Готовый перевод Reborn at Boot Camp: General, Don't Mess Around! / Перерождение в лагере новобранцев: Генерал, хватит страдать ерундой!: Глава 819

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чувствительные девушки могли понять, что Яо Цзин копирует Е Цзяня. Все они поджали губы и улыбнулись. Она только что унизила себя, слепо копируя Е Цзяня!

Ян Хэн держал в руке дротик. Он тоже не попал в доску для дартса. Он повернулся и посмотрел на Яо Цзин холодным взглядом. Уголки его губ слегка приподнялись. Пытается спровоцировать Е Цзяня? Ему стало интересно, как выглядит мозг Яо Цзина!

Когда пришла очередь Ван Цзиня снова бросать дротик, его команда уже опережала команду Яо Цзина на один раунд. Все аплодисменты были адресованы команде Ван Цзиня.

Что касается извинений Яо Цзина, то они были подобны камешку, брошенному в огромное море. Оно даже не вызвало ни одной волны.

"Ты все еще играешь?" Ян Хэн, который перестал играть, подошел к Яо Цзин, которая улыбалась изо всех сил. Он равнодушно сказал: "Ты должна сначала проверить, есть ли у тебя способности, если хочешь доставить неприятности. Не вини меня за то, что я не напомнил тебе. Если ты продолжишь играть, то унизишься сама".

Яо Цзин знала, что если она продолжит играть, то будет унижена. Однако она не могла вот так просто выйти из игры, верно? Это было бы позорно!

Она надула губы и недовольно сказала: "Я не хочу больше играть. Это не так весело, как я думала. Проводите меня до сцены". Она не могла выдержать такую игру. Лучше было уйти раньше и не унижаться еще больше.

Холодный взгляд промелькнул в глазах Ян Хэна. Он сохранил улыбку на своем красивом лице и сошел со сцены. Несколько молодых людей рядом с ним протянули руки и поприветствовали друг друга. Один из молодых людей сказал: "Нам было весело наблюдать за вами обоими в качестве сравнения! Ван Цзинь и его друзья, несомненно, обладают некоторыми навыками".

Е Цзянь тоже неплохо играет. Она никогда раньше не играла в дартс, но за четыре раунда не промахнулась ни разу".

"Она хорошо учится и хорошо играет. Самое главное, она еще и симпатичная. Даже характер у нее хороший!

Сначала у меня были скрытые мотивы, но теперь я больше не смею их иметь! Я боюсь осквернить ее".

Когда Яо Цзин, которая сначала хотела остаться рядом с Ян Хэном, услышала это, в ее глазах появилось зловещее выражение. Затем в ее взгляде промелькнуло раздражение.

Ей нужно было позвонить Луо Рану и спросить его, где он находится!

Осквернить? Ей очень хотелось увидеть, как Е Цзянь, женщина из простонародья, будет осквернена!

Она тайно вышла из бального зала. Как только она подошла к входу в отель, она увидела несколько остановившихся такси. Первым, кто вышел из такси, был Луо Ран. Он спустился вниз в ярости. Даже дверь машины казалась разъяренной.

"Луо Ран", - крикнула Яо Цзин низким голосом. Она посигналила Луо Рану, чтобы он поговорил с ней за пределами отеля. Это было сделано для того, чтобы никто не увидел ее.

Без Яо Цзин и Ян Хэна на сцене, соревнование стало проходить в формате "три против трех".

Все соревнование было чрезвычайно захватывающим. Ван Цзинь и остальные трое должны были каждый раз целиться в доску перед броском, но Е Цзянь просто бросила дротик, как только встала на стартовую отметку. Ее скорость броска была лишь немного медленнее, чем у Ван Цзиня и его друзей.

Мать Янь всегда думала, что Е Цзянь уже научилась играть в дартс, но когда она услышала, как одноклассники ее сына с энтузиазмом обсуждают игру, она поняла, что Е Цзянь только что научилась играть в дартс. Она удивленно воскликнула: "Ого, у этого ребенка есть и мозги, и мускулы".

"Может быть, это из-за ее отношений с военным подразделением. Поэтому она лучше знакома с играми, в которые играют молодые мужчины". По сравнению с улыбкой на лице матери Ян, улыбка матери Яо Цзин была более тусклой. Когда ее дочь спустилась, улыбка на ее лице уже не была такой яркой.

Она думала, что ее дочь была самой выдающейся девушкой, но Е Цзянь снова подавил ее. Е Цзянь даже успешно завоевал внимание семьи Ян!

Методы Е Цзяня были настолько высокоуровневыми, что даже такой взрослый человек, как она, почувствовал страх. "Молодой леди не стоит быть слишком выдающейся, верно? Такие семьи, как наша, должны уделять больше внимания характеру".

http://tl.rulate.ru/book/32233/2147887

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода