The Hero Who Returned Remains the Strongest in the Modern World / Герой, вернувшийся в современный мир, остаётся сильнейшим (веб-новелла) – блог

Рецензия от Osiris120

Хочу задефать это ранобэ. Оценка 3,7 ВООБЩЕ не обоснована. Это смешная и интересная книга, следующая книжному варианта правила "Каждые 60-120 секунд игрок должен встречать активность" - тут оно будет звучать как "Каждые 10-20 страниц читатель должен удивляться".

И эта книга реально удивляет. Если на култиваторщинах и боярках зачастую приходится стараться не уснуть, когда читаешь очередной заунывный файт на 100 страниц, или просто читаешь том про прокачку с понятным исходом, то в этой книги ты начинаешь бояться, что в следующей главе прилетят инопланетяне с Нибиру. И я уверен, что если бы автор продолжил книгу, именно это бы и произошло.

Касательно ГГ и то, что все называют его 0 iq - народ, по сравнению с 99% остальных ОЯШей этот чел гений. Да, он не умеет читать между строк. Но пардон, он заманался после трехлетнего фарма для убийства Владыки Демонов. Человек имеет право на отдых. Ну и еще делаем скидку на то, что ему система мозги промывает.

Тут, конечно, больше вопросов к хору роялей, но именно это и делает книгу интересной. И, еще скидка для ГГ - думаю, не каждый чел будет ожидать такого дождя из роялей на голову по возвращению из исекая. Точнее, не каждый японец, с их консервативным менталитетом. "Наш" ГГ после первой непонятности бы устроил расследование с последующим небольшим геноцидом... Но это все же исконно японское ранобэ.

Абзац про перевод: Я так понял, переводчик подучился к 3-му тому, и потом отрдактировал 1-ый. Ибо они читаются более чем ненапряжно. Второй, конечно, остался с переводом на троечку с плюсом, но в принципе терпимо. В целом, второй том сам по себе немного проседает относительно 1 и 3, и переводить его могло быть не так интересно, так что всё равно свою 5 за перевод я поставлю.

Подводя итоги, из плюсов:

+ Каждую главу ты удивляешься
+ Гарем ГГ и его шиза, за которыми действительно весело наблюдать
+ В целом хороший перевод
+ Контраст между безумной комедией 1-го тома и легкой драмой 3-го тома.

...из минусов...

- Не самое лучшее распределение экранного времени ГГ. С течением книги ему уделяют все меньше времени, но, наверное, это неизбежно в жанре имба-гг.
- Тупость гарема ГГ. Если когда они включают шизу, то выглядят смешно, то вот когда они начинают тупить хлеще ГГ и звать его на помощь в самый последний момент... Это уже вызывает вопросики.
- Не самый интересный 2-ой том.
 

В самом заключении, для кого подойдет эта книга - наверное для тех, кто в данный момент читает многотысячестраничную культивацию и хочет немного отвлечься. Либо любителям комедии абсурда. Немного для любителей жанра "ГГ - имба". (Немного, ибо экранного времени с имбование ГГ лично мне не хватило. Всё же жанр комедии в этой книге строит сильно выше.) Так же любителям ОЯШ-ей, если такие есть. Кому не подойдет? Тем, кто сидит с вечно серьезными лицами и придиается к яонской комедии, не понимая, что она такой и должна быть.

P.s. В контексте оценок рулейта, считайте, что у этой книги 4,3 за сюжет и 4,4 за перевод.

Написал Osiris120 15 февр. 2025 г., 1:30 Рецензии комментариев: 1
Оценки людей
41 5
7 4
2 3
3 2
17 1
Перевод
Состояние перевода:
Завершён
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
28 нояб. 2019 г., владелец: Hankvir (карма: 11, блог: 0)
В закладках:
1183 чел. (в избранном - 29)
Просмотров:
208 477
Средний размер глав:
6 578 символов / 3.65 страниц
Размер перевода:
128 глав / 468 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
Скидка за покупку от 10 глав:
5%