Читать Счастливая жизнь? / Счастливая жизнь?: Глава 45. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Счастливая жизнь? / Счастливая жизнь?: Глава 45.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

—Хочешь, расскажу тебе шутку?

Эльсид оставил меня с Кёртисом на некоторое время, чтобы встретить отсутствующего до этого времени первого принца. Красновласка же не стремился как-то наладить разговор. Всё, что он делал– это смотрел в ту сторону, куда ушли его тётя с королевой.

—Да?

Красновласка откликнулся на мои слова, лишь немного повернувшись в мою сторону.

—Мать укладывает сына спать. Сын шепотом: «Мама, никому не говори, что я твой цыпленок…» Мама шепотом: «Почему, сыночек?» «Потому что цыпленок я только для тебя. А для остальных я– орел!»

Кёртис пришёл в кратковременный ступор. Вслед за этим на его лице промелькнуло потрясение, характеризующееся поднятыми бровями и раскрытием глаз, и на все это не ушло и 3 секунд, после чего он одарил меня завораживающей улыбкой. Ох, серьёзно, не нужно мне было это говорить: я от этой ослепляющей картины чуть не потеряла зрение.

 

Честно говоря, подобная реакция не была для меня неожиданностью. Можно сказать, что её я и предвкушала, пока рассказывала «шутку».

Когда я увидела, что Кёртис холодно отдалился от меня после ухода принца, я вспомнила день, когда я только познакомилась с Эльсидом. Поначалу он казался холодным и очень сдержанным, но только спустя время я поняла, что у него удивительные способности и более зрелый ум, чем у сверстников. Проведя небольшой анализ происходящего, я пришла к выводу, что весь холод и стены, что Кёртис возводит между нами- такие же напускные, как у Эльсида.

В этом месте, именуемом дворцом, повсюду разгуливают "волки" и "тигры", и поведение этого ребёнка можно назвать лишь обороной. Цыпленок внутри и орёл снаружи– Кёртис, и только он мог понять эту шутку. Я бы ничего не потеряла, если бы он на самом деле не оказался бы таким, каким я подумала. Он всего лишь посчитал бы меня и мои шутки глупыми... *неловкий смех*

 

—Расскажешь ещё что-нибудь? —сдержанно спросил юноша.

Наше общение сдвинулось с мёртвой точки.

 

Спустя некоторое время вернулся Эльсид. Он посмотрел на Кёртиса своим обычным холодным взглядом и медленно опустил глаза. Его длинные чёрные ресницы всколыхнулись: кажется, он моргнул несколько раз. Завораженная этим зрелищем, я поздно заметила в его руке тарелку с маленькими пирожными.

—Я подумал, что это может понравиться тебе,— четко произнёс Эльсид, посмотрев в мои глаза.

Он ждёт моего ответа?

—Спасибо. Я действительно люблю птифур, —сладким голосом сказала я, взяв из его рук тарелку.

(п.а.: птифур- ассорти из маленьких пирожных) 

Взор принца сместился с меня на Кёртиса, но Кёртис не обратил на это внимание, в это время проявив интерес к... моей тарелке??? 

—Что ещё ты любишь?

Хмм, —я сделала вид, что задумалась над его вопросом, прокручивая у себя в голове ситуацию. Может ли быть, что принца интересует Кёртис, но красновласка им не интересуется? Ах, им будет сложно подружиться, если это так.

—Я люблю зефир и карамель, также горячий шоколад, щербет и вафли.

Такой ответ его устроит?

—Но ведь это всё– сладости? —недоуменно посмотрел на меня Кёртис.

—Да. Больше всего я люблю сладкое,— честно ответила я.

Я услышала хмыкание со стороны принца, но внешне не обратила на это внимание. Пирожные так и манили меня попробовать их. Кто я такая, чтобы отказать им?

Когда я занялась пирожными, Кёртис и Эльсид начали говорить на свои темы. Я слушала их, думая, в какой момент предложить им попробовать сладости, так как на тарелке их было многовато. Спустя время я передумала тревожить их и просто внимательно слушала. 

 

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

|Поздним вечером|

—...Папа, у тебя есть какие-нибудь ожидания?

После ужина я задала отцу вопрос, волнующий меня уже некоторое время. Мне неловко спрашивать об этом, но это важная тема, которую нельзя не обсудить. Имея высокий статус, разве я не должна получить указания, как вести себя в академии или с кем дружить, а с кем не следует? Что думает об этом отец? Будет ли у моего пребывания в академии какая-либо конкретная цель?

—Относительно?..— папа, до этого пивший вино, поставил бокал в сторону.

—Относительно меня и школы... Возможно, мои успехи или деятельность?— я осторожно попыталась подобрать слова.

Отец погрузился в размышления. Казалось, что он находится в своём собственном мире размышлений. Я не хотела его отвлекать, поэтому молча рассматривала свои ногти, чтобы хоть как-то себя занять. 

–! #) #??%=&(₸ собой.

А? —я в удивлении подняла голову и пристально посмотрела на отца, надеясь, что он повторит сказанное.

Отец медленно вдохнул воздух и на одном дыхании сказал:

—Просто будь собой.

...Быть собой? Но какой собой мне быть? Ах. Дилемма.

—Ты неплохо справляешься и без моих указаний, так что ты вольна делать, что пожелаешь. Не беспокойся ни о чем и хорошо проведи время в академии, —просто и честно выразился мой отец.

—Но что думает об этом герцог Лейнстер? —не отставала я.

Я поняла, что сказанные им слова были с позиции родителя, но разве мы обычные люди, чтобы я беззаботно вела свою жизнь?

Отец издал игривый смешок. 

—Нет ничего, с чем великий герцог Лейнстер не смог бы справиться. Любые конфликты могут быть решены, а если не могут– то так тому и быть. Ты ещё успеешь поиграть в "знать", не торопись быть взрослой.

Отец мягко улыбнулся, глядя мне в глаза.

Похоже, я забыла о великодушии и благородстве собственного отца. Смотря на других детей, которые имели наставления родителей (например, наладить отношения с кем-то из знати или другие коварные замыслы взрослых), я подумала что мне тоже нужно спросить родителей об этом.

Как же мне хочется дать себе пощёчину. Как я могла сравнить их с моим отцом?!

Я вдохнула холодный воздух, пытаясь привести себя в чувство.

—В общежитии не холодно?

—Нет, там очень тепло.

—Вот и хорошо, —папа кивнул.

Почему он спросил об этом? 

Затем он добавил:

—Скоро наступит холодное время.

—?? Я смогу согреть себя с помощью магии огня, если потребуется... —не понимая, о чем говорит отец, я сказала первое что пришло в голову.

—Это так, —папа задумался на мгновение и снова кивнул.

—???

Он беспокоится о моем состоянии? Как это мило~

Я слезла со стула и подошла к отцу. Заметив мои действия, отец немного опустил голову, подставляя щеку.

—Спасибо за наставления, папа. Я пойду.

Я приподнялась на цыпочки и, чмокнув отца в щеку, поблагодарила его.

 

Завтра утром мне придётся вернуться в академию и сдать экзамен, пойду-ка я спать пораньше...

http://tl.rulate.ru/book/3392/1052552

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку