Читать Ferocious Boss: Hubby, Lets Get Married / Свирепый босс: давай поженимся, муженёк: Глава 744 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Ferocious Boss: Hubby, Lets Get Married / Свирепый босс: давай поженимся, муженёк: Глава 744

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Янь Цинси шла по мощеной дорожке. Она пригнула голову; солнце было таким жарким, что открытые участки кожи горели, и ей казалось, что ее зажаривают заживо.

Голова пульсировала, а головокружение только усиливалось. Ее шаги стали неустойчивыми.

В голове Янь Цинси промелькнула мысль.

"Ну и дела. Как же я теперь вернусь назад, раз уж я здесь? Я не смогу пройти весь обратный путь пешком".

Все-таки ждать Юй И было как-то неудобно.

Эта мысль вихрем пронеслась в голове Янь Цинси. Она натолкнулась на что-то, и у нее закружилась голова. "Что-то я не припомню здесь деревьев", - пробормотала она про себя.

Она покачнулась и чуть не упала вперед, но сильные руки удержали ее.

Затем в ее ушах зазвучал спокойный, собранный голос. "Янь Цинси. Куда ты дел свои мозги?"

Янь Цинси была потрясена. Она подняла голову. "Ты..."

Перед ней появилось двойное изображение головы, как будто она выпила слишком много бутылок вина. Она энергично покачала головой. "Почему ты здесь?" - спросила она.

Юэ Тинфэн не ответил ей, бросив на нее неприязненный взгляд. Он окинул ее взглядом. "Посмотри на себя. Ты такая грязная. Я едва ли захочу к тебе прикоснуться".

Как только слова слетели с его губ, он медленно притянул ее в объятия.

Волосы Янь Цинси торчали вверх неподобающим образом, а по всему лицу тек пот. Хотя Юй И очистил ее макияж глаз, помаду и тональный крем... Уф. Наверное, она выглядела отвратительно, несмотря ни на что.

Ее одежда насквозь промокла от пота, а открытые участки кожи были красного цвета. Она не была ни капли привлекательной.

Юэ Тинфэн обнимал Янь Цинси, как огненный шар.

Он увидел, что Янь Цинси сняла туфли, и уставился на босые ноги Янь Цинси. "Янь Цинси, тебе что-то захотелось?" - выдавил он из себя. "Хочешь кальмаров или говядину на горячей плите? Лучше скажи мне, если я не дам тебе то, что ты хочешь съесть".

"Заткнись.

У меня болит голова", - сказала Янь Цинси, вытянув руку вверх и прижав ее ко рту Юэ Тинфэна. Голос Юэ Тинфэна постоянно звучал в ее ушах, а голова раскалывалась от боли.

Юэ Тинфэн потерял дар речи.

Он пошел вперед, таща за собой Янь Цинси и запихивая ее в машину. Он вытер рот, на его лице появилось выражение отвращения. "Черт... Ты грязная. И у тебя на руках грязь?".

У Янь Цинси действительно была грязь на руках. Между пальцами застряла земля от того, как она выдернула одуванчик за корни.

В машине включили кондиционер, и Янь Цинси почувствовала некоторое облегчение.

Она закрыла глаза и опустилась на сиденье, не обращая внимания на Юэ Тинфэна, пытаясь прийти в себя.

Вдруг ее лицо обдало прохладой. Глаза распахнулись, и она увидела, что перед ней болтается нить. Она увидела, что Юэ Тинфэн взял влажную салфетку, чтобы вытереть ей лицо.

Янь Цинси почувствовала, как солнечный зной постепенно утихает вместе с волной блаженной прохлады. Ее голова уже не так сильно раскалывалась. Она сползла вниз, позволяя ладони Юэ Тинфэна обхватить ее голову.

Юэ Тинфэн ущипнул ее за щеки. Он использовал влажную салфетку за влажной салфеткой, снова и снова протирая лицо Янь Цинси.

"Не двигайся", - ругал он ее. "Посмотри на себя. В каком ты состоянии! И ты лежишь на моей чистой одежде. Тебе лучше хорошенько отмыться, когда ты вернешься. И зачем ты сняла обувь? Твои ноги не обварились только потому, что ты толстокожая, а не потому, что тебе повезло".

Янь Цинси поджала губы. "У меня болят ноги", - ныла она, - "Смотри. У них уже волдыри. Ты не жалеешь меня и так жестоко ко мне относишься".

При виде Юэ Тинфэна камень, засевший в сердце Янь Цинси, медленно рассыпался в прах.

Она нашла свою новую цель в жизни, но... Ты И...

Юэ Тинфэн перестала вытирать лицо и посмотрела на свои ноги. "Что за дешевые рваньё ты надела? Дай-ка я посмотрю, нет ли чего серьезного".

http://tl.rulate.ru/book/31135/2194565

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку