Читать Saviour of Magic / HP [SI/OC ]: Защитник магии... (ЗАВЕРШЕН): Глава 164 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важное объявление для нашего творческого сообщества на Rulate! По ссылке: https://tl.rulate.ru/blog/189638

Готовый перевод Saviour of Magic / HP [SI/OC ]: Защитник магии... (ЗАВЕРШЕН): Глава 164

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Добро пожаловать, мои дорогие ведьмы и волшебники, - вкрадчиво начал свою речь Риддл. -Я наблюдал за вами в течение последних двух недель и был поражен вашим мастерством. Вы все показали способности, необходимые, чтобы стать Пожирателями Смерти. Метка, которую я вам поставлю, будет величайшей честью в вашей жизни. Вы будете носить ее с гордостью, как знак, который показывает, кому вы служите-Лорду Волдеморту. Церемония начнется через несколько часов, но сначала я хотел бы поговорить с одним из вас."

- Эван Уилсон, останься. Остальные могут уйти."

Названный поднялся на ноги, когда все покинули комнату.

*******************************

- Алджернон, уже почти пора, - нетерпеливо произнес Блек через крошечное зеркало связи, воткнутое в мочку его уха. -Сколько еще ждать?"

- Уже почти все готово, - заверил министра Кроукер, поворачивая палочку в длинном плавном движении, направляя ее на серебряный инструмент. Это было устройство интерференции подопечных, которое Сириус отдал департаменту тайн после нападения на замок Поттеров. Гарри не лгал, когда говорил Дамблдору, что Волдеморт уничтожил его удаленно, но из-за расстояния между Риддл-Мэнором и замком Поттеров все сработало не так хорошо, как должно было бы. Невыразимцы в Департаменте тайн смогли восстановить устройство и, используя кровь Гарри, в устройстве, они взламывали защитные чары вокруг поместья.

- Обереги пробиты, - наконец отчитался Кроукер через свое коммуникационное устройство. - Всем командам приготовиться! Команды Бета и Дельта, приготовьтесь проникнуть в поместье. Команды Альфа и Гамма, приготовьтесь вступить в бой с врагом снаружи."

*************************************

- Должен признаться, ты меня очень заинтересовал, Эван, - Волдеморт, не сводил красных глаз с лица парня. -Своим талантом. Но меня больше интересует твоя история о том, почему ты ненавидишь маглов."

- О, Я действительно ненавижу этих животных.-Это все из-за моего детства. Я рос в сиротском приюте среди этих грязных тварей, и надо мной издевались из-за моих способностей. Но основная причина - это из-за одного грязнокровки . Я полагаю, что мы также уничтожим их, милорд?"

- Мой послужной список должен это доказывать, Эван, - снисходительно кивнул, сидящий на троне мужчина с высокомерной ухмылкой.

-Он был сыном магла и сквиба, - продолжил рассказ более молодой собеседник. -Честно говоря, он поначалу был моим хорошим другом и научил меня многим аспектам магии. Но этот ублюдок позволил своим страхам взять верх над здравым смыслом, и в результате я пострадал. Он совершил роковую ошибку, взял то, что я считаю самым ценным для себя. Вы, Лорд Волдеморт, всего лишь грязнокровка и бешеная собака, сейчас я собираюсь вернуть тех двух людей, которых вы у меня украли."

Глаза Риддла расширились, когда черты лица парня растаяли и изменились прямо у него на глазах. Рыжие волосы стали черными, как вороново крыло, скулы стали выше и выразительнее, губы слегка сжались, тон кожи посветлел, нос выпрямился, а карие глаза стали ярко-изумрудными. Не впечатляюще выглядящий Эван Уилсон исчез, чтобы превратиться в Гарри Поттера.

Ни один из них не прождал даже доли секунды. Палочки взметнулись в воздух, началась битва.

*********************************

- В атаку!- прокричал Сириус. Команда ведьм и волшебников следовали за ним, когда они ворвались через парадные двери Риддл-Мэнора и начали обстреливать заклинаниями всех Пожирателей Смерти, попадавшимся им на пути. Вскоре за пределами поместья и внутри него разгорелась настоящая битва.

********************************

Тигрица и волк остановились, затаившись услышав шум. Именно тогда они увидели Руквуда, бегущего ко входу с палочкой наготове, когда он заметил нападавших.

- Авада К – - начал Руквуд, но не успел закончить фразу, как тигрица и волк набросились на него. Дафна прыгнула ему на спину и вывернула шею, сильно укусив, в то время как Дилан позаботился о руке с палочкой. Через минуту мужчина был обезоружен и мертв.

Оба зверя зарычали и побежали вперед. В поместье прибыло Министерство Магии. Вернувшись в свою человеческую форму, они вытащили свои палочки и вступили в битву.

********************************

Внутри тронного зала происходило невероятная битва. Повсюду летали всевозможные заклинания, пока Гарри и Волдеморт сражались за господство. Ридд был потрясен тем, что Поттер проник в его логово и фактически обманывал его в течение двух недель! Но опять же, он никогда раньше не видел мальчика на дуэли, так что не было никакого способа узнать его стиль боя.

- Тебе не следовало приходить сюда, - усмехнулся Темный Лорд, выпустив в противника несколько убийственных проклятий. - Ты не выйдешь отсюда живым."

Оппонент ничего не ответил, выпустив несколько заклинаний с двух палочек одновременно. В правой руке он держал старший жезл, так называемую самую мощную палочку из всех существующих. Он многому научился, получив доступ к воспоминаниям Дамблдора, и новое положение в качестве мастера бузинной палочки очень его заинтересовало. В левой руке был верный концентратор из тиса с пером громовой птицы Всего через несколько минут Гарри понял, что старшая палочка действительно обладает уникальной силой. Заклинания, исходящие из нее, были более мощными, чем он когда-либо мог сотворить прежде. Чистая рябь магии, вот и все, что можно было заметить, свидетельствует о том, как много силы было у него благодаря ей. Поттер почувствовал, что она теперь связана с ним таким образом, о котором он раньше и не подозревал.

Стены и крыша поместья были разнесены в клочья, во время сражались. Дерево было превращено в кинжалы, которые полетели в Риддла и трансформировались в угольно-черных змей, которых Гарри взорвал. Комната заполнилась нападающими тиграми, волками, змеями и многими другими смертоносными существами или оружием. Они пользовались трансфигурацией, чарами и сильнейшей атакующей магией. Именно тогда Волдеморт выпустил большую огненную змею.

- Ты не сможешь долго продержаться против меня, Гарри!- расхохотался старший мужчина, а Василиск из адского пламени зарычал позади него.

Поттер взмахнул своей палочкой в правой руке, выпустив могущественный порыв ветра, образуя множество торнадо, окруживших змею и заключая в одно из них темного лорда, но тот сбежал, изгнав стихию обратно на создателя, который избавился от нее, при этом почти полностью уничтожая поместье и часть деревни вокруг. Авроры и Пожиратели смерти бежали наружу, пытаясь спастись от обломков и летающих заклинаний. Хотя Пожиратели Смерти действительно были искусны и сильны, к этому моменту осталось в живых только три члена внутреннего круга – Люциус, Рудольфус и Рабастан. Остальные просто ничего не смогли противопоставить превосходящей мощи авроров и невыразимцев

*******************************************

- Ты не можешь вечно бегать от меня, Гринграсс, - прорычал Рудольфус. - Вы убили мою жену, не так ли? Ты за это заплатишь!"

-Я убью любого, кто посмеет причинить вред человеку, которого я люблю, - выплюнула Дафна, кружа вокруг него, избегая проклятий. -Не следовало вам мучить Гарри!"

-Этот грязный полукровка сам напрашивался на это. Глаза мужчины потемнели от ненависти, когда он смотрел на девушку, которая в сражении еще больше напомнила ему его покойную супругу. Не нужно было быть гением, чтобы понять, что случилось с Беллатрикс. Тот факт, что она не сражалась здесь за Темного Лорда, дал ему ключ к разгадке, и кровь на одежде Гринграсс была признаком того, что девушка и его племянник, должно быть, убили его женщину, прежде чем сбежать из подземелья. Ощущение от потери семейных уз было последним доказательством.

Слизеринка использовала широкий спектр чар, это ее специальность, и делала все возможное, чтобы продавить Рудольфуса, но старший мужчина был очень опытным дуэлянтом. Наконец, как только ей удалось отвлечь его всего на секунду, девушка превратилась в тигрицу и набросилась на него.

Последняя мысль главы рода Ленстрендж была о том, что он вскоре присоединиться к своей любимой. Массивные челюсти оторвали шею от тела, убив его в считанные секунды.

http://tl.rulate.ru/book/32511/751693

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку