Глава 644: Я слаб
"Я не понимаю, как ты можешь связывать это с петардами. Думаешь, военная часть разрешит здесь петарды? После того, как ученики из средней школы №16 закончат, наступит наша очередь." Е Цзянь посмотрел на запад. Горы простирались до самого горизонта. Горы закрывали солнце и делили небо на две части. Одна сторона была яркой и сияющей, а другая становилась все темнее.
Е Цзянь почувствовал, что военные всегда выбирают хорошие места для своих подразделений. Солнце могло бы освещать эту землю рано утром, а ночью здесь быстрее становилось прохладно.
Теперь стрельбище находилось в тени. Было не так жарко, как днем.
Однако жара все еще ощущалась. По высушенному полю шли ученики из средней школы № 1 провинции. Они видели, что только три класса из средней школы №16 не закончили тренировку по стрельбе.
Им нужно было пробежать всего 10 километров, поэтому они вернулись быстрее, чем ученики из провинциальной средней школы №1.
Ученики из провинциальной средней школы № 1 почувствовали разочарование, когда подумали об этом. Почему ученики из средней школы №16 смогли пробежать на 10 километров меньше? Как это обидно! К тому времени, как они пробежали 20 километров, ученики из средней школы №16 закончили тренировку по стрельбе.
Конечно, они могли только тайно жаловаться в своих сердцах.
К тому времени, как все 17 классов из провинциальной средней школы №1 закончили сбор, ученики средней школы №16 закончили тренировку по стрельбе. Это означало, что их шестидневная военная подготовка закончилась.
Войдя на стрельбище, ученики средней школы провинции №1 увидели, как ученики средней школы №16 организованно покидают его под командованием своих инструкторов. Они также увидели длинный ряд пушек, установленных на поле.
Возле каждого орудия стоял солдат в камуфляжной форме. Оружие было опасным, поэтому лучше быть осторожным.
Пушки уже были установлены, но студенты не могли подойти к ним. Между пушкой и ними было около двух метров. Студенты-мужчины напрягали шеи, пытаясь подойти поближе. Студентки стояли сзади и начали болтать.
"Что это за ружье? Оно такое длинное. Оно отличается от того, что мы всегда видим".
"Это были не настоящие пистолеты. Я так нервничаю. Я забыла все, чему нас учили. Как я потом буду стрелять?"
Поскольку была практика стрельбы, военные организовали урок, чтобы познакомить студентов со стрельбой. Конечно, оружие, показанное на уроке, было ненастоящим, поэтому оно отличалось от настоящего оружия на земле.
"Я до сих пор помню это. Однако я слышал, что стрелять тяжело. Когда пуля вылетает, плечо болит. Как ты думаешь, это правда?"
"Это плохо. Как вы думаете, смогу ли я нажать на курок? Я довольно слаб физически".
Оружие было довольно пугающим. Некоторые из этих пистолетов уже убивали людей. Поэтому от оружия исходила другая аура. Это была аура человека, который держал его в руках.
Страх студентов исходил от этой ауры. Это было нормально, что они боялись оружия. Оружие использовалось для защиты нации, но оно также могло убивать людей.
Женщины были более чувствительны, поэтому их реакция на ауру оружия была сильнее.
Мужчины были другими. Большинство мужчин мечтали о герое. Между мужчинами и оружием тоже существовала врожденная связь. Поэтому они приходили в восторг при виде оружия.
http://tl.rulate.ru/book/32233/2146153
Готово: