Читать Petite Mother of Four Big Shots / Миниатюрная мать четырех больших шишек [Завершено✅]: Глава 56: Проблема (4) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод Petite Mother of Four Big Shots / Миниатюрная мать четырех больших шишек [Завершено✅]: Глава 56: Проблема (4)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Согласно идее госпожи Цзи, кандидаток для Цзи Пэйчуаня она собиралась найти сама, а на Гу Юаньюань лежала нелегкая задача по убеждению мужчины.

Старушка уже неоднократно поднимала эту тему в присутствии Цзи Пэйчуаня, только все сказанное влетало ему в одно ухо и вылетало из другого. А иногда он и вовсе прибегал к игнорированию.

Но с Гу Юаньюань все изменилось. Госпожа Цзи питала чрезмерную уверенность, что ее сыну будет слишком стыдно отвечать отказом этой девушке. И в этот раз он однозначно ее послушает.

Гу Юаньюань немедля приступила к исполнению их плана, быстро связавшись с Цзи Пэйчуанем через WeChat. Она хотела делать все постепенно и плавно подвести разговор к нужной теме, но увы — мужчина сразу раскусил ее замысел.

Он молча раздумывал:

«С каких это пор Гу Юаньюань присоединилась к матери и даже стала помогать ей в ее свадебных схемах?»

Руководствуясь принципом «бедный даосист не выбирает смерти своего единственного друга»*, Цзи Пэйчуань случайно выболтал кое-какую информацию из прошлого Цзян Юня.

П.п.: Выражение «Бедный даосист не выбирает смерти своего единственного друга» подразумевает, что он лучше примет последствия и пожертвует своим другом ради собственной защиты.

Он рассказал Гу Юаньюань о Ван Нин, которую раньше подозревали в близких отношениях с Цзян Юнем. Девушка получила о ней всю информацию. Цзи Пэйчуань даже подчеркнул то, что она помогала ему управлять американским филиалом.

Все было ясно.

«Даже управление дочерней компанией запросто передали Ван Нин. Если это не любовь, тогда что? А этого подлеца вообще нужно судить за то, что столь долгое время томил девушку неопределенностью!»

В то время как Цзян Юнь со своими людьми был занят, тайно отправляя подчиненных для сотрудничества с военной и полицией, чтобы они общими силами искали следы Дикого Лиса, кто бы мог подумать, что Цзи Пэйчуань, эта чернобрюхая лиса*, осмелится устроить ему такую подлянку?

П.п.: «Чернобрюхая лиса» — китайский сленг, которым обозначают человека с виду доброго и честного, но втайне злобного, манипуляторного и коварного.

Гу Юаньюань решила, что Дабао просто стеснялся. Цзи Пэйчуань даже прислал их с Ван Нин фото на случай, если она ему не поверит.

— Дабао, не переживай. Я человек не старомодный. Маме понравится девушка, главное, чтобы она нравилась тебе, — иными словами, она пыталась сказать «не будь излишне затейливым».

Тут в ее памяти всплыли сцены ссор между невестками и свекровями, которые ей доводилось видеть в теледрамах.

— Когда ты приведешь ее домой? Мамочка хочет на нее посмотреть.

Уголки губ Гу Ичжоу медленно поползли вверх. Следуя подстрекательному примеру матери, он сам обратился к брату:

— Не только мама, я тоже хочу увидеть свою будущую невестку.

Если его старший брат действительно решит создать семью, то ему, само собой, первым делом придется заботиться о жене, а в дальнейшем и о детях. А значит, людей, которые будут воровать у него (Гу Ичжоу) внимание Гу Юаньюань, станет на одного меньше.

В тот момент Цзян Юнь не мог дождаться следующей встречи с Цзи Пэйчуанем, где планировал выбить из него все ненужное. Пока он убивал его в своих мыслях, мужчина быстро сменил тему, не оставив следа от предыдущей.

— Мам, ты не знаешь, почему Цзи Пэйчуань даже сейчас по-прежнему холостой?

Даже ясно видя, что Дабао соскакивает с предыдущего обсуждения, Гу Юаньюань все равно не удалось приструнить свое любопытство. Она с интересом выпалила:

— Почему?

Губы Цзян Юня сформировали ухмылку в готовности вырыть яму названному брату:

— Потому что… — он только начал говорить, как звук резко оборвался. Чуть погодя Гу Юаньюань услышала резкий и громкий «паф», пришедший с другой стороны видеосвязи. Затем трансляция прекратилась.

— Эрбао, ты слышал это? — девушке понадобилось несколько секунд, чтобы прийти в себя.

При виде мгновенно побледневшего лица мамы Гу Ичжоу быстро обнял ее дрожащее тело. Его брови сильно нахмурились, а сам он говорил нежные слова спокойствия:

— Скорее всего, кто-то просто запустил фейерверки.

— Нет, — Гу Юаньюань взяла Эрбао за руку, когда ее голос начал дрожать. — Это был выстрел.

http://tl.rulate.ru/book/31966/1641228

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку