Читать System in the World of Sword and Magic / У меня есть система из Героев Меча и Магии!: Глава 2. Попаданец из Железного города :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод System in the World of Sword and Magic / У меня есть система из Героев Меча и Магии!: Глава 2. Попаданец из Железного города

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Улицы Железного города были очень широкими, мощёные камнем дороги выглядели чистыми и аккуратными. Многие дома по обеим сторонам были недавно построены. Весь город был спланирован очень тщательно, можно было заметить, что у проектировщика был неслабый синдром навязчивых состояний.

Ричард ехал верхом по широкому проспекту Железного города, оглядывая этот небольшой город, который он построил своими руками.

Благодаря многолетним усилиям Ричарда Железный город привлёк более десяти тысяч жителей. Хотя численность населения была далека от некоторых уездных городов в современном мире, но на этом континенте, где производительные силы были лишь немного выше, чем в средневековье, его можно было назвать процветающим.

Новый год уже прошел, но весна еще не наступила, погода не потеплела. Темнело, на улицах было всего несколько прохожих.

Холодные ночи на севере были самыми долгими и мучительными. Если бы обычный человек провел ночь на улице, то на следующее утро его наверняка бы заморозило в ледяную скульптуру.

Ричард невольно ускорил шаг, возвращаясь домой. Хотя он и был полурыцарем и обладал отменным телосложением, но не хотел испытать на себе холод северной ночи.

...

Замок Железного леса возвышался на холме в Железном городе, его каменные стены достигали пяти саженей в высоту.

На замке были разумно расположены сторожевые башни, чтобы гарантировать, что стрелы защитников могли без промаха поражать всех атакующих врагов.

В отличие от новых зданий в Железном городе, Замок Железного леса, хотя и часто ремонтировался, но на его стенах всегда оставались следы от мечей и стрел, которые было трудно восстановить, создавая ощущение многовековой истории.

Замок Железного леса строился тремя поколениями семьи Хантер, начиная с деда Ричарда, который уже скончался. В постоянных столкновениях со снежными бандитами, дикими людьми и племенем полуэльфов замок постепенно утвердился.

Только в поколении Ричарда, при его содействии, рядом с Замком Железного леса был построен Железный город.

...

— Смирно!

— Все участники сегодняшней охоты на медведя, кроме Пира, могут получить по одному серебряному налу.

Услышав это, все, кроме Пира, обрадовались. Одного серебряного нала было достаточно, чтобы семья из трех человек могла достойно прожить месяц, это также было эквивалентно их месячному жалованью. Солдаты, участвовавшие в этой охоте на медведя, можно сказать, немного разбогатели.

— Разойдись!

Как только Ричард отдал приказ, солдаты радостно вернулись в казармы. Окружающие патрульные и часовые с завистью смотрели им вслед.

Хотя господин Ричард постановил, что в охоте на медведя должны участвовать все солдаты по очереди, но не каждый раз удавалось что-то добыть, иногда вообще не удавалось найти следов медведя, и приходилось возвращаться с пустыми руками.

Ричард, конечно, тоже не оставался внакладе. Гигантский лесной медведь был ценен весь, целиком. Медвежью шкуру можно было использовать для изготовления дорогой одежды, которая пользовалась большим спросом у высшей аристократии столицы. Медвежьи кости можно было использовать в медицине, чтобы помочь в укреплении тела, а медвежья лапа была и вовсе редким деликатесом, который после небольшой обработки можно было продать торговой гильдии как минимум за 3 золотых нала.

(100 серебряных налов = 1 золотой нал, 100 медных пенни = 1 серебряный нал)

...

Осмотрев военный лагерь и показавшись перед солдатами, Ричард повернулся и направился к главному дому на заднем дворе замка, где жили его родители в этой жизни и несколько дядей и теть.

......

Ричард попал в этот мир уже семнадцатый год, воспоминания о прошлой жизни уже немного поблекли. Он уже полностью принял свою новую личность — старшего сына виконта Хантера, молодого господина Железного города — Ричарда Хантера.

В прошлой жизни, будучи студентом гуманитарного факультета, он даже не помнил формулу пороха и не мог заниматься развитием технологий в этом мире с отсталыми производительными силами.

Максимум, что он мог сделать, это по смутным воспоминаниям проинструктировать ремесленников, как сделать блок, и использовать его в арбалете. Так и появилось новое военное орудие Железного города — «охотничий арбалет».

Однако, что касается системы управления, то Ричард провел всестороннюю реформу системы управления всей семьей Хантер.

Возможно, правильнее было бы сказать, что он не реформировал систему управления, а создал ее, потому что, с точки зрения Ричарда, магистра делового администрирования, предыдущая система управления семьей Хантер была просто никакой. Его отец и несколько дядей занимались только сбором налогов, пьянством и войнами. Это было совершенно эмпирическое и субъективное, основанное на личных предпочтениях, грубое и слепое управление.

Получив право управления территорией, Ричард провел инспекцию всех пахотных земель, разделив их на три класса — высший, средний и низший — в зависимости от плодородия, и строго разработал налоговое законодательство для территории.

Казнив нескольких сборщиков налогов из деревень, он быстро установил авторитет нового закона и, не повышая налогов, увеличил налоговые поступления на территории Хантер почти вдвое.

Воспользовавшись популярностью нового налогового законодательства, Ричард тут же ввел законодательство для территории Хантер — закон, который с современной точки зрения был крайне грубым, но в то время на территории Хантер он был настолько подробным, что все были поражены.

...

Ричард вошел в ярко освещенный зал Замка Железного леса. Зал был просторным, но обставленным просто. Весь стиль оформления был чистым и аккуратным, возможно, потому что семья Хантер имела всего три поколения истории, а их владения находились далеко от шумной столицы, поэтому не было и намека на роскошь.

Пройдя через зал, он попал в сад замка. Из столовой в саду доносился шум, смутно можно было разглядеть нескольких служанок, снующих туда-сюда. Должно быть, семья Хантер собралась вместе и готовилась к ужину.

— Двоюродный брат Ричард!

Ричард обернулся на звук голоса и увидел, как к нему радостно бежит ребенок лет десяти.

— Ой, маленький Тилли. — Ричард наклонился и взял подбежавшего ребенка на руки.

Маленький Тилли был младшим сыном третьего дяди Ричарда. Старый виконт Хантер, основатель Замка Железного леса, за свою жизнь имел троих сыновей.

Когда старый Хантер умер, только отец Ричарда был рыцарем и благополучно унаследовал титул, став нынешним виконтом Хантером Соутом, а два дяди Ричарда остановились на уровне полурыцарей. Они начали всеми силами помогать своему старшему брату Соуту защищать территорию, и всю семью можно было назвать сплоченной и дружной.

— Двоюродный брат Ричард, возьми меня с собой в следующий раз на охоту на медведя, хорошо?

— Ха-ха-ха, когда маленький Тилли подрастет и сможет махать рыцарским мечом, двоюродный брат возьмет тебя с собой.

Рыцарские мечи здесь были тяжелыми двуручными мечами, самый легкий из которых весил почти двадцать фунтов, и только воин уровня полурыцаря мог им пользоваться.

Десятилетний Тилли с трудом мог поднять рыцарский меч, не говоря уже о том, чтобы им размахивать.

Маленький Тилли тоже понял, что Ричард отказывается. Он крепко обнял Ричарда за руку, надул губы и выглядел очень недовольным.

Ричард, держа на руках маленького Тилли, прошел через сад прямо в столовую. Встреченные служанки останавливались и кланялись ему, Ричард тоже слегка кивал в ответ.

Добравшись до столовой, он увидел, что стол уже был накрыт, блюда нельзя было назвать изысканными, но они были очень обильными.

Большие куски мяса, большие чаши с вином — дух нуворишей семьи Хантер бросался в глаза.

По обе стороны стола уже сидели члены семьи Хантер. Несколько тетушек Ричарда и его двоюродные братья и сестры сидели внизу стола, оживленно болтая. Два дяди сидели ближе к главному месту. Во главе стола сидели родители Ричарда, рядом с ними было пустое место, оставленное для Ричарда.

— Ричард вернулся! Сегодня неплохой улов.

— Наш Ричард становится всё красивее, неизвестно, скольких девушек он сведёт с ума.

Ричард скромно ответил на поддразнивание родственников и непринуждённо сел рядом с отцом.

Отец сдержанно кивнул Ричарду, а мать Ричарда уже ласково взяла его за руку и начала осматривать своего любимого сына, проверяя, не ранен ли он.

— Ты должен быть осторожен, когда ведёшь солдат на охоту на медведей, не рань себя.

— Угу, угу.

Столкнувшись с заботой матери, Ричард мог только постоянно кивать в знак согласия.

— Ха-ха, невестка, наш Ричард может убить лесного гигантского медведя голыми руками, не говоря уже о том, что он взял с собой арбалет для охоты на медведей и солдат. Разве он может получить травму?

— Кхм.

Глава семьи кашлем прервал разговор.

— Раз Ричард вернулся, давайте начнём ужинать.

Семья Хантер весело поужинала. В настоящее время вся семья Хантер может считаться дружной и сплочённой.

Отец Ричарда, Глава семьи Хантер, был настоящим рыцарем, опорой семьи.

Хотя второй и третий дяди Ричарда не смогли стать рыцарями, они были кандидатами в рыцари с физическими качествами, в пять раз превосходящими качества обычных людей, и богатым боевым опытом. За короткий промежуток времени они могли противостоять двум или трём обычным кандидатам в рыцари.

С того момента, как отец Ричарда унаследовал титул, они усердно помогали ему обеспечивать безопасность территории.

Ричард был единственным сыном Главы, но в семье было ещё несколько двоюродных братьев и сестёр. Эти братья и сёстры были подавлены Ричардом с детства и ещё больше подчинялись ему.

Семья Хантер появилась не так давно. Континент был неспокоен: восточная часть королевства постоянно подвергалась угрозе со стороны орков, о портах в южном заливе то и дело ходили слухи, что их грабят наги, а в соседнем Железном лесу иногда появлялись племена огров. Война никогда не прекращалась.

Сильное чувство опасности заставляло всю семью сплотиться, между родственниками не было никаких интриг и грязных делишек. Всё, что было выгодно семье Хантер, выполнялось всей семьёй до конца.

Когда Ричард реформировал систему поместья, два его дяди были его острым лезвием. Все противники и те, кто пытался саботировать реформы, были подавлены этими двумя машинами абсолютной силы.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/33221/4948516

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку