Читать Elder Blood Witcher / Ведьмак - Старшая кровь: Глава 82. Эксперт приключений Зигмайер. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Elder Blood Witcher / Ведьмак - Старшая кровь: Глава 82. Эксперт приключений Зигмайер.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Эти двое начинают пробираться через крепость и сразу же жалеют, что пришли сюда... Они оглядываются и видят узкий мост с торчащими лезвиями топоров, раскачивающимися взад и вперед, а в конце моста виднеются снова люди— змеи... Рейма замечает, что мост патрулирует несколько из этих существ, которые с лёгкостью смогут пристрелить их.

Поскольку никто из существ, похоже, не заметил их присутствия, он все же заставляет Солер подготовить молнию, в то время как сам заряжает мощный огненный шар. Поскольку Рейма находится на возвышенности, огненный шар должен почти добраться до своей цели.

Он показывает Солер пальцами:

1, 2, 3!—

Они оба наложили свои заклинания, давая им конкретные направления. Один человек— змея рухнул на пол с дырой в груди, в то время как другой медленно горел с огненным шаром.

Человек— змея на другой стороне моста замечает их и пытается атаковать. Прежде чем быть пронзенным и разрубленным на части размахивающими лезвиями топоров.

Солер сказал:

— Не самые умные враги, с которыми я когда— либо сражался... Неужели у этих "полулюдей" вообще нет здравого смысла?

Рейма молча кивает, и они осторожно пробираются через смертельные ловушки, добираясь до конца дорожки и поднимаются по лестнице, которая ведет, как вы уже догадались, наверх. Опять к ловушке.

Они справляются с молнией, убивая остальных существ в конце и продолжают свое путешествие. Добиравшись до места с широкими следами в камне под ними, Солер кажется озадаченным, поскольку они слышат какие— то массивные движущиеся объекты рядом с ними. Наконец, они понимают откуда источник звука, когда видят человека змею, жестоко раздавленного и измельченного огромным каменным валуном.

Вместо того чтобы пробираться вверх по тропинке, чтобы остановить валуны, Рейма спускается вниз, чтобы посетить место, где предположительно находится Зигмайер, если он все еще жив. Они идут по темной тропинке и слышат необычный звук.

??? — Хммм.... Хмммммм...

Рейма останавливается, сравнивая этот звук с каким— то персонажем из Майнкрафт..

— Будь осторожен, я никогда не слышал, чтобы зверь издавал такой звук...

Рейма смеется, привлекая внимание лукового рыцаря, сидящего на уступе в окружении мертвых людей— змей.

Это Зигмайер.

— Ммм...ммм ... мм! Ох! Простите меня. Я был погружен в свои мысли. Я Зигмайер Катарина. Я наткнулся тут на стену... Которая оказалась тупиком. А я слишком толстоват чтоюы бежать от этих тварей. Так что мне пришлось как— то справляться по— другому. И вот я здесь. Взвешиваю свои варианты, так сказать! Хах хах хах хах!— Он говорит странно веселым голосом, точно так же, как и в игре...

Рейма спросил:

— Почему бы не попытаться остановить источник обвалов? — Спрашивает он лукового рыцаря, пытаясь найти какой— то способ в своем безумии.

Зигмайер усмехнулся:

— А ты не думаешь, что я уже пробовал это сделать? Я недостаточно быстр, чтобы обогнать эти проклятые валуны!

Солер вмешался, говоря искренне:

— Возможно, твои доспехи замедляют тебя? Они выглядят не самыми практичными для такой задачи,

Зигмайер спросил:

— О, еще один, а? Это же доспехи Катарины! Ты говоришь те же насмешливые слова, что и тот колдун в большой шляпе, говоря о непрактичном наряде со шляпой в три раза больше тебя! Хммм!— он фыркает и отводит взгляд... Цундере?

— Я не имел в виду никакого неуважения, сэр рыцарь, я просто хочу помочь вам во имя сотрудничества! — Он опускает голову в извиняющемся жесте.

Рейма уточнил:

— Я, например, думаю, что это выглядит довольно мощно, не правда ли, Солер?

Солер уверенно ответил:

— Да, такую броню может носить только сильный человек.

Зигмайер аж раздулся от гордости при этих словах.

— Да, я довольно сильный.

Атмосфера становится немного неловкой, когда Зигмайер начинает вставать в различные позы, которые показали бы его физическое мастерство... Если на нем не было доспехов...

Рейма произнес слабым голосом:

— Ну что ж, я думаю, мы оставим тебя дальше обдумывать решение... Интересно, успеем ли мы тебя опередить?

— Что ж, пожалуй, дам вам шанс. — Он снова садится обратно, показывая, что верит в них.

Они прощаются с ним и начинают карабкаться вверх по тропинке, уворачиваясь от валунов.

Они проходят мимо туманных ворот и входят в комнату, где стоит сундук... Внутри находится стальное защитное кольцо, Рейма надевает его рядом с кольцом от ядовитых укусов и чувствует, как растет его физическое сопротивление...

Как будто невидимая жидкость теперь покрывает его и смягчает удары.

Они петляют назад и входят в туманные ворота, встречаясь лицом к лицу со множеством черных или серебряных статуй рыцарей... Что они здесь делают? Ни Рейма, ни Солер даже не подозревают об этом.

Пройдя мимо жутких статуй, они попадают в коридор с довольно очевидной спусковой пластиной, которая, вероятно, активирует стрелков— дротиков через отверстия в стене... Снова откуда— то Появляется человек— змея и идет на них. Они просто отступают назад и позволяют ему вызвать спусковые ловушки и убить себя..

Они продолжают двигаться вперед и замечают более глубокие следы в камне и видят, как огромный валун проносится мимо них в пропасть... Поскольку прозвище Реймы не Редфилд, он сомневается, что сможет полностью остановить один из них без помощи Солер.

Он сосредотачивается на своей задаче и вспоминает о своем первом случайном обнаружении местоположения Большой Шляпы Логона...

Они добрались до того места, где образовывались эти самые валуны, и им пришлось изменить направление, чтобы обеспечить более легкий путь...

Они исследовали крепость снаоужи и обнаружили, что один большой камень пробил стену, давая возможность без проблем попасть вовнутрь, где и находился легендарный колдун.

«Уже совсем скоро он начнет изучать магию», — думает про себя Рейма, ухмыляясь.

http://tl.rulate.ru/book/33585/839645

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку