Читать Villainesses Never Die / Злодейки Никогда не Умирают: Глава 12 - Часть 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод Villainesses Never Die / Злодейки Никогда не Умирают: Глава 12 - Часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 12 – Часть 1

 

Как только Ив покинул мое общество, в тот же час мне сообщили, что меня хочет видеть принц. Я была так раздражена.

- Да вы с ума сошли! Гоняете меня туда-сюда. Надеюсь меня не зря побеспокоили!»

Кричала я, идя по пустому коридору. Меня мог услышать разве что комар.

Я так устала за весь день, хочу лечь спать и отдохнуть. А вместо этого меня донимают хвастуны.

Продолжая идти, я ворчала себе под нос, пока не пришла к месту встречи. Я увидела принца, стоящего в лунном свете.

Он выглядел прекрасно…

Благодаря лунному свету, вокруг него образовалась такая спокойная атмосфера, что я даже немного остыла.

- …Элбери.»

Я долго смотрела на него, пока он не бросил на меня свой взгляд.

- Вы хотели меня видеть?»

- Да, я хотел выполнить обещание.»

Ты здесь, чтобы сдержать обещание? Я посмотрела на его руку.

В руке кронпринца действительно была серебряная лисица. Но, очевидно, он сказал, что не участвует в охотничьем состязании…

- А, вы сами её поймали?»

- …почему ты спрашиваешь меня об этом?»

- Вы ведь не участвовали в состязании…»

Он искренне удивился, когда я просила его. Хотя он сказал это, не отрицая моих слов.

- Я действительно поймал её сам.»

Это просто смешно. Где он мог поймать серебряную лисицу, при этом не участвуя в состязании.

На первый взгляд кажется, что он приказал одному из своих слуг поймать лисицу.

- Вы поймали её, не участвуя в турнире? Потрясающе!»

Сама того не осознавая, из моих уст вырвались слова с сарказмом.

Нужно научиться хотя бы иногда держать рот на замке.

- Я не участвовал в турнире, потому что ловил серебряную лисицу!»

- Неужели?»

Вот это да! Тогда почему ты так бурно реагируешь на мои слова, если ты прав?

Я усмехнулась. При виде кричащего принца с красным лицом.

- Думаешь лисицу так легко поймать?»

Ив, принц… они использовали охотничий турнир не по назначению.

Они оба решили поучаствовать не ради самого процесса и получения от этого удовольствия, а ради подарка, который им даром не нужен.

Они и действительно думают, что мне должен понравиться их подарок, который мне совсем не нужен?

Принц выглядел смущенным, от моих резких слов в его сторону. Я взглянула на его дрожащие щеки и сказала.

- Хорошо, я думаю, что она мне пригодиться, я приму ваш подарок.»

Я потянулась руками к нему, но он не собирался отдавать мне серебряную лисицу. Скорее он пытался отвернуться от меня, забрав свой подарок от меня.

- Что-то не так?»

Посмотрев ему в глаза, я была озадачена.

- Я тут решил, что лучше пущу эту лисицу на шарф.»

- Что? Зачем? Лучше отдайте её мне, нет необходимости делать этого.»

- Я подумаю… над этим…»

- Прошу вас, не делайте этого!»

Принц покраснел, прикоснувшись к своей голове.

Его красное лицо казалось милым. Но это была лишь мысль, ни больше, ни меньше.

- Я тебя чем-то расстроил?»

- Будьте со мной честны.»

Я бросила на него подозрительный взгляд. Однако, принц, выпячил грудную клетку вперёд и кивнул мне, словно все понял.

- Клянусь именем своей семьи и титулом будущего правителя этой империи.»

…такого исхода событий я точно не ожидала. Принц произнес данные слова без колебаний, меня словно поразила молния, от его слов.

Кроме того, раньше он не давал ответов на мои вопросы, про просьбы и вовсе можно не заводить разговор.

После этого вечера, как ни странно, дни продолжались тихими. Это так странно, потому что за прошедшие несколько недель, я то и дело натыкалась на неприятности и противных мне личностей.

- Тосун, тебе весело?»

Я проводила неспешно дни в компании Тосуна.

- Ну как, вкусно?»

Даже сегодня, проводя день в саду и кормя травой своего крольчонка, было так тихо. Не успела я оглянуться, как зелень исчезла с моей руки, да и птиц что-то не видно.

- Тосун, ты хочешь умыться?»

Тосун, который лежал долгое время на земле, вернулся с большим количеством грязи и пыли на своей белой шёрстке.

Я немедленно взяла Тосуна в руки и направилась в ванную.

- Давай искупаемся вместе.»

Сказала я кролику с улыбкой на лице. Тосун же внезапно начал вырываться из моих объятий. Я изо всех сил пыталась удержать его, что бы он не убежал.

- Ты не любишь купаться или ты не хочешь именно со мной?»

Тосун, наверное, чувствовал себя неловко. Пытаясь извиваться, как изворотливая змея, он хотел всеми силами вырваться из моих рук.

- Ты, наверное, боишься из-за того, что тут слишком много воды?»

Я решила встать на место Тосуна и представить, как это выглядит с его ракурса. Действительно, мне было не по себе от такого большего количества воды, для такого маленького тельца.

Кажется, я слишком увлеклась, войдя в шкуру кролика.

- Хорошо, тогда я не буду мыть тебя здесь.»

Я принесла маленький тазик и зачерпнула туда воду. Немного воды, что бы кролик мог поплескаться и отмыть свой мех.

Как только я начала отмывать грязь с его меха, он внезапно начал вести себя буйно.

Однако, я все же смогла сделать по-своему, хоть и Тосун после купания дрожал и ему явно это не понравилось.

 

 

 

***

http://tl.rulate.ru/book/31381/1348393

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку