Читать Becoming a God In Harry Potter / Стать Богом в Гарри Поттере: 30 Люциус Малфой :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Becoming a God In Harry Potter / Стать Богом в Гарри Поттере: 30 Люциус Малфой

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Спасибо, Клинг-Тиран, за ваше доброе пожертвование. Несмотря на то, что я не достиг полного числа покровителей этого уровня, так как вы мой первый покровитель, я выпущу дополнительную главу в вашу честь. Еще раз спасибо! Пожалуйста, продолжайте поддерживать меня! Это будет последний раз, когда я выпускаю такую главу. В следующий раз, я выпущу только ранние главы на Patreon, когда будет выполнен лимит Tier.

***********************************************************************************************

"Здравствуйте, дети, познакомьтесь с моей дочерью Джинни. Она присоединится к вам в Хогвартсе в этом году. Джек и Гарри уже знали Джинни, но она стеснялась всех их друзей и поэтому была очень тихой, в отличие от обычного громкого поведения. `Джинни, почему бы тебе не пойти и не поболтать с ними, пока я принесу твои книги''. Не услышав ответа своей дочери, Молли просто зашла во Flourish and Blotts, в то время как Джинни стояла там и смотрела на спину своей матери, как будто ее бросили. "Да ладно тебе, Джинни, мы же не так уж и плохи, не так ли?" В попытке снять с нее напряжение, Гарри пошутил, выглядя немного грустно, и, это сработало. Пришла будущая миссис Поттер и представилась группе, которая все это время чувствовала себя желанной и непринужденной. "Давай, Джинни, как насчет того, чтобы зайти и взглянуть на другие книги, пока мы ждем твою маму". Как и Молли, Гермиона и девочки не дождались ответа Джинни, а просто отвели ее в магазин. Тем временем, мальчики посмотрели на все это и заметно вспотели. "Человек, ей с ними весело! Интересно, о чем они говорят.

Слова Гарри заинтересовали всех мальчиков, и они обнаружили, что мальчик, который жил, интересовался девочкой, романтично. Джек и Рон уже знали, что они нравятся друг другу, даже сейчас Джинни ворует на него взгляды, в то время как она думает, что остальные не смотрят, а они смотрят. Но только потому, что они знали, это не означало, что они собирались помочь ему. Рон и Джек вспомнили, что Гарри был одним из тех, кто больше всего шутил об их отношениях. Хотя они были безобидны, но кто сказал Джеку и Рону быть мелочными. "Почему тебя это так волнует? Рон спросил почти вопросительным голосом, в то время как Джек добавил к беспокойству Гарри вопросы: "Да! Это девичьи разговоры. Сомневаюсь, что тебя это заинтересует. Правильно?!" Все остальные мальчики контролировали себя и делали всё возможное, чтобы не смеяться вслух, пока Гарри не только краснел, но и волновался, пытаясь ответить на их вопросы, "Конечно...". Это не так. Я просто разговаривал в светской беседе. Что за вопросы, мужик?!" Глядя на красное взволнованное лицо своего друга, вся группа вспыхнула от смеха и Гарри стыдливо улыбнулся своим поступкам и словам, `Пошли, ребята! Не смейтесь, она вас услышит!

Когда они услышали беспокойство в его голосе, ребята наматывали на себя, похлопывая Гарри по спине, а также поздравляя его. "Спасибо, наверное!" - единственное, что вышло из уст Гарри, который только что увидел, как его друзья перестали над ним смеяться, чтобы в одно мгновение поздравить его. "Кажется, великий Гарри Поттер и его друзья чувствуют, что они имеют право на все. Просто стоя у входа в общественный магазин, Хамф!" Когда мальчики услышали слова Малфоя вначале, они разозлились, когда вспомнили что-то, и все снова вспыхнули от смеха. Что сразу же оскорбило Драко, и он почти сказал несколько слов, о которых, как он знал, пожалеет, а вместо этого задал вопрос в своем фирменном злобном тоне: "Что смешного? Думая, что он придумал большое оскорбление, Драко гордо стоял там, в то время как Невилл едва произнес одно предложение между смехом, в результате чего Драко замер в шоке: "Джек владеет этим магазином". Но Дин почувствовал, что этого недостаточно, и продолжил на том же месте, на котором остановился Невилл: "На самом деле, он владеет всем этим торговым центром". Душа Драко чуть не покинула его тело, но его "Папа" пришел, чтобы спасти его.

Джеку и друзьям было ясно, что Драко очень боится своего отца, так как он поспешно дал ответ, но каким-то образом сохранил свой злобный тон: "Да, отец! Это "знаменитый" Гарри Поттер, а это его друзья. Люций вёл себя так, как будто был удивлён, и когда он попытался с помощью трости приблизить к себе Гарри, как в фильмах и книгах, он мгновенно пожалел о своих действиях, так как Гарри так быстро вытащил это из рук, что папа Малфей был в шоке от случившегося. "Боже мой, мистер Малфой, интересно, что вы думали делать с этим оружием? Лицо Драко было бледным, в то время как Люций перешел от шока к гневу, когда яростно говорил с Гарри: "Мальчик, если ты не вернешь мне трость, ты...". Именно эти слова Люций не смог произнести дальше. Не потому, что он был под заклятием, а потому, что он чувствовал, что если он заговорит дальше, то умрет. "Что ты пытался сказать моему крестному Люцию?! Сириус не выпустил свой Призрак и палочку, но его голос заставил Люция почувствовать, что он уже был в аду. "Да! Что именно ты собирался сказать Маленькому Гарри?! Голос Артура был спокойным, но Люциус чувствовал, как будто воздух вокруг него стал горячим, а дышать ему становилось всё труднее и труднее.

"Все в порядке, Сириус, дядя Артур. Он просто хотел вернуть трость, не так ли, МРТ? Малфой?! Гарри вернул трость Люциусу, который схватил трость, ожидая, что она даст ему чувство безопасности, но он не нашел ничего подобного. Даже с палочкой в руке он обнаружил, что все еще не может выдержать давления взрослых волшебников противоположной стороны. "Похоже, знаменитый Гарри Поттер нашел себе сторонников! Люциус нашел Джинни, глядя на него в гневе, и, воспользовавшись случаем, взял ее книги и положил их обратно с неприятным сюрпризом, `Хм, похоже, что Уизли наконец-то выбрался из нищеты. Пойдем, Драко, уйдем отсюда", - каким-то образом ему удалось произнести эти слова, как будто это место было под ним, как будто его не просто унизили всего несколько секунд назад, и он не просто оставил опасный темный артефакт с молодой девушкой. "Не могу поверить, что мы спасли ему жизнь, а он до сих пор высокомерно ведет себя перед нами! Слова Сириуса шокировали девочек, которые стояли чуть дальше от мальчиков, когда Луция чуть не погиб, но был спасен родителями всех людей. "Мы бы его не убили! Джек вёл себя так, как будто это были невинные дети, которые никогда бы не сделали ничего подобного, но Рон, который был рядом с ним, за секунду испортил фасад: "Да! В лучшем случае мы бы его тяжело ранили!" Еще хуже то, что другие мальчики, включая Гарри, кивали головой в согласии, как будто то, что было сказано, было естественным и правильным поступком. "Вздыхать!

http://tl.rulate.ru/book/33287/724724

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку