Читать Harry Potter: Junior Inquisitor / Гарри Поттер: младший инквизитор: Глава 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Harry Potter: Junior Inquisitor / Гарри Поттер: младший инквизитор: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарри показалось, что его голова едва коснулась подушки, как он проснулся от яркого солнечного света, проникающего сквозь приоткрытые шторы, которые висели над большим окном его спальни.

- Доброе утро молодой сэр, - произнес чей-то голос.

Поттер перевернулся на бок и увидел домового эльфа, стоящего рядом с его кроватью. Судя по голосу и худощавому телосложению, эльф была женщиной, хотя с этими существами это было не всегда легко определить.

"Госпожа Амелия просит Вас присоединиться к ней внизу, на кухне. Она хочет поговорить с вами.

- Ничего, если я сначала немного приведу себя в порядок?

-Конечно, сэр, - кивну эльф, - я сообщу госпоже, но, пожалуйста, не заставляйте ее ждать слишком долго, сэр."

И с этими словами эльф с хлопком исчез.

Гарри откинул одеяло и спустил ноги на деревянный пол. Он немного посидел на краю кровати, устало потирая глаза, потом встал и направился в ванную комнату.

Внутри все было отделано изысканным белом мрамора, но к сожалению душа, на который он так надеялся, не было. Подросток заметил его отсутствие и в семейном доме Уизли, в норе. То же самое было и в Хогвартсе. Казалось, что магическое сообщество еще не продвинулось до идеи душа. Видя, что у него нет времени на ванну, Поттер наполнил большую раковину горячей водой и после быстрого умывания он вытерся, оделся, сделал обреченную на неудачу попытку сделать что-то со своими волосами, чтобы они выглядели опрятно, и затем вышел из своей комнаты.

На лестнице, ведущей на первый этаж, он заметил нечто, заставившее его остановиться. Стена рядом с лестницей была выкрашена в цвет, который назвали бы бордовым. На стене висели десятки, а может быть, и сотни портретных рамок, на которые вчера Гарри из-за усталости просто не обратил внимания . Кроме того, учитывая, что почти каждый коридор и лестница в Хогвартсе были украшены портретами, он скорее всего просто не обратил внимание, привыкнув к такой окружающей обстановке.

Спускаясь по лестнице, подросток то и дело останавливался, чтобы рассмотреть тот или иной портрет. Оказалось, что все они были членами семьи Боунс, либо рожденные в роду, либо принятые посредством брака. Каждая картина имела небольшую золотую табличку, на которой были выгравированы имя, дата рождения и дата смерти каждого члена семьи. Первым был снимок мрачного человека с короткой белой бородой и усами по имени Генри Боунс, датированный периодом между 949 и 1034 годами. Оказалось, что у семьи Боунс была долгая, богатая история, восходящая к тому времени, когда Вильгельм Завоеватель возглавил Нормандское завоевание против англосаксонской Англии. Получается, что этот мужчина родился еще до того, как была основана школа Хогвартс *.

Гарри двинулся вдоль портретов, как увидел пару имен заинтересовавших его. " Элизабет Боунс (урожденная Поттер) 973 – 1067.- Из этого следовало, что его собственная семья также имеет долгую историю. Было бы неплохо узнать о ней больше.

Далее он заметил, что семейство Блэков тоже вступало в брак с семейством Боунс, как и Эбботы, Лонгботтомы, Маккинноны и Медоуз. Все очень старые семьи, казалось, и все они, если Гарри правильно помнил, понесли большие потери от рук Лорда Волдеморта и его последователей. Вот и вся пропагандируемая ими ценность магической крови.

Вспомнив, что мадам Боунс ждет его, Гарри оторвал взгляд и продолжил спускаться вниз по лестнице. Он определенно изучит все эти портреты , пока находится здесь.

На кухне гриффиндорец обнаружил мадам Боунс, которая сидела за столом и пила чай рядом с другой женщиной. Хотя он никогда в жизни с ней не встречался , насколько он мог припомнить, что-то в очертаниях ее лица и светлых волосах было ему знакомо. Учитывая, что он жил в особняке семьи Боунс, и, что Сьюзен Боунс была близкой подругой Ханны Эббот, и насколько эта женщина была похожа на Ханну, Гарри сразу предположил, что она была матерью Ханны.

- А, Гарри, - поприветствовала его Амелия, - я хотела бы познакомить тебя с Сарой Эббот. Она целительница из отдела Авроров."

Гарри взял целителя за руку и почтительно поклонился. - приятно познакомиться, целитель Эббот."

- Вообще-то мы уже встречались раньше, мистер Поттер, хотя вы, вероятно, не помните этого в силу малого возраста."

Гарри вопросительно поднял бровь: "вы знали моих родителей?"

-Да, я была подругой твоей матери в школе. Когда у нее начались схватки, твоя мать настояла на том, чтобы я присутствовала, хотя тогда обучалась лишь второй год на курсах целителей и еще не научилась принимать роды."

Словно почувствовав вопрос, который мальчик хотел задать , мадам Боунс пояснила: "Мы просто обсуждали отсутствие Сары в твоей жизни, пока ты рос. Похоже, что манипуляции Альбуса Дамблдора лежат гораздо глубже, чем мы раньше подозревали."

-Правда?- подросток чуть склонил голову набок .

-Да, - подтвердила целитель, сразу же пояснив, - после того как вас отправили к сестре вашей матери, я и еще несколько человек неоднократно пытались получить над вами опеку. Учитывая, что большая часть Визенгамота была занята судебными процессами над Пожирателями Смерти, нам постоянно отказывали в заседании по поводу опеки. В конце концов, Дамблдор потянул за некоторые ниточки, чтобы добиться своего, и запретил нам видеться с тобой. Ну, разве что в официальном качестве,вот почему я здесь ."

Гарри моргнул : "Простите?"

Мадам Боунс улыбнулась ему : "Гарри, Сара не могла связаться с тобой из-за решения Визенгамота. Все способы связи были закрыты. Любое письмо, отправленное вам с помощью совиной почты, не дойдет, поскольку сова просто потеряет ориентацию в пространстве и не будет знать куда лететь, а письмо, отправленное через маггловскую почтовую систему, просто потеряется в системе и никогда не попадет к адресату. Попытка поговорить с вами по телефону, который используют магглы, приведет только к тому, что вы оба не услышите ничего, кроме непрерывного и пронзительного свиста. На самом деле, даже если бы она стояла рядом с вами на платформе 9¾, все равно не заметила бы вашего присутствия. Единственный способ, которым она могла бы контактировать, - это ее официальный статус целительницы, и только тогда, когда это будет сочтено необходимым."

Целитель Эббот кивнул и продолжила :- за годы вашего пребывания в Хогвартсе я несколько раз пытался получить разрешение на медицинское обследование, просто чтобы познакомиться с вами и узнать вас получше, но мне постоянно отказывал Дамблдор, который настаивал, что мадам Помфри более чем способна удовлетворить любые ваши медицинские потребности."

-Но сейчас, - продолжала глава ДМП, - когда появились подозрения относительно поведения и поступков Дамблдора по отношению к вам, теперь есть основания сомневаться в заботе мадам Помфри о вашем здоровье. Это означает, что я могу попросить Эббот действовать в ее официальном статусе и провести надлежащее медицинское обследование.- Гарри задумчиво кивнул головой."

-Значит, вы хотите, чтобы я прошел полное медицинское обследование?

-Учитывая обстоятельства, я бы очень рекомендовала это сделать, - подтвердила Боунс, - учитывая все, что вы сообщили мне вчера, я считаю разумным проверить вас на наличие каких-либо проблем со здоровьем."

Поттер согласно кивнул : "Хорошо, думаю, что проверка не повредит."

-Ну что ж, - поднялась хозяйка дома - мне пора в Министерство. Гарри, я оставляю тебя в надежных руках одного из лучших целителей, которыми располагает Департамент Авроров."

Мальчик и целитель проследили, как женщина вышла из комнаты, а затем повернулись друг к другу.

-Возможно, ваша комната будет более подходящим местом для обследования, - предложила лекарь. - я могла бы осмотреть вас и здесь, но Сьюзен и моя дочь обе в саду и могут войти в любой момент."

Гарри лишь пожал плечами : "как вы посчитаете нужным целитель ."

" Отлично, и зови меня Сарой, Гарри." ослепительно улыбнулась Эббот, отправляясь к лестнице, вслед за будущим пациентом.

http://tl.rulate.ru/book/32092/692527

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Шикарная работа. Спасибо за ваш труд
Да не иссякнет река вдохновения
Да не отвернется муза дающая
Да не устанет рука пишущего
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку