Читать A Tail’s Misfortune / Хвостатое несчастье😌📙: Глава 20 – Один день. Затмение :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод A Tail’s Misfortune / Хвостатое несчастье😌📙: Глава 20 – Один день. Затмение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Она почувствовала, что просыпается, но это было похоже на осознанный сон.  Энергия переполняла ее изнутри, вырываясь наружу потоком силы, ее зрение потемнело.  Вспышки эхом отдавались в ее мозгу, как капли воды в тихом пруду.  Большая группа людей, танцующих вокруг нее, громкие звуки и огни ... Нилли на поворотном столе, и, наконец, пустота.

 

* * *

 

Сора зашипела, как будто в ее мозг воткнули винт, и она слабо застонала.  Открыв один глаз, она не увидела ничего, кроме света.  Прикрыв глаза ладонью, она подождала, пока глаза привыкнут к яркому свету.  Вскоре она обнаружила, что он не такой яркий, как ей показалось вначале.  Она изучала свое окружение, тупо рассматривая железные прутья.  Несколько женщин вокруг нее выглядели больными.  Поморщившись, когда очередной шип вонзился ей в череп, она спросила: - «Что случилось?»

 

Все головы повернулись к невысокой блондинке, растянувшейся на скамейке.  Она вопросительно посмотрела на Сору. – “Вивиан, это ты? Ты кажешься намного моложе ... ты несовершеннолетняя?»

 

Сора покачала головой, распущенные волосы упали ей на глаза.  Прижав ладонь ко лбу, она попыталась думать, но это было больно. – «Я… не могу вспомнить ничего из прошлой ночи». - Она почувствовала, как ее начинает рвать от затянувшегося запаха камеры, запаха отходов и алкоголя, пропитавшего воздух.

 

Женщина рассмеялась, заставив нескольких других женщин пошевелиться и застонать. – «Я сомневаюсь, что ты это сделаешь! Прошлой ночью ты сделала больше тридцати рюмок ... и это то, что я видела».

 

- Как это? - Спросила Сора. – «Я вообще не пью».

 

Женщина затряслась от беззвучного смеха. – «Не пьешь? Ты перепила трех человек до больницы!»

 

- Я никогда в жизни не пила спиртного. - Сора настаивала, но поднесла руку ко рту и сделала глубокий вдох.  Она почти задохнулась, и ее зрение затуманилось, когда всепоглощающий запах алкоголя окутал ее чувства, и она почувствовала, что ее тошнит.

 

- Я не знаю, как ты так много выпила, но ты просто сумасшедшая девчонка. Танцы и выпивка длились более восьми часов, и каким-то образом ты поддерживала вечеринку всю ночь ... даже некоторые полицейские вошли в нее. Самое лучшее время, которое у меня когда-либо было, но оно стало безумным ближе к концу. Повсюду горели огни и огни, восемь кварталов города были обесточены - я думаю, что была слишком пьяна, чтобы как следует запомнить, но ты повалила стену и затеяла несколько драк.

 

Сора чувствовал себя больной. – «Нет... тут какая-то ошибка». - Пробираясь к решетке, она кого-то позвала.  Другие женщины в камере застонали и прислонились к стенам, глядя на нее в замешательстве.

 

К ней подошел охранник и, нахмурившись, уставился на нее сверху вниз. – «А чего ты хочешь?»

 

Сора сглотнула, увидев жесткое выражение лица мужчины. – «Я ... я думаю, что произошла ошибка—почему я здесь?»

 

Охранник фыркнул и усмехнулся. – «Тебя зовут Сора Мур, сегодня тебе пятнадцать-шестнадцать лет, а твоего отца зовут Джарлат Мур?»

 

Сора была ошеломлена. – «Да... но как вы узнали об этом?»

 

Охранник нахмурился и покачал головой. – «Это было в вашем удостоверении личности. А теперь сиди тихо и жди, когда твой отец внесет за тебя залог». - Он фыркнул и пробормотал: - «Если бы мой ребенок получил восемьдесят тысяч под залог, я бы дал им сгнить».

 

Сора почувствовала вспышку гнева в своем сознании и закричала:- «Эй» - Мужчина обернулся, приподняв бровь.

 

- А ты что думаешь?.. - Он замолчал, когда Сора встретилась с ним взглядом.

 

Зарычав, Сора сказала: - «Дай. Мне. Выйти!» - Другие женщины в тюрьме наблюдали с разинутыми ртами, как охранник достал связку ключей и отпер камеру, позволив Соре уйти и закрыв за собой дверь камеры.  Снова посмотрев в глаза мужчине, она сказала: - «Веди меня к выходу!»

 

Мужчина пошел по коридору, жестом приглашая ее следовать за ним.  Он проводил ее до задней двери и открыл ее, пропуская внутрь.  Сора вздохнула с облегчением и блаженством, стоя под открытым небом, и солнце палило прямо на нее.  Потянувшись, поджав хвост, она облегченно вздохнула. Было уже немного за полдень и прекрасный солнечный день.  Головная боль мгновенно прошла, а тошнота исчезла. Энергия снова наполнилась до краев, беспокойство Соры исчезло, ее мозг прояснился, и радость захлестнула ее.

 

Повернувшись к мужчине с широкой улыбкой, так как энергия исходила от нее, она сказала: - «Иди найди немного музыки и побольше алкоголя! Улыбнувшись и схватив ключи от машины, она с удвоенной энергией побежала обратно в участок. - Вечеринка не прекращается!»

http://tl.rulate.ru/book/32415/725853

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку