружие в одной руке, и огромные щиты в другой.

Каждый из них был почти десять футов. Они выглядели сильными, как дикие звери. Многие из них имели странные татуировки, нанесенные на открытые участки кожи.

Все они имели одну общую черту - их глаза горели желанием убивать.

«Взрыв!»

Громовой взрыв потряс землю.

Несколько варварских воинов образовали боевой строй, и устремились к городской стене. Это выглядело как ужасная и огромная волна, яростно вздымающаяся над морем огня. Они бросились к стена города Син Хе, как штормовые воды.

Несколько варваров держали щиты в руках. Большое количество осадных отрядов бросились за ними с лестницами. За ними последовали многочисленные лучники.

'Вуу!

Ночное небо пронзил громкий и пронзительный звук рожка.

Несколько человеческих солдат выбежали из башни и расположились на городской стене; эта стена простиралась на десятки километров. Затем они подняли свои луки под углом сорок пять градусов. Стрелы отразились в небе, как лучи ледяного света.

Внезапно, варвары увидели несколько холодных и ослепительных огней, сверкнувших на городской стене; они выглядели, как гигантский дракон. Чешуи на спине драконе, казалось, были перевернуты.

"Базз! Раздался оглушительный звук.

Несколько стрел были устремились от городской стены с гудящим звуком. Эти стрелы выглядели как сотни мошек, танцующих в воздухе. Все небо было покрыто ими; небо потемнело от их присутствия.

Скорбный звук начал распространяться в воздухе.

Лишь несколько рядов этих стрел сразили варварских солдат на месте.

Тем не менее, варвары не обратили внимания на эти потери. На самом деле, запах крови только возбудил их. Они начали издавать громкий рев, как дикие звери; их устрашающие крики заставляли сердца содрогаться.

Варвары вскоре потеряли тысячи своих солдат. В конце концов, они начали собираться под городской стеной, как приливные воды. Сотни осадных лестниц вскоре были установлены на стену.

Затем, несколько варваров начали подниматься вверх по лестнице в быстром темпе; они несли свое оружие на спине.

Некоторые из них были Воинами Тотема; они были столь же гибкими, как обезьяны. Им даже не было нужно опираться на осадные лестницы. Они достигли вершины стены с несколькими волнообразными движениями.

Тем не менее, они были ограничены в количестве; среди варваров было лишь около ста Воинов Тотема. Тем не менее, бесчисленные человеческие солдаты и офицеры собрались на стене. У Воинов Тотема не будет шансов на победу, если человеческие солдаты нападут на них со всех сторон. Они будут убиты, достигнув вершины ... если они не убьют раньше, во время восхождения на стену.

Внимание солдат охраны было устремлено на врагов за стену. Тем не менее, группа из трех сотен варваров приближались к западным воротам внутри города.

«Кто это? Стоять!»

Офицер охраны взмахнул своим серебряным копьем и крикнул строгим тоном.

Несколько сотен солдат стояли за ним. Они развернулись и образовали боевой строй, услышав эти слова. Они смотрели на что-то вдалеке.

Вдруг раздался странный звук, сопровождавшийся полосой холодного света. Этот холодный свет прорезал темноту.

Раздался жалкий крик. Несколько солдат охраны были убиты копьями с серией пронзительных звуков. Эти солдаты были так быстро убиты, потому что у них не было с собой щитов, чтобы защитить себя.

«Вражеский набег!»

Офицер охраны был вином Хой Тянь промежуточного уровня. Его обязанностью была охраны западных ворот. Он взмахнул копьем в воздухе. Он сформировал щит в перед своим телом, и начал отбивать копья, которые были брошены него. Его тело начало дрожать от ярости. Его пронзительный крик, казалось, потряс весь мир.

Неожиданно мужчина средних лет, предстал перед военным офицером; он имел зловещий взгляд на своем лице. Он поднял руку, и направил свою ладонь к нему.

Затем произошло нечто странное.

Внезапно, ладонь человека среднего возраста начала становиться все больше и толще. Затем она покрылась толстым коричневым мехом. Его ладонь вскоре превратилась в лапу гигантского медведя. Он охватил офицера с огромной силой.

«Взрыв!» Раздался громкий звук.

Бесчеловечная сила хлынула из его рук, и ударила по оружию офицера. Серебряный копье оказалось сломано на две равные части. Теперь городские ворота были легкой обычей.

Мужчина средних лет ударил офицера другой лапой, прежде чем тот успел отреагировать. Его лапа упала на грудь офицера, как металлическая булава. Офицер подлетела в воздух, как кусок мешковины, в то время как его грудь была сокрушена невероятной силой. Офицер тяжело упал на землю и перестал дышать.

Тогда шесть или семь фигур проскользнули из-за мужчины средних лет и исчезли в воротах.

Эти были Воины Тотема. За ними последовали триста варваров-солдат. Остальные человеческие солдаты в конечном счете были уничтоженны.

Нескольким солдатам гарнизона к то времени стене стало известно о шуме на гороской стене. Несколько патрулей бросились туда в качестве подкрепления, в то время как бесчисленные человеческие солдаты уже были уничтожены. Пронзительный звук удара копыт о землю наполнил воздух.

Мужчина средних лет предвосхитил эту ситуацию. Половина варварских воинов образовала стену, чтобы остановить подкрепления, следуя его приказу, в то время как другая половина бросилась к городским воротам.

Леденящие крики потрясли весь мир.

Подкрепления человеческих солдат превосходили число варвар. Таким образом, варвары понесли катастрофические потери. Даже Воинам Тотема не удалось этого избежать. Тем не менее, они защищали ворота города без страха. В конце концов, они упорно сражались, чтобы занять их.

Потом произошло что-то ужасающее; это послало озноб по спинам человеческих солдат.

Западные городские ворота распахнулись с прерывистым гулом.

Варварская армия хлынула внутрь ворота, как приливная волна. После этого тысячи элитных всадников отелились от рядов варваров, и ворвались в широкие ворота, как буря.

Они перебили всех солдат гарнизона, размещенных возле ворот. Затем они образовали несколько групп и стали распространяться внутри города. Остальные варвары спешились со своих лошадей, и начали сражаться за городскую стену.

Весь город в конце концов погрузилась в хаос. Непрерывный плач и умоляющие голоса раздавались среди звуков военных пушек.

Звуки сражения утихали по мере того, как военные лагеря по всему городу были уничтожены.

Улица, соединявшая западные городские ворота и резиденцию Великого Национального Хранителя, также подверглась нападению.

Множество трупов людей, варваров и лошадей валялись посреди дороги; это была ужасная сцена. Погибшие солдаты были все еще в броне. Их трупы были в плохом состоянии; они выглядели очень страшно.

Местные жители могли легко узнать в этих людях частную охрану Великого Национального Хранителя.

Тень пяти людей можно было увидеть в середине окровавленной улицы. Они стояли неподвижно; казалось, что они чего-то ждут.

Четверо из них были исключительно высокими. Они стояли вокруг пожилого человека ростом в восемь футов.

Издалека они выглядели как четверо взрослых, собравшихся вокруг маленького мальчика издалека.

Пожилой мужчина был одет в кольчугу и белое одеяние. Его мантия была расшита рисунком дракона; она была завернуто через плечо. Он имел серебряные волосы и румяный цвет лица. Он держал в руке золотой жезл; он был размером почти с человека. Жезл был в форме полумесяца и весил более ста килограммов.

Четырех других людей смотрели на него холодными глазами. Но он молчал.

Четверо мужчин, похоже, не спешили атаковать его. Человек, стоящий на восточной стороне, имел на лице татуировку черного паука. Его глаза были острыми и холодными. Человек с некрасивыми чертами лица стоял на западной стороне. У него на лбу была огромный красная саркома. Это была почти с палец размером.

Другими людьми были женщина в маске с большой золотой серьгой в левом ухе, и одноглазый человек свирепого вида. Они стояли на северной и южной стороне соответственно.

Эти четыре человека, как представляется, были наиболее грозными Воинами Тотема среди варваров. Их окружала крайне угрожающая аура. Он был уверен, что они унаследовали силу, соответствующую человеческим воинам Сянь Тянь.

Внезапно огонь в непосредственной близости от западных ворот стал более интенсивным. Затем прерывистый звук громких криков начал раздаваться по всему городу.

Пожилой мужчина обернулся и посмотрел на свою лошадь; она лежала возле лужи крови. Его серебряные волосы слегка дрожали. Затем он сделал глубокий вдох. Внезапно, его золотой жезл начал производить громкий гудящий звук. Его глаза смотрели проницательно, как острый нож.

Раздался громовой звук. Этот страшный звук услышали как люди, так и варвары в окрестностях.

http://tl.rulate.ru/book/3400/161166

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Учитывая что западный район (в пределах города) неоднократно разрушали при нападении, диверсия на западные ворота не выглядит особо опасной.
Развернуть
#
Тоже этого не понял. Диверсия там где наиболее охраняется глупо
Развернуть
#
ありがとうございます。)
Развернуть
#
МММ так и чувствую ненависть полукровкак к людям ток почему они их ненавидят сами походу не знаю
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку