1. Лин Линотт* - главный герой этой истории, который перевоплотился из Японии из-за того, что совершил множество добрых дел. Благодаря Божьему благословению он приобрел особую внешность и силы.
[ примечание анг. Переводчика: я не уверен, так ли это написано. Если позже я увижу более точную версию, я ее поменяю. ]
2. Альфонс - отец Лина и правитель территории под названием Рена. Нынешний король, четвертый сын.
3.Лайла(Leiluth)* - мать Лина. Спокойная леди, всегда имеющая на лице улыбку.
4. Карл Бенитт - великолепный волшебник* со старомодным лицом. Он служит частным репетитором Лина.
5. Сильф - дедушка Лина и король Королевства Альпесия. Он блестящий волшебник*, но он склонен находить неприятные вещи.
6. Акклис - священный зверь, правящий существами. Из-за одного проишествия он предстает перед Лину.
7. Ипилия - священный зверь, управляющий небесным сводом* . Обнаруженный людьми во внутренней части леса, где он жил.
-‐---------------------------------------------------
Лайла(Leiluth)* - я не знала как правильнее написать её имя, чтобы оно было красивое так что я остановилась на име Лайла.
Волшебник*- там было написано 《еxcellent magic》, тоесть магический
пользователь. Я думаю будет не красиво звучать "великолепный магический пользователь и т.д." так что заменила это слово словом волшебник.
небесным сводом*— сразу не понятно, что имеется ввиду, если смотреть в синонимы к словосочитанию, тот это - небесный купол, небесный странник, небесный стрелок и т.д. думаю по тексту далее станет понятно.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/33974/740260
Готово:
Использование: