Читать Battle Royale of the Sinners / Королевская битва грешников😌📙: Глава 109 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Плановая очистка брошенных работ

Готовый перевод Battle Royale of the Sinners / Королевская битва грешников😌📙: Глава 109

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Глава 109. Разговор

Тонг и Ли Фэйхонг возвращались в гостиницу, которую Дин Юань подготовил для Тонга. Они молчали, каждый из них понимал: перед ним – такой же переселенец, как и он сам. Довериться друг другу было невозможно.

Но Ли Фэйхонг решил нарушить молчание.

«Можно поговорить… наедине?»

Тонг остановился и посмотрел на Фэйхонга с гримасой.

«Звучишь как персонаж из BL-романа. Хватит.»

«Я… извините!»

Видя, как Фэйхонг запаниковал и заикался, Тонг облегченно вздохнул. Этот человек был словно испуганный котенок – совсем не похож на того, кто мог бы убить человека.

Тонг снова посмотрел ему в глаза, стараясь разгадать его характер. В глазах Фэйхонга читались тревога и страх. Не было в них ни обмана, ни коварства.

Хотя все указывало на то, что Фэйхонг безобиден, Тонг не спешил расслабляться.

«Можем поговорить здесь. Никто нас не слышит.»

«Х-хорошо. Т-Тогда я перейду к делу. П-Пожалуйста, давайте не будем убивать друг друга, ладно? Можем заключить перемирие?»

«Перемирие?»

«Д-да. Нам незачем сражаться. Системa заставила нас выполнить миссию. Сейчас у меня ее нет, и я ненавижу драки. Хочу жить здесь в мире.»

«Но ты изменил характер Лю Бэя и помог его армии. Как мне тебе доверять?»

Фэйхонг стиснул зубы. Он собрал всю свою волю и посмотрел на Тонга с отчаянной решимостью.

«Заключи со мной контракт! Я не могу заключить с тобой контракт Души, но уверен, что смогу заключить контракт Клана! Я спрашивал систему. Никто из членов Клана не получит миссии, которая может навредить другому! Клянусь богами, я никогда не планировал причинить тебе вред, твоему городу, твоей армии или твоей семье! Все, что я хочу – это МИР!»

Решимость Фэйхонга заставила Тонга отступить на шаг. Он чувствовал его искренность, но отчаяние Фэйхонга напоминало крик раненого зверя, загнанного в угол. Слеза покатилась по щеке Фэйхонга, переполненного эмоциями и отчаянием.

Тонг кивнул, решая снизить свою настороженность по отношению к этому человеку.

«Ладно. Я тебе верю. Поговорим в гостинице.»

Тонг и Фэйхонг вошли в гостиницу. Тонг достал бутылку виски, пустое деревянное ведро и волшебную кухонную утварь, которой он не пользовался после того, как купил навык [Создание пищи].

Тонг налил питьевую воду в высокий горшок и помешал ее пять секунд. Затем поднял горшок и вылил содержимое в деревянное ведро.

Фэйхонг наблюдал за Тонгом от начала до конца, и был поражен. Тонг вытащил бочку и большой кухонный гарнитур из ниоткуда, словно у него был пространственный инвентарь. Но больше всего Фэйхонга потрясло то, что он вылил в ведро.

Это были кубики льда!

Глаза Фэйхонга почти выпали из орбит. Это была невероятная магия.

Тонг перебрал свои вещи в комнате и достал две чашки. Он взял кубики льда из ведра и положил их в чашки, затем налил виски. После этого Тонг протянул Фэйхонгу одну из чашек.

«На, угощайся. Должно быть, ты давно не пил ничего подобного.»

Фэйхонг взял чашку дрожащими руками, не отводя взгляд от Тонга. Как только он взял чашку, знакомый запах алкоголя вывел его из транса. Его внимание переключилось на содержимое сосуда в его руках.

«Невозможно! Это… У тебя есть пивоварня?»

Тонг покачал головой.

«Ты ошибаешься. У меня нет ни одной пивоварни или винокурни. И ещё, пивоварня – это пивной завод. Чтобы производить спиртные напитки, нужна винокурня.»

«А… Ха-ха. Извини. Я не знаком с алкогольным бизнесом.»

«Дерзай. Пей. Ты заслужил.»

«Хорошо. Спасибо за угощение.»

Они молчали. Но пили виски из своих чашек, не отрывая взгляда друг от друга, словно пытались разгадать противника.

Вскоре Фэйхонг больше не мог терпеть. Он первым нарушил молчание.

«Я сказал раньше. Не можем ли мы не драться?»

Тонг всмотрелся в глаза Фэйхонга ещё раз и ответил.

«Я тоже не хочу сражаться с тобой.»

«Тогда давай заключим контракт Клана…»

«Не так быстро. Будут условия.»

Фэйхонг нахмурился. Он понимал, что в этом мире ничто не дается бесплатно. Если он хочет чего-то, ему придется заплатить цену.

«Назови свои условия, пожалуйста.»

«Во-первых, я хочу предотвратить смерть отца Лю Бэя от руки сына.»

«Это не проблема. Это и так моя цель.»

Тонг кивнул. Это имело смысл. Тонг видел характер нового Лю Бэя. Хоть в нем и сохранилась жадность, его нрав еще не был неукротим.

«Во-вторых, я хочу заключить долгосрочный союз с армией Дин Юаня. Мне нужна твоя поддержка.»

«Хорошо. Это тоже не проблема.»

«В-третьих, я хочу, чтобы ты записал все твои навыки на бумаге. Так как мы не можем обмениваться своим статусом, я хочу хотя бы знать, на что ты способен.»

«… Хорошо. Но я тоже хочу увидеть твой статус.»

«Я дам тебе свой после того, как увижу твой.»

«… Эх, ладно.»

Фэйхонг вздохнул, понимая, что ему не удастся договориться с Тонгом. Зная, что его жизнь в некотором роде в руках Тонга, он принял все его условия, хотя и чувствовал себя загнанным в угол.

Тонг встал и поискал пустой свиток, перо и чернила. Найдя все необходимое, он вернулся к столу и дал их Фэйхонгу.

«Вот, запиши свои данные из меню статуса.»

Фэйхонг записал все из меню статуса и передал свиток Тонгу.

*******************************

**Статус**

Имя: Ли Фэйхонг

Возраст: 17

Продолжительность жизни: 21 390 лет

Пропуск на покупки: 4

[Частный мирок фермы] Уровень 3 (301 218/4 000 000)

- Доступ к частному мирку в другом измерении.

- Размер мирка 3 000 км.

- Масштаб времени: Текущий мир - Частный мир: 1 день - 1 месяц.

- Хозяин может выращивать растения в частном мире.

- Хозяин может разводить животных в частном мире.

- Все предметы из частного мира могут быть перемещены в этот мир.

- Хозяин может наблюдать за внешним миром из частного мира

Стоимость навыка:

- 1 Продолжительность жизни за один пропуск.

- Содержание: 1 000 Продолжительность жизни в год.

Ограничение навыка:

- Можно выращивать только такие растения, которые существуют в этом мире.

- Можно разводить только таких животных, которые существуют в этом мире.

*******************************

Тонг посмотрел на Фэйхонга с удивлением.

«Этот парень создал собственный фермерский мир?»

«Но почему у него только один навык?»

«Почему ты не купил навык в магазине системы?»

Спросил Тонг, заставив Фэйхонга опустить голову от стыда.

«М-мой навык стоил слишком дорого. Я с трудом выживал в детстве. Поэтому я решил копить свою жизнь.»

Тонг кивнул. Это была правда. Содержание в 1 000 Продолжительность жизни в год было слишком большим на ранних стадиях переселения, так как вознаграждение от системы в первых миссиях было тысяча Продолжительность жизни. Награды становились больше только после одиннадцатой миссии.

В такой среде и при таком воспитании в этом мире развить осторожность в расходах - естественно.

Тонг сдержал свое обещание и записал свой статус на свитке. Однако Тонг не записал все свои навыки. Он отметил только [Мастерство меча] и [Создание огнестрельного оружия] на свитке.

Фэйхонг прочитал свиток и поглядел на Тонга с трепетом и страхом. Только эти два навыка позволяли Тонгу убить Фэйхонга в любой момент.

«Т-Тогда можем ли мы заключить контракт сейчас?»

Нервный парень поглядел на Тонга и дверь, словно не терпелось убраться с этого места как можно скорее.

«Ответь на мой вопрос сначала. Как ты выжил в тот день, когда система заставила нас драться друг с другом?»

«Я… попросил своего босса помочь. Лю Бэй ранил того парня, а я добил его.»

«Хм.»

Услышав, что у Фэйхонга был такой опекун, как Лю Бэй, Тонг не мог не позавидовать. Его жизнь была бы намного проще, если бы у него был легендарный военачальник, который заботился бы о нем в детстве.

«Расслабься, я тебе доверяю. Система, я хочу убедиться, что если мы заключим контракт Клана, мы будем получать миссии, которые могут навредить друг другу в будущем?»

[… Нет, соратники по контракту не будут получать такую миссию. То же самое касается всех типов контрактов.]

«В таком случае, я уже заключил контракт со своей партнершей. Могу ли я заключить другой отличный контракт с другими переселенцами?»

[Да, можете.]

Получив подтверждение от системы, Тонг расслабился и улыбнулся Фэйхонгу, который ослабил хватку.

«Хорошо, приятель. Заключим контракт. Система, помоги нам, пожалуйста?»

Контракт Клана был заключен, и в меню статуса обоих появилась новая вкладка с описанием «Члены Клана». Тонг проверил, нажав на эту вкладку. Появился список имен и окно чата. Имя Тонга было в верху списка с иконкой короны, что говорило о том, что он - глава гильдии.

«Разве это не меню гильдии?»

«Д-да. Это действительно меню гильдии.»

Тонг и Фэйхонг были ошеломлены, узнав о преимуществах контракта Клана. Если их догадки верны, они могли отправлять важные сообщения друг другу на большие расстояния в эту эпоху, что занимало недели или месяцы.

«Ну, забудем прошлое и будем работать вместе с сегодняшнего дня.»

Тонг протянул правую руку в жесте рукопожатия, которое Фэйхонг схватил обеими руками с усердием.

«Спасибо! Спасибо! Я сделаю все возможное, чтобы помочь тебе!»

«Ну, ты можешь помочь мне прямо сейчас. Ты можешь разводить боевых коней, правда?»

«Э? О, да! Да, я могу.»

«Моей армии нужны боевые кони. Не хочешь ли ты продать мне несколько? Скажем, 50 000? Я предложу тебе в обмен волшебную кухонную утварь, что стоит в этой комнате. Ты сможешь варить пиво, делать лед или готовить современные блюда с ее помощью.»

Глядя на Тонга с удивлением, Фэйхонг задумался об этом контракте Клана. Они согласились меньше, чем минуту назад, а Тонг уже требует несправедливую сделку.

«Что ты имеешь в виду под "несколько"? Ты почти отбираешь у меня 50 000 моих боевых коней за это вещь? Каждые десять коней будут стоить мне один год жизни, чтобы держать ворота открытыми для их перемещения. Тогда мне придется потратить 5 000 лет жизни на эту сделку! Черт, это обман!»

Тонг мог прочитать эмоции на лице робкого человека и почувствовал недовольство другой стороны. Он начал свои продажи.

«У меня есть руководство здесь. Чтобы использовать этот инструмент, ты должен положить несколько простых ингредиентов в горшок. Помешай их 5-10 секунд, и вуаля! Холодный стакан пива! Это волшебный инструмент, знаешь ли? Я потратил один пропуск на покупки и 10 000 лет жизни на него. Я перепродаю его тебе дешево - за 50 000 боевых коней, которых ты можешь легко разводить с помощью своего навыка. Разве это не хорошая сделка для тебя?»

Фэйхонг вздохнул. Он чувствовал, что в предыдущей жизни он сделал что-то плохое Чжан Тонгу и что должен отработать кармический грех, помогая этому «Тонгу».

«Хорошо, я поменяюсь с тобой. Но я не могу предоставить тебе коней прямо сейчас. Мне нужен месяц и полтора, чтобы развести 5 000 сейчас. Их количество может увеличиться, если я оставлю их в качестве племенных животных. Так что тебе придется подождать около года, пока я смогу завершить эту сделку.»

Услышав, что он может получить 50 000 отличных боевых коней через год, Тонг улыбнулся от уха до уха. Хотя его внутренний инстинкт говорил ему, что он должен убить этого робкого человека по какой-то причине, он чувствовал, что может простить Фэйхонга, даже если тот сделал ему что-то плохое в предыдущей жизни.

«Спасибо, друг! Я обязательно помогу тебе, когда ты в нужде… Чертовщина, я забыл нечто очень важное! Ты получил новости о людях Донг Чжо?»

«Д-Донг Чжо?»

«Да. Мы встретились с ними в главном зале с Дин Юанем сегодня. Они сказали, что хотят отправиться в мой город, но я думаю, они попробуют убедить Лю Бэя присоединиться к их стороне, как в исторической хронологии. Будь осторожнее.»

Лицо Фэйхонга погрустнело. Событие, которое изменит судьбу Лю Бэя, должно скоро наступить.

Если они смогут изменить его ход, Лю Бэй может обрести спасение. Но если нет, то его будет ждать только дорога в Ад.

http://tl.rulate.ru/book/31678/4173012

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку