Читать Ferocious Boss: Hubby, Lets Get Married / Свирепый босс: давай поженимся, муженёк: 83 Он потерял самоконтроль из-за женщины. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Ferocious Boss: Hubby, Lets Get Married / Свирепый босс: давай поженимся, муженёк: 83 Он потерял самоконтроль из-за женщины.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вид этой машины заставил миссис Ю беспокоиться. "Тогда зачем ты ездишь на Пагани? Разве ты не говорил, что больше не будешь участвовать в гонках?"

Все мужчины любили машины, а Юе Тингфенг был одним из них. Они ему нравились, у него были деньги, и он мог в них плескаться. В его гараже хранились многие из самых роскошных суперкаров в мире. Общая цена уже превысила сто миллионов. В молодые, дикие времена он занимался такими вещами, как ставки на ипподромы и даже участвовал в этих гонках.

То, что Pagani стоил ему около тридцати пяти миллионов, но даже не дошло до того, что он стал лучшим автомобилем в своей коллекции суперкаров.

Юе Тингфенг открыл дверь машины и вошел. "Я собираюсь кое-что уладить".

Его ответ усилил беспокойство миссис Юэ. "Что ты улаживаешь? Ты куда? Ты... Ты собираешься участвовать в гонках с другими людьми, не так ли? Мой сын, ты не можешь к ним присоединиться."

Игнорируя ее полностью, Юе Тингфенг закрыл дверь машины, повернул машину и увеличил масштаб. Госпожа Юэ так разозлилась, что держала сердце и плакала от боли. "Всё было прекрасно. Что случилось?"

Хелан Фангнян была уверена, что с Юэ Тингфенгом что-то происходит. После шквала звонков без ответа, Юэ Тингфэн наконец-то взяла трубку. Хелан Фаньян с тревогой спросил: "Где ты, Юе Тингфэн?"

Одной рукой на руле, мимо него мигали уличные фонари и фонари зданий. Он ехал на такой высокой скорости, что все за окном было расплывчато.

"На дороге", - спокойно ответил Юе Тингфенг.

"Что значит "на дороге"? Куда ты едешь?"

"Город Цзин".

Хелан Фангнян почувствовал, что этот ублюдок сошёл с ума. "Какого черта ты едешь туда ночью... F*CK, ты едешь туда. Ты сумасшедший. Это так далеко. Даже в самолете тебе понадобилось бы как минимум два часа."

Юе Тингфенг немедленно повесил трубку.

Потому что было так поздно, что он решил это сделать. Как бы он спал, если бы не нашел, чем заняться?

Ян Цинси, эта женщина, хе-хе...

Как только звонок был повешен, Хелан Фангнян больше не могла звонить.

Город Луо и город Цзин были разделены примерно на тысячу-триста километров, и это было расстояние прямого маршрута, по которому летали самолеты. Даже если бы Юэ Тингфэн проезжал четыреста километров в час, ему потребовалось бы как минимум три часа, чтобы добраться туда.

Но суть в том, что даже если он действительно ездил со скоростью четыреста километров в час, он может столкнуться с блокпостами. Если он действительно столкнётся с блокпостом, установленным дорожной полицией, пробка добавит ему ещё три часа, в общей сложности шесть, чтобы он наконец добрался до города.

Хелан Фангнян сидел в своей машине, переживая до смерти. У него не было надежды хорошо спать той ночью.

Он действительно не знал, что за картина.

Никогда не было случая, когда он на самом деле видел, как Юэ Тингфэн теряет контроль за такой короткий промежуток времени. Да будет так, если это было в его молодые годы, но после всех этих лет, Yue Tingfeng был достаточно зрелым, чтобы держать голову на уровне!

Проблема была в этих фотографиях.

Хелан Фангнян покачал головой. За все годы его жизни ему вряд ли приходило в голову, что он увидит, как Юэ Тингфэн так разозлится из-за девушки. Это было чудо.

Ровно в шесть тридцать четыре утра, Юэ Тингфэн наконец-то добрался до города Цзин после пяти часов езды. Небо только начало светиться.

На протяжении всего путешествия его заметили многие машины ГАИ, но всё, что нужно было сделать Юе Тингфенгу, это позвонить им, чтобы они его отпустили.

Он ехал по дороге, как ураган, и не спал всю ночь. Ему удалось избавиться от большей части гнева, и медленно он начал успокаиваться.

Он потерял самообладание из-за женщины. Он даже смеялся над собой, когда думал об этом.

Издевательское выражение лица Юэ Тингфэна проявилось. Прошли годы с тех пор, как он в последний раз так потерял себя. Ян Цинси была поистине удивительной женщиной.

Её внешность разделила его жизнь на два ясных мира.

Юэ Тингфэн был гордым, равнодушным, спокойным и управляемым, когда дело касалось других людей.

С Янь Цинси логика и рассуждения были выброшены из окна, в результате чего он полностью потерял всякое чувство собственного достоинства.

http://tl.rulate.ru/book/31135/953017

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку