Глава 91. Часть 2
Но так или иначе, я попросила горничную подготовить письменные принадлежности и бумагу.
«Пожалуйста, продолжай!»
«Сейчас».
Я прочистила горло и начала вещать.
«Прежде всего, моему брату нравятся элегантные».
«Я на меньшее и не рассчитывала».
«И он предпочитает тех, кто обладает интеллектом, достоинством и солидарностью, достойными императрицы».
«Это естественное дело. Быть партнёром принцу - значит стать первой леди этой империи. Я могу это понять».
«И чтобы любила детей».
«Детей, значит…»
«Кроме того… у вас должна быть яркая личность и доброта».
«Да, понятно».
«Кроме того…»
«Ещё что-нибудь?»
Я выложила ей всю историю, которую услышала от моего брата. Принцесса Альминья, которая поначалу внимательно слушала, по мере того, как история разворачивалась, становилась все более и более натруженной.
«Я…»
Когда я закончил говорить, она уже менее возбуждённо посмотрела на лист бумаги.
«Подводя итог, можно сказать, что принцесса должна быть изящна и грациозна, обладает интеллектом и достоинством, достойным императрицы, общительна, любит детей».
«И всего-то?»
«… … Ага».
Между нами двумя воцарилась тишина.
«Спасибо за подсказку».
«Но не забывай, что этот типаж – идеализирован».
«Да, правильно».
Я посмотрела ей в глаза.
«Если ты хочешь любви моего брата в будущем, я не думаю, что это хорошая идея - продолжать вести себя так, как сейчас. Особенно, когда ты пытаешься кормить его с вилки или падать ему в объятия».
«Это так?»
«Да! Просто прекрати это. Хорошо? Моему брату нравятся элегантные люди с достоинством».
«Прямо как моя мама», - подумала я.
«Это понятно?»
Похоже, она глубоко задумалась.
Я посмотрела на нее и ярко улыбнулась.
«Тогда пойдём, накрасим тебя?»
«Что?»
Она недоумевала. Я же вызвала Лену.
«Лена! Пойдем в гримерку!»
Альминья по-прежнему пребывала в недоумении.
«Ты же хочешь встретиться с моим братом сегодня?»
«Ах ... Я предложила ему попить чай, но ...»
«Очень хорошо. В какой час?»
«Осталось два часа … но почему ты спрашиваешь?»
«Идеально!»
Время не ждёт.
«Я попробую украсить принцессу Альминью перед вашим свиданием».
Только тогда до неё дошло.
Мы направились в мой гардероб и перерыли целые горы одежды.
В гардеробной была одежда, сшитая для меня, так что для принцессы Альминьи она была тесновата. И она была немного выше меня. Тем не менее, это не было большой проблемой, если выбрать одежду с длинным подолом.
Она выглядела ошеломленной праздником великолепных нарядов.
Я же подобрала несколько вещей, которые подошли бы ей.
«Это, это. И это».
Последним нарядом, который я выбрала, было очень красивое шелковое платье лилового цвета. Лента, которая его сопровождает, темно-фиолетового цвета, а также элегантный зонтик и простоватые серебряные браслеты. Я не взяла много аксессуаров, чтобы она не выглядела слишком кричащей.
Замерев столбом и не зная, что и сказать, она уселась перед туалетным столиком.
«Лена, пожалуйста, сделай всё скромно, но элегантно».
«Оставьте это мне. Принцесса».
Лена глубоко вздохнула. Казалось, та настраивалась творить.
Её руки метались тут и там, будто молния.
То же самое относилось и к горничной, которая поправляла волосы принцессы.
Я села на стул и мирно смотрела на это действо.
Оказалось, это гораздо веселее, чем я думала — смотреть, как других людей украшают.
«Теперь я знаю, почему горничные любят это дело».
Спустя долгое время, новый имидж принцессы Альминьи был завершен.
Черные волосы были изящно закручены и аккуратно отделаны алмазными заколками и фиолетовыми лентами для волос. Простой макияж, подчеркивающий красные глаза, и неброская помада.
Кроме того, платье до ключиц цвета сирени делало ее образ более скромным и элегантным, чем обычно. Это было намного красивее, чем вчера.
И таково было не только моё собственное мнение. Сама принцесса Альминья не могла теперь оторваться от зеркала.
«Это… … Я?»
«Ага. И время чая уже приближается».
Она была поражена услышанным и посмотрела на часы.
«Мне нужно спешить, верно?»
Потом она посмотрела на меня. Пусть даже она обрела новый облик, в её глазах виднелась депрессия.
«Ступай, принцесса. И не плачь. Тушь потечёт».
«Да, верно».
Казалось, она пыталась сдержать слезы.
«Хорошо, тогда я пойду».
«Удачи. Не забывай, что моему брату нравится элегантность».
«Да, да!»
Я не знаю, что с ней будет, но, по крайней мере, я выполнила свою часть.
Я так подумала и зевнула.
Ничего особенного не случилось, но я устала.
«Но такой брак…»
Я выглянула в окно.
За окном была девушка с серебристыми волосами и голубыми глазами.
Принцесса Альминья сказала мне тогда. Если она выйдет замуж за моего брата, это будет брак, которым будут благословлены мы все.
«Что это вообще значит — быть благословленным кем-либо?»
Я взглянула на неё через окно.
http://tl.rulate.ru/book/31696/1429300
Готово:
Использование: