Читать War of Peaceful Days / Война Мирных Дней: Том 1. Глава 2. "Резня и рабство" :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Плановая очистка брошенных работ

Готовый перевод War of Peaceful Days / Война Мирных Дней: Том 1. Глава 2. "Резня и рабство"

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 1.

Глава 2. «Резня и рабство»

Жизнь Сейко в деревне полулюдей проходила спокойно и размеренно, она была очень любопытным и умелым ребёнком. Она многое хотела узнать о мире и была очень общительной. Эта деревня находилась на нейтральной территории между двух враждующих государств. С правой стороны была Кригская Империя, а с левой Республика Арисака. Эти два государства уже очень давно находились в состоянии войны друг с другом, но нахождение деревни на нейтральной территории фактически обозначало её нахождение прямо на линии фронта. Но несмотря на это, рядом с деревней и уж тем более в самой деревне никаких военных стычек не происходило. Жизнь в ней текла своим чередом, и никто не ожидал никакого нападения, ни со стороны Империи, ни со стороны Республики.

Прошло 14 лет с момента рождения Сейко.

14 мая 1247 года по человеческому календарю девочке исполнилось 14 лет.

За семейным столом, собранном в честь 14-летия Сейко, шёл праздник.

— Ну что Сейко, поздравляю тебя с твоим 14-летием, теперь ты не просто ребёнок и член нашей семьи, но и полноценный член деревни. — поздравила мать Сейко, которая выглядела счастливой за свою дочь. Улыбка преображала её взрослое лицо. Она была красивой в своем зрелом возрасте, лицо почти не видело морщин, так же черные волосы выглядели очень чистыми и расчесанными к тому же они очень приятно пахли хлебом, но в этот день они пахли зрелыми яблоками, Сейко запомнила яблочный запах, потому что мать впервые пахла так. Но больше всего дочери запомнились глаза матери, зеленные глаза, которые на солнце Сейко напоминали переливающиеся в солнечных лучах изумруды. Она всегда была изумлена от этого взгляда, особенно когда этот взгляд был любящим, успокаивающим и направленным нее.

— Спасибо, мама! Я обещаю, что буду стараться на общее благо деревни.

— Мы всей семьёй надеемся на это, а пока отдыхай и угощайся, всё-таки это твой праздник. — но прерывая всё веселье, в деревне зазвонили колокола, предвещая что-то нехорошее и как бы в подтверждение этим словам в деревне начинается громкий крик...

— Мама, что происходит!?

— Не знаю, но во всяком случае нам надо бежать, быстро!

— Куда, мам?!

— Я не знаю, беги, спрячься и без лишних разговоров!

Семья Сейко выбежала из дома и увидели страшное. В деревню вторглось огромное количество солдат в серо-зелёных формах и с гербами Республики Арисака. Они врывались в дома и выбрасывали из них семьи. Многие дома горели ярким пламенем. Все, кто могли сражаться уже либо лежали на земле с глубокими порезами, либо сидели у стен горящих домов и бессильно просили пощады. Солдаты выборочно убивали всех, кто попадался им под руку. Убитые лежали непонятной массой. Некоторые тела были расчленены, а из разрезов на других людях были видны все внутренности... Какие-то тела, не понимая или не хотев принимать смерть, судорожно пытались засунуть вываливающиеся органы обратно. Выйдя из дома маму Сейко схватило трое солдат и резко повалили на землю, она кричала и плакала, ничего не могла сделать. Солдатам было все равно и как только она начинала кричать ее избивали. Еле живая мама Сейко, пыталась уползти чтобы спастись, но один солдат ее увидел и придавил ногой в спину. И начал медленно протыкать ее тело начиная с частей тела от которых не зависит жизнь человека, постепенно переходя на жизненно важные органы. Она сначала кричала, но потом сил не осталось, и она уже просто хрипло стонала от боли. Чтобы облегчить ее страдания другой солдат взял ближайший топор в пне около дома и тут же снес ей голову. Кровь хлынула фонтаном. Маму Сейко жестоко убили.

По окончанию резьбы в деревне, выживших забрали как военнопленных. В то время как конвой с пленными и Сейко в их числе двигался по пути в концентрационный лагерь, Сейко подслушивает разговор двух солдат Арисаки.

— Слушай, вот приведём мы их в лагерь, ну и что дальше?

Один из солдат с невинным взглядом спросил у рядом идущего такого же солдата, как и он:

— Ты же знаешь приказ. Отдадим их магам, а они их используют, как подопытных кроликов для экспериментов с какой-то новой магией.

— Так, а нам что с этого?

— Как "что", жалование и паёк.

— И всё, к тому же, если им нужен материал для экспериментов, почему тогда в приказе говорилось: "ликвидировать половину деревни"? Не лучше было бы просто захватить её и связать всех жителей?

— Идиот, если бы мы так сделали, то Империя заподозрила бы что-то не ладное. Представь, из деревни резко пропадает всё население, а дома остаются не тронутыми... А, так всё выглядит, как простое нападение эльфов и разграбление деревни.

Солдат посмотрел на своего собеседника как на говно и начал массировать свою переносицу двумя пальцами, как бы показывая на сколько он разочарован в собеседнике.

— Ну, с этой стороны да… А, кстати, какое население было в этой деревне?

— По грубым подсчётам нелюдей там было где-то около двух сотен, наверное.

— И мы убили половину?

— Мне кажется даже больше...

— Ну даже если и так, этих нелюдей здесь много. Как мне кажется, пропажи нескольких никто не заметит.

— Ты это на что намекаешь?

Он недоверчиво посмотрел на своего друга, с немым вопросом: "Что, опять? Да...?"

— Я не намекаю. Я тебе прямым текстом говорю, давай нескольких работорговцам продадим. А на заработанные деньги поделим пополам и в отпуске погуляем. Всё равно, даже если каждый возьмёт только четверть вырученных денег, их будет больше, чем нашего жалования.

— Опять ты со своими идеями… В прошлый раз, когда ты в соседнюю деревню за алкоголем сбежал, нас чуть не четвертовали, я не собираюсь опять чистить 2 километра казарм из-за тебя!

— Да ладно тебе, чем быстрее управимся, тем меньше шансов быть пойманными, а деньги-то, денег сколько выручим! Не ты ли хотел, уйдя в запас, прикупить себе дом на береге.

Первый солдат ухмыльнулся, чувствуя беспроигрышность своего аргумента, уставился коварно на своего друга, лицо которого так и говорило: "ух ну и влетит же нам за нарушение дисциплины...".

— Ладно, но это последний раз, когда я иду с тобой на какую-то ни было авантюру.

Солдат кинул презрительный взгляд на своего друга и отвернулся, уставившись на пленных. Заметив Сейко, смотревшую на них и слушающую всё что они говорят, солдат подошёл к ней и, размахнувшись, дал ей такую пощёчину, что Сейко, не выдержав такое резкое вторжение в её баланс, упала, перед этим проехав по меньшей мере метр по земле. Сейко выплюнула часть зуба и скорчилась от боли.

— Ты чё вылупилась, девка! Знай своё место, скот!

Солдат, переменившись в лице с "не трогайте меня" на "ух, сейчас буду убивать-насиловать" повернулся к своему собеседнику и сказал:

— А знаешь, у меня даже появилась идея кого именно продать.

— Ага, ну и кого?

— Тебя блядь, ты вообще не слышал, как я орал на скот. решивший нас подслушать!.. Ну да ладно, тебе, недочеловеку, это простительно… Видишь ту тварь, с кошачьими ушами и чёрными волосами…

— Ты сейчас половину пленных перечислил...

— Дай договорить! Ну так вот, у которой ещё из носа кровь течёт, вон скорчившаяся лежит, какая гадость…

— Ну и...

— Она нас подслушивала, возможно она попытается нас сдать, если мы её куда-нибудь не денем.

— Думаешь начальство будет слушать какую-то мерзость из рабов?..

— В твоём случае, они даже насекомое выслушают!

Тут спереди стоящих солдат доносится голос.

— Дебилы, вас слышно. Если вы обсуждаете очередное нарушение устава, то обсуждайте его хотя бы тише, а то не только я его услышу. К вашему счастью, сдавать я вас не буду. Но есть одно условие.

Двое солдат переглянулись межу друг другом и посмотрели на говорившего.

— И какое же?

— Одну треть того, что вы выторгуете отойдёт мне.

— Ну это более-менее честно, ладно. Ты пойдёшь с нами или останешься в конвое?

— Не, я здесь останусь, сторожить и смотреть, чтобы никто ничего не заподозрил

— Ну ладно тогда, а мы немного притормозим, возьмём ещё 3 пленных нелюдей и пойдём в лагерь работорговцев, который проходили недавно.

— Валите.

Два солдата Арисаки оттащили Сейко и пинком заставили её идти и отводя ещё 3 отстающих пленных. Ими оказались женщина, мужчина и девушка, на взгляд, того же возраста, что и Сейко.

Пройдя несколько метров по лесной дороге к работорговцам из четверки пленных доносится милый голос:

— Дядя, а куда нас ведут?

— Не знаю, Амелия, не знаю…

Тут со стеклянным взглядом заговорила Сейко:

— Продавать нас ведут.

— РАЗГОВОРЧИКИ!!! —громкий голос солдата разом заткнул переговоры между четвёркой будущих рабов.

Они приближались к лагерю, двое конвоиров следили, чтобы никто из пленных не сбежал и одновременно пытались высмотреть работорговцев.

— Мы пришли. Иди, позови торговцев, скажи, что дело к ним есть.

— А что сразу я?!

— А чья это идея была.

— Справедливо… — сказал солдат, признав свое поражение.

Подойдя к лагерю один из солдат позвал торговцев. К нему вышел ладного телосложения мужчина и посмотрев на форму солдата произнёс.

— Что надо, у нас есть все бумаги и письмо канцлера, что бы без нужды военизированные и полицейские подразделения нас не трогали. Идите своей дорогой, солдаты…

— Мы сюда с другой целью пришли.

— Ну и с какой же? — работорговец смотрел на солдата ожидая какого-то предложения.

— Мы рабов для продажи предложить хотим.

Торговец посмотрел за плечо солдата и увидел 4 полулюдей.

— Ну и сколько вы за них хотите и в каком они состоянии?

— В состоянии: «вчера были захвачены из деревни» и хотим за них 3 монеты белого золота.

— Значит состояние хорошее, а вот на счёт цены надо поговорить, не слишком ли вы завышаете, Господин?

— Неее, как мне кажется в самый раз. А хотя нет, мало, четыре монеты из белого золота.

— Но, Господин, эти нелюди того не стоят, я понимаю ещё взрослые особи. Они ещё могут стоить одну монету каждый. Но среди них же две малолетки. Они не стоят этих денег.

— Мне плевать. 4 монеты белого золота, а если будешь спорить, то попрощаешься с жизнью. —Тут солдат начал расчехлять свой меч, зловеще смотря на работорговца.

— Но вы не имеете права! У меня есть все бумаги... — Торговец занервничал и начал дрожащей рукой доставать грамоты, свидетельствующие о его неприкосновенности. Но солдат, к тому времени уже держал оружие в боевой готовности.

— Ты понимаешь, что посреди поля, где никто даже не услышит твоих криков, твои чёртовы бумажки никого не волнуют.

Торговец побледнел и пробормотал, опустив голову.

—Так точно, 4 белых золотых так 4 белых золотых…

— Вот так бы сразу. — весело произнёс солдат, убирая меч в ножны.

— И кстати. Если попытаетесь нас прикончить, то это будет расцениваться как преступление против Республики. Но даже если вы нас убьёте, в скором времени будут искать, а найдя трупы, вас отыскать будет уже сущим пустяком, учитывая, что в гарнизоне есть человек, знающий к кому мы пошли.

Торговец посмотрел смиренно на солдата и протянул ему деньги.

— Как же приятно иметь с вами дело, надеюсь на дальнейшее сотрудничество, многоуважаемый Работорговец.

— И с вами тоже... — печально пробормотал обобранный Торговец.

— Ну что же, вот вам ваши рабы, а мы возвращаемся в гарнизон. До свидания.

— Прощайте, и надеюсь, что навсегда.

— Что ты там пробормотал?!

— Прощайте многоуважаемый служитель нашей великой державы, СЛАВА АРИСАКЕ!

— Вот так-то лучше, слава Арисаке.

Солдаты пошли обратно к конвою, обдумывая, на что они потратят "нажитые непосильной службой" деньги, оставив новоиспечённых рабов в лагере работорговцев. Ещё долго человек, недавно думавший, что полностью владеет ситуацией, слал самые страшные проклятья в сторону сослуживцев. А Сейко, Амелия и двое взрослых всё это время стояли, тупо глядя в землю и ждали худшего…

Подпишитесь на нас во ВКонтакте чтобы следить за нашими новостями, узнать больше информации о персонажах и арты: https://vk.com/warofpeacefuldays

http://tl.rulate.ru/book/33505/734825

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку