Читать Ferocious Boss: Hubby, Lets Get Married / Свирепый босс: давай поженимся, муженёк: Глава 853 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Ferocious Boss: Hubby, Lets Get Married / Свирепый босс: давай поженимся, муженёк: Глава 853

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Она подумала, что эта программа, скорее всего, отпугнет такого мужчину, как Цинь Цзинчжи, поскольку она требовала от участников шума и безумных поступков.

В процессе съемок ведущий предоставил Цинь Цзинчжи выбрать напарницу из нескольких актрис, игравших наложниц. Он практически не колебался, когда выбрал Янь Цинси.

Эмчеэс спросил его, почему он выбрал Янь Цинси, ведь по сценарию Цинь Цзинчжи должен был выбрать главную женскую роль, Цзэн Цяоцяо. "Среди этих наложниц супруга Чжао привлекала наибольшее внимание", - ответил ему Цинь Цзинчжи, - "Конечно, я должен выбрать ее".

Эмчеэснику ничего не оставалось, как согласиться с доводами Цинь Цзинчжи и продолжить шоу.

На середине съемок они сделали перерыв. "Давно не виделись. Как у тебя дела в последнее время", - спросил Цинь Цзинчжи у Янь Цинси.

Янь Цинси покачала головой. "Спасибо за заботу, дядя Цинь. У меня все хорошо. Ах, да. Тот раз, когда Король Кино Сонг дал мне сценарий, я думаю, что он замечательный. Я решила взяться за эту роль".

Цинь Цзинчжи улыбнулся. "Я знал, что ты согласишься на роль", - сказал он, - "Пойдем, сделаем вэфи. Я так давно тебя не видел".

Он достал свой телефон и притянул Янь Цинси к себе, чтобы сделать фото.

Затем он сразу же опубликовал его на своем Weibo. Подпись гласила: "Я так давно не видел свою наложницу. Она все так же элегантна и красива, как всегда! @Yan Qingsi".

Таким образом, Цинь Цзинчжи сделал Янь Цинси трендовой темой на Weibo вместе с ним в тот день.

В этот раз, как ни странно, было трудно найти людей, которые бы флеймили Янь Цинси. Вместо этого, многие пользователи обсуждали темы, касающиеся их отношений в характере.

[Мне кажется, или Циньян делает #ИмперскоеСлужение?]

[Это не только ты. Король и его королева. Они созданы друг для друга!]

[Какое #Имперство? Это должно быть #Циньши. Это звучит так хорошо!]

Юэ Тинфэн увидел комментарии на Weibo в комнате отдыха.

Он был так зол, что его шея стала пурпурной. Этот дядя Цинь был уже так стар. Неужели у него нет стыда?

Он даже сказал: "Моя наложница". Моя наложница, моя наложница...

Юэ Тинфэн анонимно опубликовал комментарий: [Я вижу старого, извращенного быка, который хочет попробовать свежие цветы].

Затем он был немедленно атакован группой поклонников Цинь Цзинчжи.

...

После того как они закончили съемки, Цинь Цзинчжи ушел, не заходя в комнату отдыха. Перед уходом он обратился к Янь Цинси: "Мы начнем съемки примерно через два месяца. Я скоро дам тебе знать. Ты должна освободить свой график для этого, хорошо?".

Янь Цинси кивнул. "Понял."

Цинь Цзинчжи наконец ушел. Цзэн Керен прошел мимо Янь Цинси. "Тебе лучше следить за собой, раз у тебя уже есть парень", - холодно сказала она, - "Не подкатывай к любому встречному мужчине. Люди будут плохо о тебе думать".

"Я не знаю, было ли то, что я сделала, "уютом", - беззвучно ответила Янь Цинси, - но я знаю, что никто и глазом не моргнет, даже если ты разденешься и прижмешься к кому-нибудь".

"Если я правильно помню, кто на прошлой неделе крепко обнимал женатого мужчину? Прежде чем критиковать чайник, убедись, что ты сам не черный".

Янь Цинси не пожалела ни капли жалости в своем ответе. Это заставило Цзэн Керена покраснеть. "Это был мой друг. Неужели ты думаешь, что я такая же грязная, как ты?"

"Я грязный, признаю. Но, по крайней мере, я не такой, как ты, настолько завистливый, что выглядишь как клоун. Цзэн Керен, иди и посмотри на себя в зеркало. Посмотри, насколько ты уродлива".

Янь Цинси теперь не хотелось спорить с таким бесполезным комаром. Она увидела Юэ Тинфэна и взяла его за руку. "Пойдем. Я только что столкнулась с сумасшедшей".

"Янь Цинси, не будь слишком самонадеянной..." Цзэн Керен фыркнул.

"Независимо от того, высокомерна моя девушка или нет, я не думаю, что она имеет к тебе какое-то отношение.

" Юэ Тинфэн сказал с сарказмом: "Если у тебя есть время быть здесь и ходить вокруг и огрызаться, как бешеная собака, почему бы тебе не подумать о том, как заставить Цинь Цзинчжи обратить на тебя внимание? Никого не волнует, даже если ты хочешь уютно устроиться".

_____

Богач Янь: Дядя, она моя. Убирайся отсюда, хорошо?

http://tl.rulate.ru/book/31135/2197422

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку