Читать Ferocious Boss: Hubby, Lets Get Married / Свирепый босс: давай поженимся, муженёк: Глава 584 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Ferocious Boss: Hubby, Lets Get Married / Свирепый босс: давай поженимся, муженёк: Глава 584

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Все репортеры в сердцах застонали: боже, это была атакующая собака!

Неизвестно, были ли те папарацци тоже одиночными собаками[1]?

В толпе людей Юэ Тинфэн крепко держался за руку Янь Цинси. Он посмотрел на репортеров и сказал: "Я сам знаю, насколько хороша Янь Цинси, а что касается ее недостатков, то не вам рассуждать".

"Когда мы поженимся, тогда вы узнаете, кто мужчина Янь Цинси".

Юэ Тинфэн только что бросил бомбу и теперь прикрывал Янь Цинси, ведя ее к вращающимся дверям. Охрана и персонал отеля образовали живую стену, защищающую главные двери, не позволяя репортерам войти внутрь.

Репортеры снаружи не хотели уходить. "Госпожа Янь, госпожа Янь... пожалуйста, ответьте еще на один вопрос?"

"Госпожа Янь..."

Юэ Тинфэн и Янь Цинси обняли друг друга, уходя. Все репортеры вздохнули. Некоторые из них быстро заняли места на полу снаружи, доставая свои ноутбуки, чтобы написать черновики статей.

Янь Цинси так много открыла сегодня. Черт возьми, любой из них мог бы за считанные минуты придумать заголовки к статьям.

Как только они вошли в лифт, Юэ Тинфэн сразу же сорвал с лица маску. Он даже не стал снимать очки и кепку. Он схватил Янь Цинси, опустил голову и поцеловал ее.

Юэ Тинфэн целовал ее с такой силой, что мог бы проглотить Янь Цинси целиком.

Янь Цинси не выдержала жара, исходящего от его лица, и дважды толкнула его.

Юэ Тинфэн отпустил ее и сказал: "На людях ты признала меня своим парнем. Если в будущем ты отступишь или найдешь кого-то другого, я никогда тебя не прощу. Когда я злюсь, я даже сам себя пугаю".

Юэ Тинфэн не мог удержаться, но хотел побежать, чтобы рассказать старушке дома, что ваш сын, наконец, был признан. Ваш сын наконец-то... после стольких оптимистических ожиданий, вы наконец-то можете расслабиться - ваш сын наконец-то получил ярлык парня.

Янь Цинси на весенних каникулах приподнялся[2]. "Я знаю!"

Юэ Тинфэн снял очки и кепку и сказал: "Я так сдерживался, что думал, как бы всех там не побить".

Янь Цинси ухмыльнулся. "Если это репортеры и мы можем их ударить, я бы тебя опередил".

Общественное мнение, средства массовой информации, порой действительно могут быть занозой в плоти...

Юэ Тинфэн схватил Янь Цинси за руку. "Что касается недавнего общественного мнения, я попрошу медиа-компании под знаменем семьи Ци обратить на это внимание. Пусть они встретятся и обсудят, как решить этот вопрос. В этом нет ничего страшного, так что не волнуйся".

Янь Цинси кивнул. "Просто воспользуйся ситуацией, нет необходимости в сильном вмешательстве. Я думаю, что в этом вопросе еще не все потеряно. Сегодня я просто подливаю масла в огонь, чтобы он разгорелся еще больше".

Янь Цинси знала. Ее слова очень скоро попадут в интернет, и это вызовет немалую волну возмущения.

Однако, если она подумает об этом, реакция точно будет не очень положительной.

Каждый пользователь сети наверняка подумал: "Янь Цинси - королева смутьянов!".

Как бы то ни было, важно было то, что она была счастлива. Она не собиралась отступать. Она собиралась пробивать себе дорогу через эту войну с общественным мнением.

Янь Цинси вдруг улыбнулась. "Если так пойдет и дальше, то Бюро может вынести мне порицание[3]".

Физическое нападение на человека, это считается плохим моральным влиянием. Если она не признает свою вину, не извинится и не изменится, будет ли это плохим мотивом?

Даже если Бюро не осудит ее, орды в сети могут объединиться и напасть на нее.

Янь Цинси потерла челюсть, она вызвала гнев общественности.

Прибыл лифт. Юэ Тинфэн обнял Янь Цинси за шею. "Порицание? Это было бы замечательно, ты можешь остаться дома и родить мне ребенка".

[1] одинокая собака - китайская фраза, обозначающая одинокого человека.

[2] автор, вероятно, хотел сказать: "края ее губ".

[3] под "Бюро" подразумевается Государственное управление радио, кино и телевидения Китайской Народной Республики - государственный орган, регулирующий все вопросы индустрии развлечений в Китае. Цензура" - это мера, используемая Бюро для наказания артистов в Китае, при которой карьера артиста фактически разрушается путем запрета на публикацию любых произведений, в которых он появляется.

http://tl.rulate.ru/book/31135/2188772

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку